ЛИДИЯ
(тихо, почти шепотом)
Я не могу сказать. На меня могут донести.
КОЛЧЕНОГИЙ
Что? Что ты там мямлишь? Говори громче.
ЛИДИЯ
Я не могу громче. Те, кто там живут, могут
услышать, что я разболтала их секрет.
КОЛЧЕНОГИЙ
Что еще за секрет?
ЛИДИЯ
(тихо)
Они знают, как вас убить.
КОЛЧЕНОГИЙ
И как же?
ЛИДИЯ
Прямо при всех сказать? Может, на ухо?
КОЛЧЕНОГИЙ (манит её пальцем)
Говори.
Лидия осторожно приближается к Колченогому, а тот чуть поворачивает к ней огромное ухо.
ЛИДИЯ
(склоняется к уху)
Орландо сказал, что тебя можно убить
только так.
Молниеносно вытянув кисть и выпустив иглу, Лидия вонзает ее в шею Колченогому. Она не отдергивает руку сразу, яд должен выйти весь. И тут Колченогий вскакивает.
КОЛЧЕНОГИЙ
А-а-а!
(ревет, хватаясь рукой за шею)
Ах ты падаль.
Огромная, как доска, рука летит на Лидию. Девочка едва уворачивается. Тут же кулак размером с голову Лидии летит на нее. Она уворачивается снова. Еще и еще раз огромные руки не попадают по девочке. Словно колибри, она моментально уходит от ударов. Ребята в ужасе смотрят на происходящее. Гертруда, не скрываясь, болеет за девочку. Она даже не убегает , просто с издёвкой уварачивается от ударов. Стивен решился было двинуться к ней , но девочка зыркнула наего так , что тот остался на месте.
ГЕРКА
Вправо, Мухажук.
Валера, хромая, пытается помочь Лидии и тоже нанести удар Колченогому, но двигается за ним чуть медленнее, не успевает.
КОЛЧЕНОГИЙ
(орет)
Стой, тварь! Стой! А ну, ловите ее все.
Никто, даже Стивен, не шелохнется. Наконец, Колченогий останавливается. Он тяжело дышит. Хватается за горло.
КОЛЧЕНОГИЙ
Стой, не убегай. Щя размажу тебя.
ЛИДИЯ
Да я и не убегаю. ( нагло)Посмотрю как размазывать будешь,
КОЛЧЕНОГИЙ
Чем?
ЛИДИЯ
Что чем?
КОЛЧЕНОГИЙ
Так горло пересохло. Озноб. Тяжесть в ногах.
На груди у него два пузырька. Они висят на нитках. Он срывает их оба.
КОЛЧЕНОГИЙ
Говори, что это? Говори!
ЛИДИЯ
Не знаю, о чем ты.
КОЛЧЕНОГИЙ
Рыбий токсин, да? От него в глазах темнеет.
Рыбий?
ЛИДИЯ
Не понимаю, о чем ты.
КОЛЧЕНОГИЙ
Рыбий токсин, точно. Вы дохлого иглобрюха
нашли. А этот притырок Орландо вам с него
яда наварил.
ЛИДИЯ
Первый раз об этом слышу.
КОЛЧЕНОГИЙ
Ладно. Не ври мне.
Открывает один из пузырьков, выпивает его и устало садится на землю.
КОЛЧЕНОГИЙ (ОРЁТ)
Орландо, вонючий недомерок. Жаль, что я
поленился проверить берег. Нужно было
догадаться, что ты тут. Иначе тебя давно бы
нашли. Награда-то была за тебя неплохая.
Эх, дьяволы, дьяволы.
Ребята в ужасе смотрят на это, а Лидия абсолютно спокойна.
КОЛЧЕНОГИЙ
Вас всех…
(указывает на всех)
…всех прикажу в шурпу. И жарить всех. Да
что ж такое? Дышать не могу. Говори, тварь,
что у тебя было? Чем уколола?
ЛИДИЯ
(подходит ближе)
Помоему у тебя жар. Ты весь мокрый.
КОЛЧЕНОГИЙ
Что у тебя было?
(орет)
Лидия подходит ближе, разгибает кисть, показывает ему иглу.
