Путешествие за край Земли — страница 29 из 47

Их было шестеро. Шесть мужчин и шесть женщин. Всем (кроме Севастополева) около тридцати, все (кроме него же) физически крепкие. Они смотрели друг на друга ошалелыми глазами. Призма снова щелкнула и с легким гудением ушла в пол. Теперь комната была совершенно пуста. Послышался хлопок, и с потолка и со стен полилась вода. Она пахла какой-то «химией», но была теплой и приятной. К тому же, застывая, слизь раздражала кожу. Душ прекратился, вода полностью впиталась в пол.

— Где мы? — спросила одна из женщин.

Ей никто не ответил. Каждый понял, что не знает ответ на другой, не менее важный вопрос: «кто я?». В памяти ровным счетом не было ничего, никакого намека. Только универсальные знания: язык, судя по всему, родной для всех, азы математики, кое-какая общечеловеческая информация… И совершенно никакого представления о том, кто они, откуда (из какого места и из какого времени), и где находятся сейчас.

— Интересно, нас здесь будут кормить? — спросил один из них.

— А я хочу в туалет, — сказала вторая.

— Странно, мы все голые, и никто не стесняется.

— Какой хрен стесняться?

— Я хочу в туалет.

— Так кто тебе мешает? Или нам отвернуться?

— Прямо здесь?!

— Выйди, если сможешь.

— Я так не могу.

— Учись. Если ничего не изменится, мы засеримся по самые уши.

— Если будет чем срать.

— Для чего-то же нас взяли, засунули в эту клетку, выкупали, наконец.

— А может они хотят посмотреть, как мы будем друг друга жрать?

— Лучше совокупляться.

Вторая отошла в угол и села на корточки.

— Не смотрите.

— Почему? — удивился первый.

— Совсем дурак?

— Я думал, условности, здесь…

— А ты не думай.

— Оно впиталось! — воскликнула вторая.

— Это уже радует.

— Почему?

— По крайней мере, этот вопрос был продуман при создании этой чертовой мышеловки.

— Есть еще масса других вопросов.

— Вероятность продуманности которых резко возросла.

— Ты так думаешь?

Послышался щелчок, и сверху спустился стол, на котором стояло шесть тарелок и шесть высоких стаканов. В тарелках был рис, мясо и какие-то овощи. В стаканах сок.

— Как видишь, морить голодом нас здесь никто не собирается.

Еда была вкусной.

Глава седьмая

Подглава 1

Кассир мирно дремал. Нет, кассир откровенно спал, сидя в кресле. Из открытого рта тоненькой струйкой стекала слюна. Иногда он сладко посапывал, прихрюкивал, и вообще был похож на нажравшегося сырой рыбы кота.

Щелкнул замок. Открылась дверь, и в кассу, с пистолетами в руках вошли Женя и Ниночка.

— Спишь? — громко спросила Женя.

— Сплю, — согласился кассир, не открывая глаз.

— Где Китаец?

— Где угодно. Они как тараканы заселили весь мир.

— Я тебе сейчас яйца отстрелю! — пригрозила Ниночка.

— Я не танцую, — ответил спокойно кассир. Он продолжал сидеть с закрытыми глазами.

— Будешь.

— Оптимизм — это похвально.

— Ты будешь говорить?

— Я только этим и занимаюсь.

— Где Китаец?

— Я уже сказал.

— Ты прекрасно знаешь, о ком идет речь.

— У меня задержка психического развития. Иначе сидел бы я здесь.

— Хорошо. Где Мудрый Китаец.

— Так бы сразу и сказали. Он оставил вам письмо.

— Нам?

— А ради кого я здесь торчу? Остальные давно уже уехали.

— Что ты хочешь сказать?

— Больше ничего.

— Давай письмо.

— В столе.

В верхнем ящике стола лежал почтовый конверт без адреса. В графе «кому» каллиграфическим почерком было написано: «Милым дамам».

— Он над нами издевается? — спросила Машенька.

— Он приглашает, — ответил кассир.

— Странный способ приглашать.

— А вы бы согласились, будь все иначе?

Нина достала из конверта аккуратный листок дорогой старинной бумаги.

«Все проще или сложнее, но не так», — было выведено каллиграфическим почерком Китайца.

— Что это значит? — спросила Машенька у кассира.

— Не знаю. Я кассир, а не почтмейстер. Мое дело продавать билеты.

— А нам продашь?

— Нет.

— Почему?

— За вас уже уплачено.

— Тогда почему ты говоришь, нет?

— Не могу же я продать уже проданные билеты.

— Давай их сюда.

— Сейчас.

Кассир открыл глаза, осмотрелся, словно впервые в жизни попал в кассу, затем достал из кармана два билета.

— Поспешите. Поезд будет через две минуты.

— Чего же ты тянул.

— Я кассир, а не какой-нибудь миссионер. Я продаю, а не навязываю.

Подглава 2

Они едва успели добежать до поезда. Тяжело дыша, девчонки рухнули на ближайшую пустую скамейку. Кроме них в вагоне было еще человек пять. Все сидели неподвижно в застывших позах, словно были манекенами или куклами.

— Надо найти контролера, — сказала Ниночка, немного придя в себя.

— Ты еще не поняла? Он сам нас найдет.

