Путешествие в страну Ур, или Страшная-страшная сказка о храброй девочке — страница 7 из 23

ЭКСТ. ДОРОГА К РУЧЬЮ – ДЕНЬ

Ребята идут к ручью.

ВАЛЕРА

Вот урод!

ГЕРКА

А я не поняла, что он искал?

ДЖОАН

Ракушки он искал. Хотел Колченогому сдать

Мухажука.

ГЕРКА

Да за что?

ДЖОАН

Да, как будто, она ракушки ворует.

ГЕРКА

А зачем ей ракушки? Их есть же нельзя?

Или можно?

САТО

Да нельзя их есть.

ГЕРКА

Ты брала ракушки?

ЛИДИЯ

Один раз просто забыла сдать. Вот и все.

СТИВЕН

Последнее время наш уважаемый Повелитель

приливов становится все более неадекватен.

ВАЛЕРА

Это точно. Дебил – одно слово.

СЦЕНА 42. СТИВ И ЛИДИЯ У РУЧЬЯ.

ЭКСТ. У РУЧЬЯ – ДЕНЬ

ЛИДИЯ

Спасибо тебе, Стивен Корнуол.

СТИВЕН

Пустяки.

ЛИДИЯ

Нет, не пустяки. Я даже представить боюсь,

что было бы, если бы Адам нашел у меня

ракушки. А этот Колченогий…

СТИВЕН

Согласен. Не самый приятный парень.

ЛИДИЯ

Да еще когда он подошел так близко…

И сопел еще…

СТИВЕН

Да уж. Я не самый трусливый из здешнего

общества, но даже мне не по себе, когда он

рядом.

ЛИДИЯ

В общем, спасибо тебе, Стивен. Кажется,

ты спас мне жизнь.

СТИВЕН

Ну значит, сегодняшний день я прожил не

напрасно.

ЛИДИЯ

А как ты узнал, что меня могут обыскать?

СТИВЕН

Случайно. Мне показалось, что один

человек необоснованно много времени

уделяет разглядыванию вас, мисс. А делает

он это украдкой.

ЛИДИЯ

А кто это был? Кшиштоф?

СТИВЕН

Если бы так, то было бы слишком просто.

ЛИДИЯ

А кто?

СТИВЕН

Понимаешь ли, Лидия, я не могу назвать имени

этого человека, пока не буду уверен, что это он

следил за тобой и он инициировал обыск.

Назвать его имя сейчас будет не совсем этично.

ЛИДИЯ

Этично? Это как?

СТИВЕН

Ну боюсь бросить тень на человека. А вдруг

я ошибаюсь. Тогда я оклевещу его. Давай

подождем, я буду внимательно наблюдать за

ним и, уверяю тебя, мы вычислим агента Адама.

ЛИДИЯ

Ну хорошо.

СТИВЕН

Только в том случае, если ты никому ни слова

о нашей тайне не расскажешь.

ЛИДИЯ

Поняла.

СТИВЕН

Пойми, если об этой истории кто-нибудь

узнает, убьют не только тебя. Меня тоже

наверняка убьют. Поняла?

ЛИДИЯ

Поняла.

СТИВЕН

Кстати, больше не бери ракушки.

(он достает пару устриц)

Не знаю, зачем они тебе, но раз нужны, то я

буду тебе их носить.

ЛИДИЯ

Стивен, я даже не знаю… Спасибо тебе. Как

тебя отблагодарить?

СТИВЕН

Ну, может быть, пара груш как вечерний

десерт меня бы удовлетворили.

ЛИДИЯ

Принести тебе груш? И все?

СТИВЕН

Ну если у тебя, конечно, найдется место в

карманах для пары груш, я бы не отказался.

ЛИДИЯ

Конечно, найдется.

СЦЕНА 43. ЛИДИЯ И ОРЛАНДО.

ЭКСТ. КРАПИВА – ДЕНЬ

Орландо сидит на песке, разгрызает устриц.

ОРЛАНДО

Очень. Да, очень. Очень-преочень.

ЛИДИЯ

Вкусно?

ОРЛАНДО

Дура! Мало!

