онзилаколючиепальцыногвтвердуюземлю. Сдвинувземлювсторону, онанашлаокаменевшийкусокдерева, бывшегокогда-тосердцемлеса; черный, обожженныйпожаром, бушевавшимтысячилетназад, нанемвсеещеможнобылоувидетьлицо. Дауроготкрылаживотиположилакаменьтуда. Исразуначалавысиживатьптенцов. СогревшаясяТаллис, чьесердцебилось, какбеспорядочноекружениептицы, пошлаещеглубжевлесвместесПадубой; онагляделанамирглазамидаурога.
Многоднейонабродилаодна. Но, как-тораз, обернувшись, увиделачеловекоподобноесущество, низкоприпавшеекземлеиждущее. Наегошеевиселоожерельеизлесныхплодов, кожупокрывалилистья, наголоверосликамыши. Таллис-Падубаузналашаманадаурогов. Онвсталиподошелкней. Листьязашуршали. Онлегназемлю, егозмеиныйчленизогнулсяиподнялся. Захваченнаясилоймагии, Таллис-Падубавсталанаколенинадулыбающимсядеревомиразрешилаемувойтивнутрь, наполнитьееиоплодотворить.
Вместеснимонаушлавлес. Онтанцевалвзалитыхлуннымсветомдолинах, тряссяврощах, усмехалсяпутешественникамиззеленыхкустов. Книмпримкнулоещенесколько: предводитель, двавоинаиженщина. Всеониимелиразныелистья. Быстроимолчадаурогипроходиличерезсамыегустыеимокрыелеса, елимягкиегрибы, растущиенакоредеревьев, ижевалилишайник, покрывавшиймшистыекамни.
ВечеромТаллис-Падубаподошлаклежащейназемлеженщине, настороженноглядевшейнадаурогов, иувиделастрахиусталостьвееглазах. Онанемогларассказатьчеловеку, ктоонатакаянасамомделе, новспомнилачувствоблизостииуказалапальцемнасебя, апотомначеловека; однакоейответилтолькопустойвзглядэтойзавернутойвмеха, бледнолицейТаллис. Темнеменееобоихженщинохватилосильноечувствоблизости, похожести, иТаллис-Падубаулыбнулась, узнавего.
Ониразделилипищу. Таллис-Падубадалажизньптицам. Боль, страшнаяболь. Освободившись, онаприсоединиласькостальным. Вместеонипрошлипорекедобольшогоболота. ВместесостальнымиПадубамногоднейплылачерезтуманнасломаннойлодке, помогаятолкатьдревнеесуденышкочерезвонючуюгнилуюводу. Передтем, какуплыть, онапечальнооглянуласьнаТаллис, тонкуюфигуркунаберегу, смотревшуюнанеесучастием, нобезпонимания, потомучточеловеческаяженщинанедогадаласьнадетьналицомаскуЛунныйСон, ипоэтомунесмоглаувидетьженщинувземле.
Пришлазимаидаурогисбросилилистья. Онипревращалисьтовволков, товптиц, иТаллис-Падубасжималась, одинокаяинелюбимая; еевечнозеленаякожараздражалаостальных, бросалаимвызов. Вскореониоказалисьоколоразвалин. Аппетитволковразгорелся, одинизскараговнакинулсянанее. Таллис-Падубапобежалакворотамзамка, пробежавмиможенщины, которуюслишкомхорошознала, вспомнив, какеепоразилаэтанеожиданнаявстреча. Изворотонасмотрела, какТаллисубиласкарагаисбросилаеговпропасть. Спрятавшисьвтихихкаменныхкомнатах, онасмотрела, какженщинаопятьпришлавзамок, волочассобойтеломужчины.
Онавидела, какруинызабралиТаллис, сидевшуювсвоемгнездеизтряпок: стеныикамниопятьсталидеревьями, отвечаяназеленыйсвет, лившийсяизженщины, покаонаспалавгнезде. Онизабралиимужчину. Деревьяразрушилиихтелаивпиталивсебя; самаТаллис-Падубаоказаласьзапертойвтрясущемсямолчаливомлесу, наполнившимкаменныйзамок.
Онаносиласьизкомнатывкомнату, пробиваласьчерезлиству, инаконецнашламесто, гдележалгниющийтрупженщины. Оналегларядомиуснуласладкимсном. Долгаяночь. Ейснилосьдетство. ОнавспомниламистераУильямса. Онапеластарыепесниихихикаланадлегендами, которыепомниласдетства.