И точно. Не прошло и пяти минут, как в вагон вошел все тот же контролер. На этот раз он был без охраны и оружия.

— Старые знакомые! — узнал он девчат.

Контролер был рад встрече.

— Куда ты на этот раз нас везешь?

— Не знаю.

— Не знаешь?

— Пункт 5.23.04.7 инструкции запрещает мне покидать состав.

— Ты что, никогда не выходишь из поезда?

— Никогда.

— И не скучно?

— Как и везде.

— Не скажите.

— Скука живет в голове. А куда бы вы ни поехали. Голова всегда едет с вами.

— Да ты философ!

Контролер улыбнулся.

— У тебя для нас ничего нет?

— Есть.

— Давай.

Контролер достал из внутреннего кармана форменной куртки конверт и передал его Ниночке. Внутри была карточка: «Приглашение». Графы адрес и время были пусты.

— Он что, смеется над нами?

— Китаец никогда не станет смеяться над гостями. Он любит смеяться вместе с гостями, но шутит он на свой манер.

— Меня этот его манер уже начал доставать.

— От непонимания до понимания один квант.

— Скажи, а далеко нам еще ехать?

— Минут тридцать, если все будет нормально.

— А что-то может пойти ненормально?

— Дорога…

— А ты не хочешь нарушить инструкцию? — нашло вдруг на Катю.

— Это невозможно.

— В мире нет ничего невозможного.

— Мне бы вашу уверенность.

— Сейчас она у тебя будет. У тебя есть рация или что-нибудь в этом роде?

— В этом нет необходимости. Вагоны оснащены камерами слежения и очень качественными микрофонами.

— Связь с машинистом есть?

— Несомненно.

— Тогда, — Женя достала пистолет, — если он не остановит поезд немедленно, я высажу тебе мозги!

— Это невозможно. Позвольте, я объясню.

— Мне не нужны твои объяснения. Считаю до трех. Раз…

При счете два вагон вдруг остался без крыши, а примерно на двух с половиной сработал пиропатрон, выбросивший девчат далеко за пределы поезда.

Подглава 3

Приземление было болезненным. Мало того, что девочки катапультировались в какую-то сточную канаву, набив себе ни один синяк, не успели они выбраться, как тут же грубейшим образом (у силовиков это называется профессионализмом) были положены в грязь лицом.

— Лежать, суки!

Больно выкручивая руки, человек в маске надел на девушек наручники. После этого у них изъяли оружие и документы.

— Встать. Вперед.

Подталкивая прикладами автоматов, их загнали в будку «лунохода». Ехали долго. Достаточно долго, чтобы девочки смогли промерзнуть до костей. Наконец, машина остановилась. Водитель заглушил двигатель. Открылась дверь будки с девочками.

— Выходи по одному.

Первой вышла Евгения. За ней Нина.

Девочки поняли, что их привезли в чей-то загородный дом, следовательно…

— Вы правы, я работаю инкогнито, — сказал мужчина средних лет в красивом дорогом костюме, — так проще и эффективней.

— Что вам нужно? — спросила Ниночка.

— Думаю, поговорить мы сможем, когда вы примете душ и переоденетесь.

Его слова были восприняты как приказ. Девочек взяли под руки, но уже без грубости, и повели в дом. Они поднялись на второй этаж, в одну из комнат для гостей. К комнате примыкала шикарная ванная огромных размеров.

— У вас 15 минут, — сказал мистер «Х», снимая с них наручники, — одежда в шкафу.

— Что будем делать? — спросила Нина, когда девочки остались одни.

— Купаться, — ответила Женя, — или ты думаешь, что они настолько глупы, чтобы просто так оставить нас здесь одних?

Она брезгливо сняла одежду и забралась в ванну, где уже была налита вода. Нина последовала за ней. Согревшись и отмывшись от грязи, девочки вытерлись мягкими полотенцами. Затем они занялись шкафом, который был буквально набит красивым женским шмотьем. Девочки выбрали джинсы, кофточки и ботинки почти без каблуков.

В комнату, предварительно постучав, вошел мужчина средних лет, одетый в смокинг.

— Дамы готовы?

— Вполне.

— Тогда прошу вас за мной.

Они спустились на первый этаж в дорогую столовую, где уже был накрыт стол.

Как в фильмах про Джеймса Бонда, — подумала Ниночка.

— Совершенно верно, — ответил хозяин дома, — несмотря на то, что я не люблю Флеминга. Нет, мысли я читать не умею, — продолжил он после паузы, — зато могу просчитывать некоторые ситуации. Прошу к столу.

— Что вы собираетесь делать? — просила Нина.

— Есть. Лично я голоден. А вы? Я не имею привычки говорить о делах за столом. Это вредно для пищеварения.

— Вот теперь можно и поговорить, — предложил он, когда прислуга убрала со стола, — как я понимаю, вам нужен Китаец? Мне тоже.

— Вы что-то хотите предложить? — улыбнулась Женя.

— Я хочу, чтобы вы продолжили выполнять задание.

— Зачем тогда было устраивать весь этот захват?

— Чтобы вы не наделали глупостей. Вы еще не поняли, куда попали. Здесь все имеет значение и лишено смысла.

— Так значит вы — наш ангел хранитель?

— Что-то вроде того.

— Тогда, может быть, подскажете, с чего нам стоит начать?