Путешествие за край Земли — страница 46 из 47

— Я передам, если, конечно же, увижусь с ним, но обещать, что он позвонит.

— Этого мы от вас не требуем. Скажите господину Китайцу, что мы с большим пониманием относимся к его затее и хотим оказать практически неограниченную финансовую помощь.

— Я передам.

— Вы тоже, если потребуется помощь, можете звонить. Поверьте, у нас большие возможности.

— Спасибо.

— А теперь извините.

Подглава 2

— Какие розы! — воскликнула Зина.

— Здесь они цветут круглый год, — ответил Китаец.

Было полнолуние. Луна была огромной и идеально круглой. Было светло, достаточно светло, чтобы можно было любоваться бесконечно огромным розовым садом. Воздух благоухал.

— У меня для тебя кое-что есть, — сказала Зина.

— Телефонный номер?

— Откуда ты знаешь?

— Это же твой сон.

— К сожалению.

— К сожалению?

— Я хочу встретиться с тобой наяву.

— То, что ты называешь явью, есть особый вид сна, не больше.

— Забери меня.

— Я не могу.

— Ты можешь.

— Я могу только дать приглашение.

— Так дай мне его.

— Оно уже у тебя.

— Я не знаю, как тебя найти.

— Знаешь, только не хочешь.

— Хочу! Ты не представляешь, как я хочу к тебе!

Глава десятая

Когда машина остановилась возле дома Клавдии Степановны (так звали новую знакомую Жени), почему-то было уже темно. Что-то странное творилось со временем, но ни таксист, ни Клавдия Степановна этого, пожалуй, не заметили. А может быть что-то со мной? — подумала Женя. — Весьма правдоподобней предположить, что это я по каким-то причинам совершенно забыла достаточно большой участок времени. Возможно, по дороге со мной что-то сделали. Ей стало не по себе. Подобные вещи пахли шизофренией или уфологией, что при данных обстоятельствах…

По местным меркам дом Клавдии Степановны был скромным. Всего два этажа и никаких безумно дорогих излишеств. Ничего мистического ни в обстановке, ни в самой Клавдии Степановне заметно не было.

— Я не гадалка-знахарка, чтобы устраивать здесь шоу, — сказала она, словно бы прочитав Женины мысли.

— Что будем делать?

— Дождемся полуночи.

— Это обязательно?

— А ты хочешь совсем отказаться от ритуала?

— Мне все равно.

— Тогда давай немного отдохнем. Поужинаем, попьем чаю. Ты голодная?

— Очень, — призналась Женя.

— Я тоже. Целый день ничего не есть.

— А куда он делся? — решилась спросить Женя.

— Кто?

— День.

— Видишь ли, на самом деле произошло не совсем то, что ты об этом думаешь.

— Я догадалась.

— Дачный поселок, дом, такси, да и я — это не более чем привычные для тебя образы.

— Тогда как на самом деле?

— А что значит на самом деле? Сейчас на этот вопрос могут ответить разве что совершенно некомпетентные в этом вопросе граждане.

— Подожди. Раз речь зашла о привычных для меня образах…

— Все верно. Для меня привычны несколько иные образы.

— Насколько иные.

— Достаточно иные, чтобы ты не смогла их даже вообразить.

— В таком случае, кто ты?

— Тебе этого лучше не знать.

Разговор проходил за едой. Часы пробили половину двенадцатого.

— Они не спешат? — спросила Женя.

— Ты права. Здесь время проходит иначе. Пора.

Они вышли из дома. Приятно пахло чем-то терпким и немного горьким. Было тепло и тихо. В небе светила полная луна. Где-то играла музыка. Все это немного пьянило Женю. Перед глазами поплыло.

— Ты ничего мне не подсыпала в еду? — спросила она.

— Иначе ты не откроешь дверь. Поторопись.

— Что я должна сделать?

— Открой книгу на любой странице.

— Дальше.

— Прочти любое стихотворенье.

Не успела Женя закончить чтение, как она очутилась в удивительном месте. Вокруг были розы. Несметное количество роз.

Глава одиннадцатая

— Красиво у тебя, — сказал Любящий, вдыхая полной грудью чистый, наполненный пьянящим ароматом роз воздух.

Хочу сразу оговориться: В действительности ни Китаец, ни Любящий не сказали ни слова. Они и так понимали то, что следовало понимать, понимали так ярко, как можно понимать только без помощи слов, но для большинства читателей (включая и меня) такое понимание находится в лучшем случае в перспективе, поэтому я взял на себя смелость перевести их беседу на язык людей.

— Красиво у тебя.

— Как и у тебя.

— Ты меня звал?

— Ты мне нужен.

— Зачем?

— Встряхнуться и встряхнуть остальных.

— Придется тебя огорчить.

— Ты же был Любящим?

— Я стал Любящим. Только здесь, в храме Бога, которого нет, я понял, что значит любить.

— Это твой дом. Почему ты так его называешь?

— Когда бога нет, все становится богом.

— Если ты знаешь любовь.

— Иначе бога нет, даже если он существует.

— Послушай. Но как же быть тем, кто способен понять, почувствовав твою любовь?

