Мне в голову приходит ещё только один вариант – просто сжечь всё это.
Из кладовой я приношу несколько канистр с креозотом (эта такая коричневая жидкость, которой обрабатывают деревянные заборы) и немного проволочной мочалки. Спустя двадцать минут всё готово: суперкомпьютер Пая соединён электрокабелем с чёрной коробкой и двумя жестяными вёдрами, которые стоят на полу вплотную друг к другу. Другие провода с неизолированными концами выполнят функцию рукояток. Блестящая чёрная коробка лежит в одном из вёдер, от неё провод тянется и к суперкомпьютеру, и к рукояткам. Коробку с Аланом Ширером я привязал на верёвочку, которую повесил на шею, ноутбук без аккумулятора лежит вместе с остальными вещами в рюкзаке – я плотно затягиваю лямки на плечах. Аккумулятор ноутбука поместился в карман джинсов. Я тщательно проверяю свою экипировку, как десантник перед спецоперацией.
Расплёскивая креозот из канистр по периметру лаборатории, я наблюдаю, как он собирается в лужи, и потом наливаю немного липкой жидкости по прямой линии – от одной из луж к вёдрам.
Следующий после техлаборатории кабинет в коридоре закрыт на замок. Я уже почти совсем привык к тому, что мне предстоит сделать. Сняв со стены огнетушитель, я несколько раз с силой бью им по дверной ручке, пока она не поддаётся.
Передо мной на столе стоит телефон с наборным диском – сейчас таких уже не увидишь. Когда я позвоню, дороги назад уже не будет, поэтому я долго не решаюсь поднять трубку и всё смотрю и смотрю на неё. Мои ладони вспотели, дыхание сбивается, и я даже не уверен, что смогу говорить.
Я нервно сглатываю и всё-таки снимаю трубку. Без лишних сомнений сую палец в отверстие с цифрой «9», прокручиваю диск и отпускаю. И повторяю это ещё дважды[57].
Мне отвечают почти сразу:
– Экстренная помощь. Какая служба вам требуется?
– Пожарная. Пожалуйста.
– Будьте добры, оставайтесь на линии, я вас переключаю, – короткое ожидание и дальше:
– Пожарная охрана. Пожалуйста, сообщите своё имя и телефон.
Номер написан в центре диска на телефоне, и я диктую его:
– Я, гм, Джейми Бейтс, номер: Кальверкот 212232.
– И ваш адрес?
– Честертон-роуд, 46.
Это ложь, но вряд ли кто-то сразу бросится проверять. К тому же после череды совершённых мной преступлений волноваться о том, что пришлось соврать, пожалуй, не стоит.
– Скажите, где пожар?
– Я вижу дым, горит Средняя современная школа Кальверкота. Первый этаж, там техническая лаборатория.
– Вам угрожает опасность?
– Нет.
– Есть ли в горящем здании люди?
– Нет. То есть не думаю.
Оператор говорит, что пожарные машины выехали, а значит, у меня есть около трёх минут: до пожарной части совсем близко, дорога прямая. Огню нужно дать разгореться, чтобы он уничтожил компьютеры до того, как пожар потушат.
Поджог – ещё одно преступление в моём списке.
В лаборатории стоит удушающий запах креозота. Я сую ноги в вёдра и держу самодельные рукоятки наготове. И вдруг… замираю на месте.
Я просто не могу сделать то, что нужно.
Не знаю, сколько это длится, но оглушительный вой пожарной сирены наконец выводит меня из оцепенения. И теперь мне остаётся лишь несколько секунд.
Я быстро набираю строку букв и цифр с чёрной коробки на клавиатуре компьютера и ввожу координаты места и времени.
В одной руке у меня аккумулятор ноутбука, а в другой – металлическая мочалка, я держу их пластиковыми щипцами, потом прикладываю проволоку к контактам аккумулятора, и…
ПЫХ!
Проволока искрит, и на несколько секунд ее охватывает пламя.
Мне этого достаточно. Я приседаю, металл снова даёт искру, от которой загорается и креозот – быстрее, намного быстрее, чем я ожидал. Огонь вспыхивает прямо перед моим лицом и опаляет брови. Пламя танцует по дорожке креозота и через секунду добирается до большой лужи горючей жидкости, она воспламеняется – вжууух! – и вот уже креозот горит по всей комнате.
Я только успел встать на ноги, а комната уже полыхает, и становится всё жарче.
Я берусь за рукоятки и тянусь, чтобы нажать клавишу «ввод», но в панике смахиваю клавиатуру со стола, и она повисает на проводе.
Сквозь языки пламени уже мигает маячок пожарной машины – она подъехала прямо к окнам, и я слышу, как кто-то кричит:
– Сержант! Там мальчик! В комнате мальчик!
В густом дыму я нащупываю клавиатуру. Я кашляю и кашляю, мне приходится, держа ноги в вёдрах, ещё и присесть, потому что тонкий прозрачный пузырь сейчас намного меньше, чем раньше. Окно вдребезги разбивается, из-за притока кислорода пламя разгорается ещё сильнее – мне обжигает кожу, и я стучу пальцами по клавиатуре, надеясь попасть по кнопке «ввод», а потом теряю сознание и больше уже ничего не чувствую.
Глава 70
Никогда раньше я не вспоминал этот разговор, а если и вспоминал, то не придавал ему большого значения.