КОЛЧЕНОГИЙ
Что это? Я плохо вижу. Это коготь? Коготь, да?
Лидия прячет иглу.
КОЛЧЕНОГИЙ
Ты же… Ты… т… Ты ж меня убила.
ЛИДИЯ
Ну, вроде того.
КОЛЧЕНОГИЙ
И что ж тебе пообещал Орландо? Тебя же
ждет лютая смерть. С тебя кожу по кускам
снимать будут. Что он пообещал тебе такого,
что ты на такую смерть пошла?
ЛИДИЯ
Обещал домой отправить.
КОЛЧЕНОГИЙ
Домой. Тупая ты дура. Марица не может тебя
обратно отнести. Хе-хе-хе! Обманул он тебя.
Обманул. Когда Марица вас сюда днем несет,
она всегда по ветру летит. Против ветра она
одна еле долетает. А с ношей ни в жисть не
долетит. Бросит тебя в море. И дело с концом.
ЛИДИЯ
Врешь!
КОЛЧЕНОГИЙ
Кхех.
(пытается смеяться)
Дышать нечем. Смерть тебя ждет. Лютая.
Нельзя первого табунщика рабу убивать.
Меня токма равный убить может. Или
родственник.
Орландо – вот крот вонючий. Затихарился,
столько лун тут прождал.
(кашляет)
Даже не пожадничал, тебе коготь подарил –
царский подарок. Царский.
ЛИДИЯ
Да не дарил он. Сказал, что после дела себе
заберет.
КОЛЧЕНОГИЙ
А-ха-ха. Кхе-кхе… Тупая дура, нельзя коготь
дьявола забирать просто так. Он в нервную
жилу врастает. Если дернуть…
Ох, дьяволы. Совсем во рту сухо. Сердце
выпрыгивает. Воздух выдохнуть тяжело.
Не могу. Не могу. Воздух не выходит…
ЛИДИЯ
Что будет, если дернуть?
КОЛЧЕНОГИЙ
Дура, оборвется корень. Коготь можно либо
с трупа снимать, когда мясо подгниет, либо
с руки отрезанной. С живого коготь не взять.
Никогда. Руку он тебе отрежет. А вернее –
убьет. А всем скажет, что сам меня убил.
ЛИДИЯ
Ясно.
КОЛЧЕНОГИЙ
Умираю я.
(шепчет)
Воздух выдохнуть не могу. Ты это… Вот что…
ЛИДИЯ
Что?
КОЛЧЕНОГИЙ
Ты мой кушак, мой нож и мое золото себе
забирай. Этому упырю не отдавай. А вякнет
что, так ему и говори. Закон всех таборов –
кушак, золото и нож принадлежат убийце.
А убила меня ты. Не давай ублюдку. И коготь
не отдавай. Великая он ценность…
Колченогий валится на спину, замолкает, но еще дышит. Тяжело. Лидия оборачивается к ребятам, осматривает их.
ЛИДИЯ
А где Стивен?
Никто ей не отвечает, Все оглядываются. Стивена нет нигде.
СЦЕНА 122. РЕБЯТА И ЛИДИЯ. ПРОДОЛЖЕНИЕ.
ЭКСТ. БЕРЕГ МОРЯ – ДЕНЬ
ГЮНТЕР
Ну я от тебя многого ожидал. Но это…
АНЯ
А что теперь с нами будет?
ЛИДИЯ
Да ничего не будет. Не вы же его убили.
ДИМА
А с тобой?
ЛИДИЯ
(пожимает плечами)
Не знаю. Посмотрим. Если кто будет
спрашивать, вы говорите, что не видели
ничего толком. И разговоров наших не
слышали.
ФЕРНАНДО
Ну ты даешь, конечно!
ДИМА
Как скажешь.
ЛИДИЯ
Валер, уведи ребят. Мне дела нужно доделать.
ВАЛЕРА
Ребята, пошли к ручью мыться, обед готовить.
Мухажук потом придет.
Гертруда обнимает Лидию. Аня тоже.
ФЕРНАНДО
Ты крутая.
Ребята уходят.
ВАЛЕРА
Пипец, ты смелая!
ЛИДИЯ
Честно? Ты серьезно?
ВАЛЕРА
Конечно. Я офигел. Я б так не смог.
