Наш шлюп часто посещали любопытные, в числе которых был также коренной житель, ближайший арауканский начальник со всеми старшинами и дочерью. Они среднего роста, крепкого сложения, смуглолицы, волосы жесткие и черные, черты лица довольно приятные, выражающие сметливость и веселость; их одежда состоит из четырехугольного куска ими самими изготовленной шерстяной ткани; в середине него прорезана дыра, просунув голову в которую, надевают, как епанчу, на плечи и покрывают ею тело до колен. Одежду эту называют «понхо», она удобна при верховой езде, и ее употребляют все здешние испанцы. Арауканцы живут по южную сторону реки Биобио и занимают Кордильерские горы. В смутное время в Чили они сделались смелее прежнего, так что переезд через Кордильеры и даже из одного города в другой без значительного конвоя сопряжен с опасностями. Дикари искусно ездят верхом и нападают на бессильных с большим проворством, грабят, сопротивляющихся убивают и, овладев их имуществом, исчезают. Два года тому назад селение Талкагуано и самый город Консепсьон были разграблены этими наездниками [138].
Чили с севера ограничено рекой Атакама, с востока — Кордильерами, с юга — мысом Горн и с запада — Южным океаном. Все пространство между Атакамой и Валдивией плодороднейшее и обильнейшее на земном шаре; все растения, как европейские, так и других стран света, здесь очень легко принимаются и размножаются. При разумном хозяйствовании этот край может в короткое время достигнуть цветущего состояния, но это дотоле будет невозможно, доколе не переродятся нынешние чилийские испанцы, беспечность и лень которых доходят до невероятной степени; они во всем, что разумеется под именем просвещения, так далеко отстали от европейцев, что без появления правителя, подобного Петру Великому, нельзя ожидать большого успеха. Меня и офицеров несколько раз приглашали в здешние собрания, а перед отъездом и мы устроили на шлюпе прощальный бал, которым все здешние жители остались чрезвычайно довольны.
2 февраля мы перевезли с берега хронометры и все астрономические инструменты и были совершенно готовы назавтра вступить под паруса. Из часто повторяемых на берегу наблюдений выведены следующие определения: широта дома Миндебуро 36°42′25″ ю., долгота 73°13′30″ з. Склонение компаса 14°0′ О. Термометр показывал все время от 15 до 17° тепла.
Глава IV. Плавание от берегов Чили до острова Отагейти
3 февраля 1824 г. — 24 марта 1824 г.
Выход из залива Консепсьон. — Попытка задержать шлюп. — Потеря матроса. — Бури и штормы. — Открытие о. «Предприятие». — Подход к о. Аракчеева. — Определение долготы о. Волхонского. — Проверка положения о. Румянцева. — Подход к о. Спиридова. — Определение положения о. Карльсгоф. — Осмотр островов Пализера. — Приход на о. Отагейти. — Поверка хронометров. — Описание о. Отагейти. — Засилье миссионеров. — Уменьшение числа жителей
В 5 часов утра 3 февраля, когда мы готовились сниматься с якоря, на шлюп приехал Миндебуро с неизвестным испанцем и объявил наедине, что при самом выходе из залива, у о. Кирикино, стоят на якоре чилийские фрегат и корвет, которые два дня тому назад пришли из Вальпарайсо и имеют распоряжение задержать нас. Поблагодарив Миндебуро за его дружбу, мы поставили все паруса и пошли из залива. Подходя к о. Кирикино, действительно увидели близ него два больших трехмачтовых судна, стоящих на якоре. Ветер дул довольно свежий и попутный. Когда мы приблизились к судам, они сделали по одному выстрелу, снялись с якоря и начали держать наперерез нашего курса. Такие их действия в самом деле казались подозрительными; поэтому я приказал убрать несколько парусов, чтобы при невозможности избежать сражения удобнее управлять шлюпом; команда была поставлена в боевой порядок, пушки заряжены ядрами и картечью. Приготовившись таким образом, мы продолжали идти прежним курсом. Наконец, фрегат и корвет прошли у нас на ветре перед носом на довольно близком расстоянии и, вероятно, увидев нашу готовность сопротивляться, не решились нас задерживать. После этого мы поставили все паруса и вскоре потеряли из вида оба судна. В половине восьмого часа мы прошли траверз NO оконечности Кирикино и, взяв этот пункт за отшедший, легли на NWtN.
Желая исследовать положение некоторых из Низменных островов [Туамоту], я выбрал путь к ним между параллелями 16 и 15° ю. ш., по которому никто из предшествовавших мореходов не совершал плавание. Для исполнения этого наш курс уклонялся к северу; плавание было так быстро, что в трое суток мы прошли 660 миль.
В полдень 17 февраля мы находились в широте 18°24′ ю., долготе по хронометрам 105°9′ з. Этот день ознаменован несчастным случаем: при прекраснейшей погоде, когда шлюп покоился на воде, посреди общего удовольствия и веселья, один из наших матросов (18-го флотского экипажа Иван Палкин), влезая на марс, с половины фоковых вант упал за борт, и, вероятно, при падении так ушибся, что потерял чувство и мгновенно утонул. Этот матрос был один из самых проворных и во время сильных ветров всегда отличался своей работой наверху. Кто в состоянии избежать воли провидения? Оно часто кладет предел человеческой жизни там, где нет никакой опасности.
