Путешествие в полночь — страница 52 из 68

Путеводитель пошатнулся. Вик шагнул вперед, чтобы поддержать его, но Йонва крикнул:

– Не двигайтесь!

Все застыли. Никто и вообразить не мог, что спокойное слепое лицо может выражать такое волнение. Йонва смотрел на них, и губы его дрожали, а обнаженная грудь быстро вздымалась и опускалась. Глаза оглядывали всех по очереди, а Путеводитель все всматривался, всматривался, бормоча посиневшими губами:

– Нет, не может быть. Только не это. Но кто же, кто?..

Наконец Йонва спустился с камня.

– Что такое? – испуганно спросила Санда, все еще боясь посмотреть на Путеводителя прямо.

Тот лишь сокрушенно покачал головой. А когда вновь поднял глаза на друзей, на лице его читались отчаяние и боль.

– Я увидел, – хрипло сказал он.

– Что, кто-то утаил лишний сухарь? – хмыкнула Шныряла.

– Это произойдет снова. – Голос Йонвы был глух. – Я боялся этого больше всего. Проклятие Смерти не оставило меня. И я вижу в будущем снова… предательство. Кто-то из вас, – Путеводитель осмотрел их сотней глаз, – предаст меня. Я вижу это. Вижу! Проклятие…

Он спрятал лицо в ладонях. Теодор нахмурился, остальные зароптали.

– Но я не знаю кто. Это единственное, что мне не удается увидеть.

Повисло молчание. Сейчас их было шестеро, и все они пристально посмотрели друг на друга. Это было невольно, но Теодор ощутил: по его лицу скользнули взгляды, полные предположения.

– Нет, – Путеводитель подскочил, и его лицо исполнилось решимости, – нет, я этого не допущу.

– В нашем дружеском договоре есть пункт: «Предательство запрещено», – твердо проговорил Тео. – Предатель будет считаться врагом. Вы правда думаете, что кто-то из нас… способен…

– Нет. Скорее всего, предатель не знает сейчас, что именно он – предатель. Иначе я бы увидел. Могу лишь предположить. Возможно, это станет неожиданностью даже для него самого. Но это не отменяет предначертанности событий. Кто-то. Один. Предаст нас. Предаст меня. Тогда… – Йонва стиснул зубы. На гордом лице проступила затаенная боль. – Снова оказаться в этом ужасном… ужасной…

Путеводитель закрыл глаза – сначала невидящие, следом зрячие, смыкая края шрамов один за другим, точно лепестки цветов в сумерках. Наконец остался лишь худой, бледный человек с волнистыми волосами, спадающими на лицо. Йонва сел на камень, безвольно опустив кисти рук.

Теодор стиснул кулаки и перевел взгляд на компанию. За все эти дни он так привык к их голосам, движениям, запаху. Они проводили вместе круглые сутки. Спали рядом на островке в Багровых топях чуть ли не в обнимку. Шутили друг над другом. Протягивали еду, не говоря ни слова. Бежали, касаясь плеч в страхе потерять кого-то.

«Четверка», – говорил Кобзарь.

Они стали не просто четверкой, а одним организмом. Командой. Теодору казалось, прошла вечность с тех пор, как они объединились. Чего только они не пережили, сколько троп прошли! Вместе…

«Ты помнишь, какое второе имя людей? – напомнил себе Тео. – Второе имя людей – предатели».

Он не думал, что забудет об этом. С тех пор, когда Тео называл кого-то другом, прошли годы. Но здесь он привык, что они рядом. Что она рядом. В глубине сердца заплакал маленький ребенок. Несмотря на унижения, все эти годы он так хотел, чтобы его кто-то принял. Полюбил. Назвал другом. И они стали друзьями.

Неужели история повторится?

Тео коснулся шрама, провел по нему пальцем. Сердце обливалось кровью, хоть внешне он не подал виду.

Йонва поднялся на ноги. Подбородок – острее, чем прежде. Губы – тонкая линия.

– Я этого не допущу, – заявил Путеводитель. – Дайте клятву. Поклянитесь истинными именами, что не предадите меня, пока не окончится наш путь. Что не бросите, не оставите меня в руках Смерти, не позволите отправить обратно в… – Он собрался с силами. – В Ноктумгард. – Йонва вытянул вперед бледную руку ладонью вверх. – Поклянитесь.

Немного погодя Змеевик положил свою руку сверху.

– Клянусь истинным именем Змеевик, что не стану предателем.

Ворона протянул свою и пробормотал слова клятвы, следом – Санда. Затем Теодор. Настала очередь Шнырялы. Она смотрела и смотрела, поджав губы, а когда Йонва повернул к ней голову, сказала:

– Я не буду ничем клясться.

И отошла в сторону.

Повисла тишина. Игнорируя взгляды, буравившие ей спину, Шныряла зашагала к лодкам. Путеводитель повел подбородком вслед, слушая шлепки ее ботинок. Саида окликнула ее, но Йонва остановил:

– Нет, не нужно. Это… – Он замолчал, а потом закончил, отворачиваясь: – Просто не стоит.

Им ничего не оставалось, как разобрать лодки. Шныряла отказалась плыть со Змеевиком, и потому Вик оказался в одной плоскодонке с Тео и Йонвой. Весла оттолкнулись от берега, и они вновь понеслись вперед, изредка разрушая тишину эхом голосов.

Тео плыл и раздумывал над тем, что произошло. Оглядывался на Шнырялу. «Что это было?» Дика по-прежнему не хотела рассказывать о том, зачем явилась в Полночь. Чтобы стать красавицей? Теодор в этом сомневался. «Санда замечательная… но как бы это… немного наивная. А вот Шныряла – нет. Девчонка прошла через многое и научилась быть одной. Накопила секретов. Почему же она отказалась произнести клятву? У нее есть секрет, о котором мы не знаем?»