— Они меня найдут.

— Ты уверен?

— Впереди вечность.

— Ты прав, но я, все же, пойду им на встречу.

— Идя к людям, ты остаешься здесь, оставаясь здесь, я иду к людям. Так и должно быть. Мы разные, иначе, зачем нам быть двумя?

— Я вижу, ты понял.

— Больше нет того, кто не понимал.

— Как нет и того, кто понял.

Они рассмеялись.

— Прощай.

— Мы расстаемся, но мы не можем расстаться.

— Молчи.

Они рассмеялись вновь. Поклонившись друг другу, они пошли в разные стороны.

Глава двенадцатая

Не успела Зина открыть глаза, как зазвонил телефон. Сначала она решила, что ее разбудил телефон, но это было не так. Телефон зазвонил буквально через мгновение после ее пробуждения.

— Алло, — сонно сказала она.

— Зинаида Аркановна? — услышала она голос, от которого у нее побежали мурашки по спине. Звонил человек, остановивший ее по дороге в кафе.

— Слушаю вас.

— Я хотел бы пригласить вас на охоту.

— Извините, но я терпеть не могу убивать животных, и не люблю на это смотреть.

— Мы тоже не любим убивать.

— Тогда какой смысл вы вкладываете в слово охота?

— Мы хотим пригласить вас в лес. Это очень важно. Как много времени вам надо, чтобы быть готовой? — последнее предложение прозвучало с каким-то странным акцентом.

— Думаю, одного часа будет достаточно.

В трубке что-то пискнуло, затем послышались короткие гудки.

Ровно через час телефон зазвонил вновь.

— Извините, Зинаида Аркановна за такое окончание разговора. У нас возникли проблемы со связью. Мы у вас во дворе. Серый автомобиль. Номер 691.

— Выхожу.

— Очень любезно с вашей стороны.

Автомобиль был огромным и странным. Внутри были все те же шестеро. Когда Зина подошла к машине, один из мужчин вышел.

— Прошу вас, — сказал он, придерживая дверь.

— Спасибо.

Внутри было достаточно просторно. Приятно пахло чем-то горьковато-терпким.

— У вас не машина, а прямо автобус.

— Извините, Зинаида Аркановна, мы еще не очень хорошо приноровились к модулированию привычных для вашего восприятия сигналов.

— Что вы хотите сказать?

— Мы не совсем те, за кого себя выдаем.

— И кто же вы?

— Ваши коллеги причисляют нас к этим… к НЛО. Странное название. Тем более что мы далеко не так часто летающие. Что же говорить о неопознанности… так это скорее характеризует ваши способности опознавать, чем какое-то из наших свойств. Я достаточно понятно выражаюсь?

— Вполне.

Зина не заметила, как они очутились возле леса.

— Надеюсь, у вас нет воздушной болезни?

— Нет, — ответила Зина.

— Очень хорошо. Мы несколько не рассчитали время, и сейчас некогда заниматься поиском дорог.

Машина резко поднялась в воздух и быстро полетела почти над самыми деревьями. Несмотря на резкие маневры, перегрузки в салоне не чувствовались. Не прошло и десяти минут, как они приземлились на лесной поляне, посреди которой горел костер.

— Идите в огонь, — сказал мужчина Зине.

— Что?

— Идите. Это вход. Там не опасно.

Гиперглава последняя

Наступит время, и до вас дойдет!

Ошо. «Исан: В синем небе следов не остается»

Что бессмертней: мафия или кощей?

Основной вопрос философии.

Глава первая

Выйдя из автобуса, Китаец перешел дорогу и нырнул в крайний подъезд пятиэтажного дома. Он позвонил в квартиру на первом этаже. Номера квартиры на светлой, деревянной двери не было. Ему открыл небритый толстяк лет тридцати пяти в затрапезных спортивных штанах и свитере, который давно уже пора было отправить на помойку. Толстяк был не брит и не расчесан. Свои длинные волосы, чтобы не мешали, он стянул резинкой, поленившись предварительно их расчесать.

— Привет, — сказал Китаец и улыбнулся.

— Привет. Заходи. Чай будешь?

— Буду.

— Ты так или по делу?

— Я хочу, чтобы ты включил этот эпизод в «Путешествие». Вижу, ты почти закончил.

— Осталось короткое заключение, и роман готов.

— Ты доволен? Романом?

— А ты?

— В общем, да.

— А мне нужно время, чтобы появилась дистанция, позволяющая посмотреть на текст относительно отстраненно.

— Продолжение будет?

— Не знаю. А какое ты бы хотел продолжение?

— Я хочу выйти из подполья, стать реальным. Иногда литературные герои оживают.

— В любом случае мы не более чем образы, рождаемые наблюдателем.

— И наблюдатели в том числе.

— И если верить мистикам, наблюдатель — это и есть истинная реальность.

— Глупо верить мистикам, если можно им стать.

— Но до тех пор мистицизм продолжает оставаться вопросом веры.

— Кстати, ты все еще пытаешься понять: придумываешь ли ты свои романы или наблюдаешь их в мозговой телескоп?

— В любом случае я не смогу ответить на этот вопрос.