Проснувшись, онапоняла, чтосбросилалистья; вокругнеележалигрудыдеревянныхкостей. Деревьяисчезли, опятьпревратилисьвкамень, изкоторогомедленносочилисьпоследниекаплизеленогосока.
Таллисбылохолодно, наееобнаженнойкожесобралиськристалликильда. Онапобежалаклюдям, жившимвпалатках, ионидалиейтемнуюодеждуимеха.
Тамонаоставаласьнесколькодней. Этилюдижилинакраюмираинакраюбитвы. Иногдаониграбилимертвых, иногдавоздавалиимпочести. Ихпалатки, стиснутыевобъятияхдеревьев, стоялинаскальныхполках; онииспользоваликаждуюпещеру. Однаизпещербыласвятилищем.
Тамонаоставиламаски.
Черезкакое-товремябольотслучившегосяпритупилась. Онапобывалавпервомлесу. ИУинн-Джонсоказалсяправ: этонебылопростымпутешествием.
Еерукисостарились. Онапочтинемогласмотретьнаних. Онисталипохожинаузловатоедерево. Вконцеконцов, онаотважиласьпосмотретьвчистуюводу, увиделасвоелицоигорькозаплакала; оттудананеепогляделолицостарухи.
— НоянашлаГарри. Явиделасвоегобрата. Верно? Яосвободилаегоизмогилы. Онпозвалменя. Япришла. Исделалато, чтоонхотел. Онулетел. Ноявиделаего. Наверноянемоглаожидатьбольшего.
ЖАЛОБА
ДухДерева
Черезбесчисленноеколичестводнейимножествопрепятствийонавернуласьвпоселениетутханахов. Вначалеболотаонанашлаполнуюводыбаркудаурогов. НоТаллисвидела, каконизатыкалидырытростникомиудачноповторилаихработу. Совсейсилыонаналегланаутлоесуденышко, стронулаегосместа, залезлавнутрьилегла, полностьюистощенная.
Слабоетечениепротащилолодкучерезтуманиспокойнуюводу, ивскореТаллисочутиласьнатойсамойполянедухов, гдеонаиСкатахнашлиУинн-Джонса. ТамТаллиседванесталоплохоотмрачныхопасений. Чтоонанайдет? Вернулсялистарикдомой? ПрошеллиСкатахчерезпервыйлес, какона? Бытьможетонтожепостарел, нотриумфальновернулсяизпотустороннегомира?
Онапошлапозаросшимтропинкам. Стоявшиеуводышестымертвыхсгнили, покрылисьгрибами. Онавышлаизлесаиувидела, чтопоселениезаброшено. Поляназарослагустымкустарником, палисадупал, землянойвалобвалился. Доматутханаховстоялиразрушенными, соломенныекрышиисчезли, дождьсмылглиняныестены.
Иниодногочеловека. Носрединовыхдеревьев, захватившихпоселение, виднелисьзагадочныехолмики, вформекреста. Таллиспрошламеждуними, пробуяихпосохом. Смахнувнемногоземлисодногоизних, онавздрогнула, увидевсероетелочеловека, лежавшеговнизлицом.
Онипройдутчерезсмертьипогребение, ивозродятся.
Издомикамертвых, стоявшегонавершинехолмаиохранявшемкости, шелдым. Оттуданесласьтоненькаяпискливаямелодия. Странные, ноприятныенотылетеличереззастывшийвоздух, топоднимаясь, тоопускаясь, какморскойприлив. Таллисподошлаближе. Слегкойулыбкойибьющимсясердцем, онаузналапростуюмелодию, которуюслышалавдетственаЛугуПечальнойПесни.
Онсаманезнала, почемуожидаланайтиУинн-Джонса; возможнопотому, чтосразувспомниламистераУильямсаипередглазамипоявилсязавернувшийсявмехастарик, сидящийнавершинехолмаииграющийнадудке.
Онавзобраласьназаросшийтерновникомхолми, конечно, нашлаТига. Молодойчеловекопустилкостянуюсвирельипосмотрелнанеебледнымииспуганнымиглазами. Потомулыбнулся, ионаувиделазаостренныезубы; двухуженехватало. Натомместе, гдестоялигордыерайятуки, онвырылямудлякостра. Тигвскочилнаноги, свободныйплащупалназемлю, иТаллисувиделавысокогоюношусмускулистымтелом, покрытогошрамамииволдырями; нагрудивиднелсястарыйвыцветшийузор, сделанныйохрой, меднымкупоросомисокомчерники. Изуродованнаяразрисованнаякожаикрепкоетело, готовоепережитьвсегода, лежащиепередним.