Вик, казалось, расстроился. Но что хуже – Змеевик поглядывал на него, Теодора, будто серьезно размышлял о чем-то. Еще тот случай с тенью… Друзья промолчали, хотя испугались до смерти. Теодор чувствовал, что доверие к нему, как бы это сказать… уменьшилось. Уходило. Или уже ушло – для кого-то из троих.

Ущелья следовали одно за другим, сменяясь пустотами с неровными стенками – влажными, жирными от глины берегами, мерцающими солью и кристаллами. Древняя пустота дышала холодом, извечным мраком. Как давно здесь ступала нога человека? Да и ступала ли вообще?

Йонва вперился в темноту пустыми глазами. Становилось все холодней. Путеводитель дрожал под шерстяным одеялом. «Идиот, тут же настоящая морозилка!» Теодор предложил Путеводителю свой свитер. Йонва неторопливо надел. Его босые ноги белели на дне лодки, и он судорожно подгибал пальцы.

– Спасибо.

Они плыли по такому узкому проходу, что Тео видел на потолке мокриц. Громадные жирные насекомые иногда срывались и плюхались прямо на голову. Вдруг Йонва заговорил:

– Мне жаль, что я сказал о предательстве.

Он принялся перебирать четки, и хрустальные глаза крутились и сверкали в дрожащих пальцах.

– Особенно, что услышал ты. – Путеводитель опустил лицо. – Я ослеп от многолетнего заточения, и это были слова испуга. Я смертельно испугался, что вновь попаду туда. Но если так и будет – это только мое проклятие. Оно не касается вас. Мои глаза все видят, Тео. – Йонва наклонился и зашептал: – Любую ложь. Иногда я хочу не видеть, но не могу. Видеть – моя суть. Мое проклятие. Я знаю, что ты не доверяешь людям. Как и я. У каждого из нас свои причины. Пока будут живы люди – будут войны, смерть, ложь и предательство. Конец наступит лишь с окончанием людского века. – Он выпрямился и сжал губы. – Это больно, Тео. Люди причиняют боль. Вот что я о них знаю, а я знаю все. Я испытываю то же, что и в прошлый Макабр, когда услышал о проклятии. Представляешь, каково это: знать, что один окажется лжецом, и быть не в силах что-либо изменить? Это хуже, чем просто познать предательство, как ты. Ожидание измены горше самой измены. Да, можешь упрекать меня в подозрительности, но мысль о том, что кто-то из тех, кто подал мне руку вчера, сегодня ее отрубит, невыносима, Теодор!

Тео перестал грести, шлепнув веслами по серебристой поверхности. Ему казалось, ледяные волны плещут прямо в сердце. Он оглянулся на спутников. Санда сидела рядом с Вороной, парень держал руку на ее плече.

– Но послушай меня, Теодор Ливиану. Послушай, что я хочу сказать. Мы не такие. По крайней мере, я надеюсь, ты не такой. Я буду помогать вам, даже зная о предателе. Знаешь почему? Он один. Другие – нет… И, если я смогу быстро вычислить, кто это, все обойдется. Ведь остальные чисты сердцем. В этом, пожалуй, еще есть смысл.

Путеводитель замолчал, на этот раз надолго. Но слова его не шли из головы у Теодора.

Плыли они долго, и многолетнее безмолвие оглашалось плеском весел. Река начала мелеть, опускаться. Начались какие-то странные берега: то тут, то там из мрака выступали волнообразные силуэты, тускло мерцая в таинственной полутьме. В воздухе поплыл диковинный запах. Теодор такого никогда не чуял. Тяжелый мускусный дух резал ноздри, и чем дальше они плыли, тем сильней становился запах. Санда даже спрятала нос в ворот рубашки.

Волнообразные силуэты придвинулись, и, приглядевшись, Теодор с ужасом опознал… огромную змеиную кожу. Сброшенная, по-видимому, века назад, шкура окаменела, и теперь гигантские чешуйки блестели как куски мутной слюды. Кожаные чехлы вздымались из темноты, подобно горным перевалам, и к горлу Теодора подкатил комок.

– Это он, – прошептал Вик. Глаза его были широко распахнуты. – Это кожа Балаура.

Теодор уже встречал отца Вика, гигантского змея, царствующего под горой в Карпатах, но, глядя на эти поблескивающие горы, понял, что Господарь Горы – просто карлик по сравнению с этим чудовищем…

Темнота надвинулась опасностью, удушливым, липким страхом.

– Вик, – выдохнул Тео и отметил, как вздрогнул его голос, – каким вообще образом ты собираешься… Ты серьезно собираешься?

– Да. Мне нужно добыть лучезар. Балаур держит их под языком каждой из голов.

– Э… голов?

– У Балаура их не одна.

– Скажи, что шутишь.

Они плыли дальше, а горы все наступали, нависая над рекой, подобно гигантским мостам.

– Я не хочу дальше, – зашептал Тео. Ему стало не по себе.

– Так или иначе, река течет мимо убежища Балаура, и у нас нет выбора, – пожал плечами Йонва. – Но можешь не волноваться: он уже не одно тысячелетие как спит. Мир слишком стар для таких существ.

– Надеюсь, хоть одна из его голов бодрствует, – проворчал Вик.

– Я должен посмотреть. – Путеводитель вдруг приподнялся и сбросил одеяло. Потом, ежась от холода, стянул свитер и робу и выпрямился. Теодор отвернулся. Он слышал, как расходятся шрамы и как Йонва шипит от боли. – Мы совсем близко, – сказал Путеводитель.