ЛИДИЯ
Я до смерти боялась.
ВАЛЕРА
А со стороны казалось, что ты над ним
глумишься просто.
Эй, чего покраснела?
ЛИДИЯ
Не знаю. Покраснела, да?
ВАЛЕРА
Ага.
ЛИДИЯ
Ну просто когда самый смелый человек на
земле говорит, что офигел от моей смелости,
можно и покраснеть.
ВАЛЕРА
Эт я, что ли, самый смелый?
ЛИДИЯ
Ага. Ты беги, Валер.
ВАЛЕРА
Ладно, пойду. Тока поосторожнее. А то
Стивен куда-то делся. Мало ли.
ЛИДИЯ
Стивена я не боюсь.
ВАЛЕРА
Ну да. Ты ему опять шкуру располосуешь.
Валера уходит. Лидия валится на землю и с жадностью начинает есть траву. Черную траву.
СЦЕНА 123. ЛИДИЯ И ОРЛАНДО. ПРОДОЛЖЕНИЕ.
ЭКСТ. БЕРЕГ МОРЯ – ДЕНЬ
Лидия выискивает черные листики, похожие на листья одуванчика. Она ползает на четвереньках. Вдруг встает.
ЛИДИЯ
Выходи, я тебя слышу.
(она с укором смотрит в кусты)
Выходи, он мертв. У него уже по лицу мухи
ползают. Не бойся.
Орландо осторожно выходит из кустов.
ОРЛАНДО
А он точно сдох?
ЛИДИЯ
Сдох-сдох. Как коготь увидел, так и сказал:
«Ты ж меня убила».
ОРЛАНДО
Прям так и сказал?
(Орландо радостно подпрыгивает)
ЛИДИЯ
Да. Теперь я эти слова на всю жизнь запомню.
ОРЛАНДО
Ты молодец. Ой, какая молодец. Дай обниму.
ЛИДИЯ
Стой.
ОРЛАНДО
Что?
(идет, улыбаясь)
ЛИДИЯ
Стой, сказала!
Лидия выворачивает кисть. Орландо останавливается.
ОРЛАНДО
Да что? Чего ты?
ЛИДИЯ
Что в руке?
ОРЛАНДО
Ничего.
ЛИДИЯ
Что в руке?
ОРЛАНДО
Да ничего.
ЛИДИЯ
Последний раз спрашиваю.
(выпускает иглу)
Что в руке?
Орландо кидает что-то в кусты, пытаясь сделать это незаметно.
ОРЛАНДО
Да косточка была… Одна.
ЛИДИЯ
Сейчас ты рядом с ним ляжешь.
(кивает на труп Колченогого)
ОРЛАНДО
Яду у тебя нету. Небось, на него весь извела.
ЛИДИЯ
А сейчас проверим. Есть или нет. А если нет,
я тебя когтями располосую.
ОРЛАНДО
Что ты бесишься-то? Че, в самом деле? Мы
же такое дело сделали. Ты ж молодец.
ЛИДИЯ
В кустах у тебя что?
ОРЛАНДО
Да ничего.
ЛИДИЯ
Я слышу. Ты ему крылья оторвал, чтоб не
жужжал, так он жевелками своими хрустит.
ОРЛАНДО
Кто?
ЛИДИЯ
Неси сюда.
Орландо нехотя заходит в кусты, выходит оттуда с палкой, на палке два шершня.
ЛИДИЯ
Не поленился, двух привязал. Готовился.
ОРЛАНДО
Чего готовился? Ничего не готовился.
ЛИДИЯ
Готовился коготь забирать. И думал, вдруг
я его не отдам.
ОРЛАНДО
Ну… Ну эта… Мы, вроде, договаривались.
ЛИДИЯ
Договаривались. Напомни, как мы
договаривались – коготь с моей отрезанной
руки забрать или с меня мертвой?
ОРЛАНДО
Кх… – Ну… Почему же? Так бы забрал, как
посадил, так бы и забрал бы. Разрезал бы.
ЛИДИЯ
Не ври! Колченогий сказал, что коготь
только с гнилой руки можно вытащить.
Орландо молчит, хлопает глазами.
ЛИДИЯ
А домой как меня ты отправить собирался?