Тартарен(вспыхнув).
Что? Без Тартарена из Тараскона?
Артур Грэй.
Рулевым пойдет капитан Немо! И не задерживайтесь. Ночь коротка.
Робинзон Крузо.
«Бейшино»! Клянусь всеми миражами на морях, это, наверное, последний из кораблей-призраков.
Капитан корвета «Коршун».
Напрасно вы так думаете, капитан Крузо. По данным судоходства Ллойда, только в тысяча девятьсот семидесятом году погибло 352 корабля. Но это вовсе не означает, что все эти корабли бесследно исчезли в морской пучине.
Артур Грэй.
Да, история кораблекрушений знает множество случаев, когда суда, считавшиеся погибшими, продолжали плавание по воле морских течений и ветров. Без команды!.. «Бейшино» уже четыре десятилетия числится в рубрике «Суда, пропавшие без вести». А таких кораблей-призраков, как «Бейшино», насчитывается более трехсот!
Артур Грэй.
Мы у кормы. Принять шлюпку!..
Капитан Немо.
Да… Ни людей, ни груза, ни мягкого золота…
Мюнхгаузен(врываясь).
Пусто, капитаны, как в брюхе кита!
Робинзон Крузо.
Жаль… Я так надеялся обновить свой выходной костюм из козьих шкур. Хотелось бы сменить их на морского котика!
Тартарен.
Медам и месье, это действительно призрак. Ищу на камбузе и в кладовой что-нибудь съестное… баранью ногу с чесноком, копченых угрей, утку с фисташками, черепаховый суп, ананасы или хотя бы бананы — ничего! Очевидно, команда, покидая судно, забрала с собой решительно все!
Капитан Немо.
Нет, не все. Пока вы обследовали трюм и камбуз, я заглянул в каюту капитана и нашел судовой журнал.
Артур Грэй.
И какие там последние записи?
Капитан Немо.
Вот взгляните… Число не очень разборчиво…
Дик Сенд.
Разрешите, капитан Немо. Да, число действительно не разобрать. Но зато запись… Ого!.. Слушайте! (Читает.) «Ребята! Мы приветствуем вас на борту «Бейшино» и выражаем свое сочувствие. Вас опередили! Все ценные меха из трюма вы сможете увидеть на плечах богатых леди на приемах, в отелях, на курортах и в других местечках, где нам с вами лучше не появляться. Ищите себе другой шанс. С попутным ветром. Джентльмены удачи».
Артур Грэй.
Итак, тайна загадочного парохода «Бейшино» перестала быть тайной.
Капитан Немо.
Но дно океанов, морские течения и дрейфы льдов таят еще много неизвестного…
Капитан корвета «Коршун».
Кстати, само слово «дрейф» происходит от голландского слова «дривен», что означает — гнать, плавать. А по существу, дрейф — это перенос ветром или течениями плавающих и летающих тел: судов, самолетов, льдов.
Гулливер.
Вы забыли упомянуть, достоуважаемый, о дрейфовых течениях, то есть о перемещении больших масс воды под действием ветра.
Капитан корвета «Коршун».
Совершенно справедливо. Могу добавить, что скорость и направление дрейфа зависят от скорости и направления ветра или течения.
Артур Грэй.
Ветры и течения и породили корабли-призраки. Известен ли вам парусник «Уайр Серджент»? Это было единственное в истории мореплавания судно, которое прошло через Гибралтарский пролив без экипажа!
Дик Сенд.
Не может быть!
Капитан корвета «Коршун».
Но это установленный факт. И подсчитано, что этот «призрак» за восемнадцать месяцев дрейфа проплыл шесть тысяч миль.
Робинзон Крузо.
С дьяволом за штурвалом?!
Артур Грэй.
Нет. Вместо дьявола тут поработали морские течения.
Капитан корвета «Коршун».
И это еще не рекорд. Американская шхуна «Уайт», брошенная командой в заливе Делавер, была замечена у побережья Ирландии, в Атлантике. Затем она вернулась на место катастрофы, потом ее заметили у Гебридских островов, и так далее. Она поставила новый рекорд дрейфа без экипажа — восемь тысяч миль за девять месяцев!
Дик Сенд.
А я слышал от старых моряков о китобойном судне «Надежда»… Говорят, оно дрейфовало вместе с антарктическими льдами семнадцать лет!
Артур Грэй.
Скитания кораблей-призраков представляют большой интерес для научных исследований.
Капитан Немо(задумчиво).
Но бывали такие истории на морях, в которых не замешаны ни ветры, ни течения.
Робинзон Крузо.