ЛИДИЯ

Сколько могу.

ОРЛАНДО

Надо больше. Больше. Да.

ЛИДИЯ

Не получается. За мной уже следят.

ОРЛАНДО

Кто?

ЛИДИЯ

Наш Хозяин приливов. Он очень злой, он

обыскивал меня.

ОРЛАНДО

А ты прячь лучше. Да, лучше.

(чавкает)

ЛИДИЯ

Не получается. Он пожаловался Колченогому

и при нем меня обыскивал. Говорил, что я

постоянно беру устриц.

Орландо перестает жевать и грызть.

ОРЛАНДО

И что сказал Альберт? Сказал?

ЛИДИЯ

Какой Альберт?

ОРЛАНДО

Дура, который Колченогий. Колченогий.

ЛИДИЯ

Ничего. Ракушки не нашли и он ушел.

ОРЛАНДО

Ушел? Ушел, да?

ЛИДИЯ

А вы что, его боитесь?

ОРЛАНДО

Я никого не боюсь, да. Я Орландо Степной

Ветер. Я первый возничий Третьей Проматери.

Желтого табора. Я сын Анютки Ясноглазой

и внук великой Марыськи Шестипалой.

Марыськи шестипалой. Я ничего не боюсь.

Я просто здесь прячусь от него.

ЛИДИЯ

От Альберта Колченогого?

ОРЛАНДО

Да.

(опять начинает жрать)

ЛИДИЯ

А почему?

ОРЛАНДО

Он обещал меня пожарить в масле. И сожрать.

Да, сожрать.

ЛИДИЯ

Сожрать? А за что?

ОРЛАНДО

За то, что я его брат. Его мать и моя мать сестры.

ЛИДИЯ

Только из-за этого?

ОРЛАНДО

Ага, а еще за то, что я его хотел убить. Капкан

поставил. Да, яду мало в капкан положил.

Выжил, гад. Вот только нога у него перестала

расти. Нога расти перестала.

ЛИДИЯ

Понятно. Вы братья, а такие разные.

ОРЛАНДО

Какие разные? Разные?

ЛИДИЯ

Ну он такой большой, а вы такой маленький.

Орландо вскакивает, орет.

ОРЛАНДО

А-а-а-а! Я маленький потому, что он жрет моих

устриц! Он жрет мой плов с кониной, он жрет

мой хаш. Это я должен кушать хаш из вас,

когда вы норму не делаете. Это я должен пить

кумыс каждый день и есть лепёшки с инжиром.

А я ем простых креветок, да шершней, да

вонючих попугаев, когда поймаю. Вот поэтому

я маленький. Поэтому маленький. Поэтому

маленький. Маленький.

ЛИДИЯ

Так он занимает ваше место?

ОРЛАНДО

Да. И все только потому, что он родился от

первой дочери Праматери. А я от второй.

Поэтому он Первый Табунщик Табора, а я

всего-навсего возничий нашей бабки. Ему

все богатство и кумыс, а мне тока старую

ведьму на арбе таскать. А она глухая и палкой

дралась все время.

ЛИДИЯ

Понятно.

ОРЛАНДО

А место табунщика дается по старшинству.

ЛИДИЯ

Понятно. Ну вы не расстраивайтесь так,

Орландо, вы намного лучше его.

ОРЛАНДО

Да?

ЛИДИЯ

Да. Вы красивый. А он урод.

ОРЛАНДО

Да. Я красивый и он урод. Урод.

ЛИДИЯ

Вы еще и умный, а он дурак.

ОРЛАНДО

Почему это?

ЛИДИЯ

Если бы он был умный, он вас бы уже нашел.

ОРЛАНДО

Да, нашел бы.

ЛИДИЯ

Но умный вы.

ОРЛАНДО

Да, умный я. Я.

ЛИДИЯ

А я вам завтра еще ракушек принесу, если

получится.

ОРЛАНДО

Да, принеси.

ЛИДИЯ

А сейчас пойду. Груши соберу.

ОРЛАНДО

Только торопись. Торопись.

ЛИДИЯ

А почему мне нужно торопиться?