В полдень 26-го по наблюдению мы были в широте 16°27′ ю., долготе по хронометрам 129°24′ з. Два дня тому назад мы лишились ясной погоды и ровного пассата; часто находили сильные шквалы с дождем, а 26-го вечером над нами разразилась гроза с проливным дождем, с сильными порывами ветра с противоположных сторон; казалось, каждый удар молнии имел целью наш шлюп, но мы остались невредимы. Четверо суток продолжалась такая ужаснейшая погода. Трудно объяснить причину этого необыкновенного явления в таком отдалении от высоких берегов, но я думаю, что такая погода свойственна здесь этому времени года, ибо в 1816 г. на бриге «Рюрик» я претерпел здесь подобную грозу, а вместо пассата ветер тогда дул несколько дней сряду с запада. Мы теперь находились недалеко от архипелага Низменных островов. Некоторые полагали, что низкие коралловые острова не в состоянии производить столько испарений, чтоб иметь влияние на атмосферу, но мне кажется, что испытанную нами перемену в погоде можно приписать только одним Низменным островам, образующим архипелаг.
Как только опять настала обыкновенная между тропиками погода, сделалось очень жарко; термометр показывал днем и ночью 24° тепла [30 °C], однако весь экипаж был совершенно здоров.
В б часов вечера 2 марта, когда мы находились по счислению в широте 15°5′ ю., долготе 139°40′ з., часовой с салинга усмотрел на WSW берег; я тотчас приказал держать к нему. Мы успели еще до захода солнца подойти к острову; его низменный берег опушен густым лесом, он имеет лагуну, подобно прочим коралловым островам, в страну которых мы теперь вступили. В продолжение ночи мы держали шлюп под малыми парусами на ветре вблизи открытого нами вновь острова, а в 4 часа утра спустились к нему и начали брать пеленги для положения острова на карту. Приблизясь к берегу, мы увидели вооруженных дубинами островитян, которые расхаживали между множеством растущих здесь кокосовых пальм. В разных местах, вероятно, для приглашения нас на берег, были разведены большие огни [32]. В лагуне показалась лодка под парусами, но к нам никто не являлся, хотя в полдень мы находились менее 1 мили от подветренной стороны острова. Обойдя его почти кругом на расстоянии 1½ мили, мы в полдень привели северную оконечность прямо на О и воспользовались ясностью неба для определения широты острова.
Остров вытянут с ONO на WSW на 4 мили. Имея причины полагать, что до сего времени он не усмотрен ни одним мореплавателем, я назвал его по имени нашего шлюпа островом «Предприятие» [139]. Астрономическими наблюдениями найдена: широта середины острова «Предприятие» 15°58′18″ ю., долгота 140°11′30″ з. Склонение компаса 4°0′ О.
Эта и все следующие долготы показаны исправленные на погрешность хронометров, найденную на о. Отагейти [Таити], где оказалось, что хронометры показывали долготу менее истинной на 6'50"; эта величина прибавлена ко всем прежде определенным долготам [33].
Окончив к полудню описание о. «Предприятие», я приказал поставить все паруса, и мы легли на W, чтобы подойти к о. Аракчеева, открытому капитаном Беллинсгаузеном в 1819 г. [140]
Так как он лежит почти в одной широте с о. «Предприятие» при небольшой разности долготы, то, сомневаясь в нашем открытии, я подозревал, не считаем ли мы за два один и тот же остров, но к 4 часам был усмотрен с салинга берег на WNW, а перед самым заходом солнца, достигнув его, мы уверились, что видим о. Аракчеева, который во всем подобен о. «Предприятие».
По наблюдениям капитана Беллинсгаузена широта этого острова 15°5Г ю., долгота 140°52′ з.
По нашим определениям, выведенным от полудня, остров лежит в широте 15°51′20″ ю., долготе 140°50′50″ з.
После захода солнца я приказал держать NNW, чтобы войти в параллель 15°30′ ю. и по ней продолжать плавание к западу. В восьмом часу утра 4 марта с салинга увидели на SSW северную оконечность группы островов Волхонского [Таку-ме], также открытой капитаном Беллинсгаузеном, и, когда она находилась на S в 7 милях, наши хронометры показали ее долготу 142°2′38″ з.; по наблюдению капитана Беллинсгаузена она лежит в долготе 142°7′42″ з.
Пройдя эти острова, мы направили курс к W; погода стояла по-прежнему довольно хорошая, но ветер по большей части был так тих, что мы едва подавались вперед. С рассветом 8 марта увидели о. Румянцева, открытый в 1816 г. бригом «Рюрик». При маловетрии мы приблизились к острову и, когда он находился на S от нас, нашли долготу по хронометрам 144°34′06″ з. В то же время были взяты расстояния между луною и солнцем; выведенная долгота острова оказалась 144°24