Путешествие во времени с хомяком — страница 23 из 42

нет. Мне нужно было двадцать фунтов на такси, и я знал, что Карли сможет мне с этим помочь.

– Сегодня ночью, – проговорил я загадочным голосом, заглядывая к ней в спальню. Но это не произвело должного эффекта: она сидела в наушниках и не услышала меня.

Я зашёл и дотронулся до её плеча – от неожиданности Карли даже подпрыгнула. Она обернулась ко мне:

– Ради всего святого, Ал…

– Сегодня ночью, – повторил я, и злость на её лице сменилась восторгом. – Сегодня новолуние, так что ночью мы отправляемся в Кальверкот.

– Что мне нужно взять с собой?

– Ну, мне не хватает двадцати фунтов на такси. Но понадобятся и некоторые другие вещи. Нужны свечи, зажигалка и… – я придумал это на ходу, – зеркало.

– Зеркало?

– Да. Встречаемся внизу в двенадцать тридцать. Весь остаток воскресного вечера мы старательно избегали друг друга. Мама и Стив идут спать в обычное время, и в двадцать пять минут после полуночи я слышу, как Карли открывает дверь своей комнаты и тихонько спускается по лестнице.

В двенадцать тридцать мы сидим в такси. Только сейчас Карли снимает с себя капюшон, и я вижу, что она подготовилась по полной программе: чёрная помада и прочее – настоящая девушка-гот. Я молчу, но она всё понимает по моему выражению лица.

– Что? – спрашивает Карли. – Думаешь, это перебор?

– Нет. Не то чтобы. Ты, наверное, хотела порадовать папу, да?

Она смотрит на меня с недоумением, а я показываю глазами на водителя. Карли мне подыгрывает:

– О да. Да. Для папы. Конечно, – и потом она молчит всю дорогу и слушает музыку в наушниках.

Когда мы добираемся до места, я плачу водителю и прошу его подождать полчаса. Мы подходим к островку кустов перед моим бывшим домом.

– Что теперь, Ал?

Мне нужно её чем-то занять, пока я буду ходить туда-сюда и выносить оборудование из бункера.

– Ты взяла с собой зеркало?

Она достаёт из кармана маленькое зеркальце.

– Отлично. Зажги свечу и поставь зеркало так, чтобы она в нём отражалась, – это, конечно, полная ерунда, но вроде бы именно так проходят спиритические сеансы. – А мне пока нужно забрать некоторые папины вещи из дома.

– Вещи? Какие вещи? – встревоженно спрашивает Карли.

– А… просто всякие компьютерные штуки.

– Так почему эти вещи до сих пор здесь?

– Они были спрятаны. Но теперь мне нужно их забрать, понимаешь, потому что… просто нужно, – неубедительно, знаю, но Карли это устраивает – она кивает с серьёзным видом. И я добавляю: – Эти вещи были для него ценны. И потому нам без них не обойтись. Они пропитаны его аурой.

Карли медленно кивает, она уже поставила свечу перед зеркалом и зажгла её.

– Сфоткай меня, Ал – давай! Я размещу это на «Фейсбуке», – она протягивает мне свой телефон, садится около композиции, скрестив ноги, и с удовольствием позирует, пока я фотографирую.

– Отлично! – я уже отдал ей телефон, и она довольна. – Отправлю тебе это фото!

На дорожке возле дома темно и чего-то не хватает. Там, где обычно стоит «Шкода», сейчас пусто. Их нет дома! Грэма и Беллы нет дома, и это здорово.

Это значит, мои шансы на успех растут. С другой стороны, если их нет дома в час ночи, они могут с минуты на минуту вернуться и поймать меня с поличным в своём гараже.

У меня нет времени на размышления, так что я заглядываю в щель между створками ворот – и еле сдерживаю стон отчаяния. Вот она, «Шкода» – припаркована прямо над досками на спуске в подвал. Я никак не смогу попасть в бункер. Хотя…

Я залезаю в гараж и пробую ручку водительской двери – машина открыта. Я распахиваю створки гаражных ворот и думаю, как вывезти её отсюда. Я могу снять её с ручного тормоза, поставить на нейтральную передачу и тихо вытолкать из гаража – дальше она сама покатится по наклонной дорожке к улице. Но я никак не смогу при этом ею управлять. Она может чуть отклониться и не вписаться в проём ворот или же покатиться дальше по улице и во что-нибудь врезаться. В общем, один человек должен толкать машину, а второй – сидеть за рулём.

Так Карли становится моим сообщником в не совсем настоящем угоне машины.

Я сажусь на место водителя, а она толкает автомобиль спереди. Очень медленно мы выкатываемся из гаража. На дорожке я регулирую скорость педалью тормоза, потом останавливаюсь и ставлю машину на ручник. Всё это время я смотрю на окна наверху и боюсь увидеть в них свет.

Карли уже вне себя от любопытства и страха. А тут я ещё начинаю поднимать доски над подвалом.

– Ал! Что ты…

– Ш-ш-ш, – я резко прерываю её. – Просто помоги мне, – и, справедливости ради, она действительно помогает.

Вдвоём мы справляемся быстрее, и уже через пару минут я поворачиваю колесо на двери в бункер – она открывается, выпуская затхлый воздух.

Карли заглядывает внутрь и с свистом говорит:

– Кру-у-у-то-о-о!

Но времени стоять и восхищаться у нас нет.

– Держи, – говорю я и кладу ей в руки ноутбук с проводами, – отнеси это наверх и возвращайся.