Вы правы, дружище Немо! В тавернах многих портов мне приходилось слышать о таинственной судьбе корабля «Морская птица»… Дело было у побережья американского штата Мериленд. Там бывают жестокие штормы, во время которых корабли гибнут на рифах. Однажды гигантская волна пронесла над зубьями рифов большой парусник и выбросила его на песчаную отмель. Подоспевшие рыбаки с изумлением увидели, что судно в полной исправности. Однако людей на нем не было. Только маленькая собачонка, виляя хвостом, приветливо встретила местных жителей. Самое странное было впереди… Представьте себе: на камбузе горел огонь, на плите стоял чайник, который не успел выкипеть, а в жилой палубе возле одной койки на столике лежала забытая трубка… Еще горячая! Клянусь всеми загадками океана!
Тартарен.
Ах, медам и месье! Значит, кто-то сделал из нее последнюю затяжку?!
Робинзон Крузо(иронически).
Может быть, вы догадываетесь кто, Тартарен?
Тартарен.
Я курю только свою трубку. Вот она! Неразлучная подруга…
Дик Сенд(в нетерпении).
А что дал осмотр трюма?
Робинзон Крузо.
Старые моряки говорили, что трюм был заполнен мешками с кофе и черным деревом.
Гулливер.
А какую запись оставил в судовом журнале достопочтенный капитан?
Робинзон Крузо.
Ничего загадочного. Был описан рейс «Морской птицы» из Гондураса в Ньюпорт. Это недалеко от места происшествия. И подпись: капитан Джон Дарем.
Дик Сенд.
Значит, судно шло из Центральной Америки через Карибское море?
Робинзон Крузо.
Не торопитесь с выводами… «Морская птица» вместе со всем экипажем исчезла, не оставив никаких следов.
Мюнхгаузен.
Ложь! Вы сами только что сказали, что парусник лежал на отмели. (Смеется.)
Робинзон Крузо.
Да, говорил, Карл Фридрих Иероним. Но с наступлением темноты рыбаки разбрелись по хижинам. Их провожал вой брошенной собачонки. А ночью снова разбушевался шторм. И к утру на берегу ничего не было, кроме песка. На память рыбакам осталась только любительская фотография парусника на отмели. Ее сделал местный шериф.
Артур Грэй.
А не заняться ли нам поисками «Морской птицы»?
Гулливер.
Очень заманчиво, любезные друзья.
Артур Грэй(командует).
Курс на Ньюпорт!
Дик Сенд(громко).
Прямо по курсу — корабль… Летит на всех парусах…
Артур Грэй.
Возьмите подзорные трубы, капитаны.
Капитан корвета «Коршун».
Это «Морская птица»! Я узнал ее по старинной фотографии шерифа, помещенной в одном морском журнале.
Артур Грэй.
Да, это она! (В большом волнении.) Нам удивительно повезло. У этого корабля-призрака самая загадочная история… В погоню! (Командует.) Ставить марсели и бом-брамсели!
Робинзон Крузо.
Есть ставить марсели и бом-брамсели!
Дик Сенд(запевает).
«Нас тайна новая зовет,
И медлить нам нельзя…
Спешат опять в ночной поход
Старинные друзья!
Несет угрозу в этот час
Покинутый корабль.
Но нет опасности, что нас
Остановить могла б!
Капитаны(хором).
Ну что же! Нам не в первый раз
С тревогами дружить.
И нет опасности, чтоб нас
Могла остановить!»
Артур Грэй(перекрывая шум ветра).
Мы догоняем!..
Капитан Немо.
Да, но гроза усиливается…
Страшный удар грома с далекими раскатами.
Тартарен.
А… а… а…
Дик Сенд(кричит).
Молния ударила в «Морскую птицу»!
Капитан Немо.
Корабль горит!
Гулливер.
Я надеялся, что ливень потушит пожар. А дождь, как назло, прекратился.
Дик Сенд.
Корабль-призрак тонет!
Артур Грэй.
Тонет не только «Морская птица». На дно уходит ее тайна.
Гулливер.
Снимем шляпы, достопочтенные капитаны.
Капитан Немо.
Жаль, что мы на борту «Летучего голландца», а не на моем «Наутилусе». Мы бы достали эту тайну с морского дна.
(Поет)
«Умеешь тайны ты хранить
В своем просторе!
Ничто на свете не сравнить
С тобою, море!
Косматый злится океан,
С ветрами споря,
Но держит курс свой капитан,
Хозяин моря!»
Капитан корвета «Коршун».
Браво, капитан Немо!
Тартарен.
Но куда теперь мы держим курс, медам и месье?!
Дик Сенд.
Где мы сейчас находимся?
Гулливер.
Я только что определил наши координаты. Сейчас «Летучий голландец» со знаменитыми капитанами на борту — в Северном море.