ОРЛАНДО

Так уже солнце садится. Сейчас шершни на охоту

полетят.

ЛИДИЯ

Шершни?

ОРЛАНДО

Ага, полетят. Полетят. Они охотятся на все,

что мясо. Когда меня кусают, я целый день

болею. А тебя могут с одного укуса убить.

Убить с укуса. Так что быстрее.

ЛИДИЯ

Хорошо.

СЦЕНА 44.

ЭКСТ. У ВХОДА В КРАПИВУ – ДЕНЬ (РЕЖ.)

Лидия выходит из травы и на выходе ее ловит Адам.

АДАМ

Стоять!

(Лидия останавливается)

АДАМ

Ну че, овца? Где была?

ЛИДИЯ

Там, в крапиве.

АДАМ

Че там делала?

ЛИДИЯ

Груши собирала.

Показывает Адаму. Он берет одну, нюхает и кусает.

АДАМ

Слышь, тупая, это не груши.

ЛИДИЯ

Не груши, но похожи на груши.

АДАМ

А тебе не много будет?

ЛИДИЯ

А я на всех поделю.

АДАМ

Давай сюда половину.

(Лидия молчит)

Дай сюда.

Адам хватает девочку за волосы, заглядывает прямо в глаза.

АДАМ

Я тебя уничтожу. Я, думаешь, забыл, как ты

меня подставила? Не забыл и не забуду.

ЛИДИЯ

Я вас не подставляла. Вы сами подставились

и искали устриц, которых не было.

АДАМ

Не было, ах ты, тварь лживая.

Адам бьет девочку в лицо. Она падает на землю.

АДАМ

Забью тебя до смерти. Прямо здесь и прямо

сейчас. Начну с ног.

(он замахивается палкой)

Признавайся, куда дела устриц, которые в

карман прятала?

ЛИДИЯ

Я их в корзину бросила.

Адам бьет девочку палкой по ногам. Лидия вскрикивает.

АДАМ

Кому носила устриц?

ЛИДИЯ

Никому.

(Адам опять бьет ее)

АДАМ

Кому носила устриц?

ГОЛОС СЗАДИ (ВАЛЕРА)

Ну хорош.

Адам поворачивается.

АДАМ

Че? Ты че рот свой раззявил, пёс?

ВАЛЕРА

Хватит. Покалечишь.

АДАМ

Не покалечу, а убью.

ВАЛЕРА

А норму с кем завтра делать будем?

АДАМ

Не будете норму делать. Я ее Колченогому

скормлю.

ВАЛЕРА

Хватит.

(он тянет Лидию к себе за спину)

АДАМ

Вот теперь я ее точно забью.

САТО

Оставь ее в покое.

АДАМ

А-а, китайская морда, и ты тут?

ВАЛЕРА

Да все уже тут.

АДАМ

Значит, я убью ее на глазах у всех.

САТО

Не убьешь.

АДАМ

Что?

Сато берет с земли большой камень.

САТО

Только тронь.

АДАМ

А ты будешь следующий, кто сдохнет сегодня.

(Валера также берет камень)

ВАЛЕРА

Тогда и меня считай.

АДАМ

Вы че, твари, нюх потеряли, а?

СТИВЕН

Терпеть не могу занимать очереди, но я, судя

по всему, за Валерой.

(тоже берет камень)

ГЮНТЕР

И я. Я за Стивом.

ГЕРКА

Адам, зачем тебе все это?

ДЖОАН

Да она мелкая еще. Оставь ее в покое. Она

ничего тебе не сделала.

АДАМ

Ясно. Быдло зарогатилось. Ну хорошо. Пусть

пока живет. Но половину груш я буду забирать.

Он нагибается и поднимает с земли несколько груш, говорит Сато:

Китаец, я не забуду этого. Ты поднял камень

первый.

(уходит)

СЦЕНА 45. ПРОДОЛЖЕНИЕ.

ЭКСТ. У ВЫХОДА ИЗ КРАПИВЫ – ДЕНЬ (РЕЖ.)

Ребята стоят. Девочки осматривают ногу Лидии.