Она уходит, а я тем временем поднимаю жестяной таз: он не слишком тяжёлый – просто очень громоздкий. Запыхавшаяся Карли уже здесь, и мы вдвоём вытаскиваем таз из бункера и ставим на пол гаража рядом с компьютером.

Мы кладём доски обратно и переносим таз со всем его содержимым к такси. Нам остаётся только дотолкать машину до гаража и поставить её на место.

Вы когда-нибудь пробовали толкать машину в горку? Она весит целую тонну. То есть действительно тонну. Нет, правда, именно столько. На этот раз за рулём сидит Карли: как только она отпускает ручной тормоз, машина катится назад, несмотря на все мои усилия. Я налегаю на неё всем телом, и мне удаётся её остановить, но вперёд она не двигается, как я ни стараюсь.

И в этот момент я вижу, что в окне наверху загорается свет.

Это лишь узкая жёлтая полоска между шторами, и я понимаю, что Карли её не видит. Я сажусь на корточки за машиной и лихорадочно барабаню по заднему стеклу. Всматриваюсь – и у меня замирает сердце: Карли опять воткнула наушники и ничего не слышит. Свет уже включился и внизу – но она всё равно ничего не замечает! Я пробираюсь к пассажирскому сиденью, снова стучу в окно, и тут дверь в дом распахивается: на пороге возникает силуэт Грэма. Карли испуганно смотрит в его сторону, оборачивается и ищет меня взглядом.

Я слышу щелчок центрального замка. Грэм закрыл Карли в машине своим ключом на брелоке! Я немного отползаю от дорожки – за машиной и изгородью меня не видно.

– Белла! – кричит Грэм в дом. – У нас тут воришка! – он идёт к машине, запахивая халат, и заглядывает внутрь. – Ой. Ещё и очень юный к тому же. Что на это скажет полиция, хотел бы я знать. Это ты залезала сегодня в наш подвал, да?

Я занял относительно безопасную позицию и наблюдаю за тем, как разворачивается ситуация. Грэм достаёт мобильный и звонит в полицию:

– Пятнадцать минут? Это довольно долго для срочного вызова… Что ж, нет, опасность никому не угрожает, нет… Я как раз успею одеться…

У меня есть идея, но я не уверен, что справлюсь. Белла стоит у окна спальни наверху, но меня не видит. Не видит меня и Грэм: я проскальзываю за машину, а потом – пока он шаркает в тапочках по дорожке и высматривает, не едет ли полиция, – шмыгаю за его спиной в открытую входную дверь.

Я вырос в этом доме, так что точно знаю, куда идти. Сразу за входной дверью по правую руку будет туалет – там я и прячусь, когда Грэм заходит обратно.

Держу пари, что никто не носит ключи от машины в кармане халата.

К счастью, я слышу, как ключи звякают о столик у двери, а потом шаги Грэма удаляются – он идёт вверх по ковровым ступеням.

– Будут через четверть часа, милая, – говорит он Белле. – Я закрыл эту маленькую негодницу в машине. Ей едва ли больше пятнадцати.

Я выхожу из туалета, беру ключи так тихо, как только возможно, и медленно-медленно открываю входную дверь. Я знаю способ тихо прикрыть эту дверь: нужно только придержать её за ящик для писем.

Я вижу, что Карли застыла в ужасе. Она пристально смотрит на меня. Я почти нажимаю кнопку на брелоке, чтобы выпустить её, но в последний момент спохватываюсь. Машина откроется со звонким «бип». Я поворачиваюсь, вставляю ключ от дома в замочную скважину, запираю дверь, но ключ не вынимаю. И только потом нажимаю кнопку брелока. Машина мигает фарами, и вот оно, короткое «бип» – эхо разносит его по ночной улице.

Карли выскакивает из машины, я уже рядом, и мы вместе убегаем по дорожке. Полуобернувшись – чтобы моего лица не было видно, – я смотрю на Грэма: он яростно стучит в окно спальни. Через несколько секунд он уже колотит по входной двери.

Сейчас он догадается выйти через заднюю дверь в гараж. Но мы уже добежали до такси, я знаком показываю Карли: «Притормози и веди себя спокойно», она всё понимает, и мы садимся в машину.

Мы уже подъезжаем к прибрежной дороге, когда Карли поднимает руку, предлагая мне дать ей пять. Я шлёпаю по её ладони.

Глава 48

К двум тридцати ночи мы поднимаем все вещи в мою комнату. Всё это время мы почти не разговаривали, хотя по выражению лица Карли понятно, что она хочет сказать мне многое.

Проблема в том, что я едва держусь на ногах от усталости. Но её это вряд ли остановит.

– Ал, – начинает Карли, – я не дурочка.

Она с сердитым видом стоит около стола в моей спальне. Что я тут могу ответить? Я просто пожимаю плечами, подразумевая: «Я такого и не говорил».

– Ты вообще собираешься рассказать мне, что всё это значит? Взлом и проникновение, кража…

– Это не кража. Эти вещи принадлежали моему папе.

– По твоим словам. Ты запер этого типа в его же доме – наверняка это тоже незаконно. Во что ты ввязался, Ал? И не надо снова выдумывать, что ты хотел выйти на связь со своим умершим папой – как я уже сказала, я не дурочка, – она смотрит на меня убийственным взглядом и добавляет: – Я в любой момент могу рассказать обо всём твоей маме.

– Ты не посмеешь.