Я уже говорил, что мой папа вёл себя странно в последние дни перед смертью? Если нет, то только из уважения к нему. Я хочу, чтобы вы были о нём такого же высокого мнения, как я сам, да и зачем ворошить прошлое.
Папа и раньше часто обнимал меня. Но в те дни он обнимал меня дольше и крепче. То есть слишком крепко – мне даже было больно. И он начал целовать меня: я знаю, так делают многие папы, но мой не целовал меня с тех пор, когда я был очень маленьким. Да, я уже упоминал об этом.
Так вот, за пару дней до своей смерти он зашёл ко мне в комнату, когда я уже лёг в постель. Я попросил рассказать историю, и он долго не отвечал.
– Расскажи, как ты был маленьким.
Он покачал головой:
– Не сегодня. Сегодня это будет придуманная история.
Я не возражал, хоть папа и не особо хорошо сочинял. Мне просто хотелось, чтобы он посидел со мной. К тому же эта история звучала так, будто папа заранее подготовился. Обычно он рассказывал сумбурно и с запинками, потому что выдумывал на ходу, но тогда всё было иначе.
– Давным-давно в деревне у великого Ганга жил юноша. Однажды к нему явилась богиня Кали, чьё имя на санскрите значит «несущая смерть». Это очень-очень грозная богиня: у неё синяя кожа, и она носит на шее гирлянду из отрубленных голов.
– Жуть, – говорю я.
– О да. Настоящая жуть. И она сказала этому юноше, которого звали… хм…
– Тревор? – когда папа рассказывал индийские сказки, мы развлекались тем, что давали героям самые невероятные для Индии имена.
– Да. Тревор. Тревор О’Салливан. И сказала она Тревору О’Салливану: «Я наделю тебя даром предвидения, о Тревор…»
– Что такое предвидение?
– Возможность видеть будущее. И ответил он ей: «О Великая Кали, благодарю тебя!» И спустился он к Гангу, и смотрел в его воды, и ждал, что ему откроется будущее, но ничего не увидел. И тогда воззвал он к Кали: «О Кали, приди ко мне!» И появилась перед ним Кали и спросила: «Что нужно тебе, Тревор О’Салливан?» И ответил он: «Я не вижу будущего». И сказала Кали: «Это смешно», отрубила ему голову и повесила её на своё ожерелье.
– Ох, ну и ужас!
– Что правда, то правда. А мораль, Ал, такова: если тебе когда-то представится шанс заглянуть в будущее, не пользуйся им. Будущее всё равно наступит, и не нужно его торопить.
С этими словами он крепко обнял меня и поцеловал.
Глава 71
Сначала я даже не уверен, что пришёл в себя. У меня очень сильно болит голова, особенно затылок, словно я зашиб его, когда падал на спину. Глаза жжёт, и я пока не решаюсь их открыть, а щека прижата к холодной поверхности – наверное, я лежу на полу. Ещё и шею чем-то туго стянуло.
Уже неплохо – это первое, о чём я думаю. И следующее: сейчас я открою глаза и окажусь в своей комнате незадолго до того, как всё это началось.
Очень медленно и осторожно я открываю глаза. Я точно в своей комнате? Верёвка, на которой висит коробка с хомяком, перекрутилась вокруг шеи. Я развязываю её и с облегчением вижу, что Алан Ширер не пострадал. Но всё-таки…
Я точно в своей комнате: с пола за окном видно знакомое дерево в соседнем саду и крыши домов напротив. Это комната, из которой я исчез, когда мама колотила в дверь, а дедушка Байрон заглядывал в окно. Я сажусь, потирая глаза, и спрашиваю себя, не сплю ли я, чтобы убедиться в том, что не сплю.
Нет, это не сон. И нет, это всё же не моя комната. Дверь на том же месте, вид из окна привычный, но на кровати другое покрывало, и стоит она у противоположной стены, коврик тоже новый, а ещё висит постер группы, которую я знать не знаю.
Так чья же это комната?
Снизу доносится звук телевизора, а в ванной рядом шумит вода. Вынув ноги из жестяных вёдер, я встаю и подхожу к окну.
– Боже мой, – бормочу я себе под нос. – Это моя комната, – за окном садик, в который я выглядываю по утрам, и дом напротив – всё на своих местах.
На всякий случай я ещё раз осматриваюсь: наверное, пока я был в 1984 году, мою комнату заняла Карли.
Но я должен был вернуться именно в тот момент, из которого исчез. В котором мама барабанит в дверь моей спальни, Стив кричит на меня, а губы дедушки Байрона складываются в ошарашенное «О».
Дверь спальни открывается, и заходит Карли, на ней только халат, и всё. Она вытирает волосы полотенцем и не замечает меня.
– Привет, Карли! – говорю я. И вот тогда она меня видит. Её глаза расширяются, она взвизгивает, а потом визг превращается в пронзительный крик страха.
– Эй, всё в порядке, Карли, что с тобой? – говорю я.
– Кто… кто ты такой? Прочь отсюда! Выметайся! Бери, что хочешь. Бери, только не… только уходи, – она вся трясётся, её голос дрожит. Я так и стою у окна.
– Где Стив? Где мама?
– Внизу мой парень, и скоро вернётся папа, правда – он только на минутку вышел в магазин. Он убьёт тебя. Джол! Джолион! – она кричит, как безумная.
– Карли! Прекрати, почему ты так…
Ситуация накаляется: я слышу топот ног по лестнице, и в комнату врывается Джолион Дэнси. Он смотрит на меня злобно и в то же время озадаченно.