— ТыпришлаповидатьУин-райятука, — хриплопрошепталон, немногонасмешливоподчеркнувтитулшамана. И, кудивлениюТаллис, онговорилпо-английски.
— Онздесь?
— Да, ужедовольнодавно. Яприютилего.
Онвернулсявразваливающийсякраиг-морн, низкопригнувшись, чтобынеударитьсяокаменнуюпритолоку, иисчезвтемномкоридоре. Таллис, тряхнувголовой, пригнуласьипошлазаним. Онанесомневалась, чтоТигпокажетей — горсткукостейи, возможно, череп. Ноусамоговходавдомкостейзаметиласидящегостарика. Тототкашлялсяивстал. Таллисотрадостикрикнула, увидевзнакомоебелобородоелицо, хотяиокоченевшееотхолода; онструдомулыбался. Однакоснегогляделиблестящиеглаза, полныеума. Кнемувернулосьзрение.
— Здравствуй, Таллис, — хриплопрошепталон.
— Уин... — началаонаивдругпочувствовала, каксердцезастыло. Стариквздрогнул, еголицосморщилосьиосело, изсерыхгубвысунулсяязык.
— Здравствуй, Таллис, — писклявопередразнилТиг. Онподнялрукуиснялсделаннуюизкожимаску, смявлицостарикавкулаке. ОнсбросилмеховойплащУинн-Джонсаиосталсяголым.
Таллис, трудомсдержаласлезы. ВнезапнонадееголовойзакружиласьптицаиТиготшатнулся, сегохитроголицаисчезловыражениетриумфа. Огромнаяптицасчерно-белымоперением, длиннаяшея, страшныйизогнутыйклюв. Таллисникогданевиделатакой. Птицаустремиласьвверх, пронзилатеплыйвоздух, закричала, повернуланасевериисчезласредидеревьев.
Юношаразволновался. Онсмотрелнаптицу, покаонанеисчезлаизвида, потомпочесализуродованнуювоспаленнуюкожу, тихобормочанеслышныеслова.
— Почемутыубилего? — спросилаТаллис, излоелицоюногошаманаповернулоськней.
— Ябылдолжен, — ответилон, наэтотразбезиздевки. — Онэтознал. Вотпочемуонвернулся. Номненужныбылотолькоегокости, вотпочемуясохранилплоть.
Какеслибывнезапноустыдившисьсвоейжестокости, онповернулсякней. — Можешьзабратьего, еслихочешь. Янамазалегомасломисмолой, ителоцело. Костиятожевернулнаместе, мнеонибольшененужны. Онбылбогатойедой.
— Нет. Благодарю, — прошепталаТаллис, ееедваневырвало. Онапосмотрелачерезлестуда, гдележалитутханахи. — Остальныхтытожеубил?
— Онинемертвы, — сказалТиг. — Простокасаютсяземли. Снимипроисходятзамечательныеизменения. Старыедушивытекаютизихтел, новыешепчутвуши; нагрудитанцуютволко-птицы, медведе-олениилягушко-свиньи; давнозабытыелесаоткладываютсеменавихживоты. Скороонивстанутибудутмоими. Ясъелихсны, итеперьзнаюэтихлюдей. Ониначнутвырезатькамниираскрашиватьих, ипроложатходксердцухолма, туда, гдесолнцесветитсредимертвых. Онипробьютпуть, освещенныйсветомземли, ведущийвчудесныйкрай...
ТаллиспосмотрелананегоивспомниласловаУинн-Джонса. «Тынесможешьвойтивпотусторонниймирчерезпещерыилимогилы. Этовселегенда. Тыдолженпройтичерезболеедревнийлес... »
Таллискривоусмехнулась, сообразив, чтоТигиестьлегенда, поменьшеймередлятутханахов. ДлянегопутьвЛавондиссбудетнамноголегче.
«Анеубъетлионменя?» внезапноподумалаТаллис. Онасделаласебегрубоедеревянноеоружие, ноуТигабыликаменныетопорыиножи, костяныекопья, крюки, пращиикамни. Онразложилихвокругсвятилища, там, гдекогда-тостоялирайятуки. ВнезапноТаллисс