— Тяжело, — ответила Фрэнки и задумалась. — Как насчет «Что такое: желтое и опасное?»
Бенджи мгновенно оценила вариант.
— Нет, нехорошо. Не подходит к ответу.
На несколько секунд товарки погрузились в раздумья.
— Порядок, — сказала Бенджи. — «Что получится, если умножить шесть на семь?»
— Нет-нет, это слишком буквально, слишком очевидно. Не удастся поддержать азарт и интерес.
Мыши снова задумались. Фрэнки предложила очередной вариант.
— Есть мысль: «Сколько дорог должен пройти человек?»
— А! Ага, вот это звучит многообещающе! — Бенджи немного поиграла с фразой. — Да! Это великолепно! Звучит очень многозначительно, но в действительности не предполагает никакого ответа. «Сколько дорог должен пройти человек? Сорок две». Великолепно, чудесно, это их обманет. Фрэнки, малышка, дело у нас в кармане!
Разволновавшись, мыши сплясали сумасшедший танец.
На полу, неподалеку от них, лежало несколько мужчин угрожающего вида, стукнутых по головам призами, что потяжелее.
В полумиле от них четыре человека пробирались по коридору, отыскивая выход. Люди вышли в просторный открытый компьютерный зал и дико огляделись.
— Какой путь предпочтешь, Зафод? — спросил Форд.
— Если наугад, то туда, — ответил тот и бросился бегом направо, в проход между стеной и блоками компьютера. Остальные поспешили следом. Вдруг Зафода слегка приподняло разрядом Прибе-Убей энергии, прошедшим в нескольких дюймах впереди и выжегшим небольшой участок стены.
Голос из громкоговорителя произнес: «Так, Библброкс, ты попался. Мы тебя накрыли».
— Полиция! — прошипел Зафод и, пригнувшись, завертелся по сторонам. — Ну что, Форд, попробуешь?
— Хорошо, давайте туда, — ответил Форд и все четверо побежали в проход между дисководами.
В конце прохода возникла фигура одетого в космический скафандр тяжеловооруженного полицейского, поводившего ужасным Прибе-Убей ружьем.
— Мы не хотим тебя убивать, Библброкс! — прокричала фигура.
— Это мне отлично подходит! — крикнул Зафод в ответ и нырнул в широкую щель между двумя блоками процессора.
Остальные сделали то же самое.
— Их там двое, — сказала Триллиан. — Мы окружены.
Они втиснулись в угол между стеной и большим блоком памяти.
Они затаили дыхание и ждали.
Внезапно воздух взорвался разрядами энергии: это оба полицейских одновременно открыли огонь.
— Эй, да они стреляют в нас, — сказал Артур, сворачиваясь в тугой шар. — А мне казалось, будто они говорили, что не хотят этого.
— Ага, мне тоже так показалось, — согласился Форд.
Зафод рискнул на миг высунуть голову.
— Эй, мне казалось, что вы сказали, будто не хотите нас подстрелить! — выкрикнул он и снова пригнулся.
Они ждали. Секундой позже раздался ответ.
— Нелегко быть полицейским!
— Что он сказал? — удивленно прошептал Форд.
— Он сказал, что нелегко быть полицейским.
— Ну так это только его личное дело, правда?
— Я тоже так подумал.
Форд закричал в ответ.
— Эй, послушай! По-моему, у нас довольно собственных хлопот с твоей стрельбой! Так что, если сможешь не наваливать на нас еще и твои заботы, то нам станет легче!
Наступила еще одна пауза, потом снова зазвучал громкоговоритель.
— Теперь послушайте меня, парни. Вы имеете дело не с какими-нибудь тупыми, жмущими на курок копеечными низколобыми безмолвными идиотами с поросячьими глазками! Мы — умные думающие ребята, и, наверное, очень бы вам понравились, встреть вы нас поприветливее. Я не расхаживаю, расстреливая людей направо и налево, и не заливаю потом это в злачных барах космических рэйнджеров, как некоторые, кого бы я мог назвать! Я расстреливаю людей направо и налево, а потом переживаю это, часами изливая душу своей девушке.
— А я пишу романы, — вступил в разговор другой полицейский. Правда, ни один из них еще не опубликовали, так что должен предупредить, настроение у меня неваааажное!
У Форда глаза наполовину вылезли из орбит.
— Кто эти парни?
— Не знаю. По-моему, лучше бы они стреляли, — ответил Зафод.
— Так вы намерены спокойно выйти, или нам вас выкуривать? — снова закричали полицейские.
— А чего бы вам самим хотелось? — прокричал Форд.
Миллисекундой позже воздух вокруг них опять закипел от Прибе-Убей разрядов, осыпавших компьютерный блок, за которым они прятались.
В течение нескольких секунд пальба продолжалась с невыносимой интенсивностью.
Когда она прекратилась, стало почти тихо, только затихало эхо выстрелов.
— Вы еще там? — позвал один из полицейских.
— Да, — отозвались они.
— Это вовсе не доставило нам удовольствия, — прокричал другой полицейский.
— Мы бы сказали то же самое, — отозвался Форд.
— А теперь, Библброкс, послушай, и лучше бы тебе слушать, как следует!
— Почему? — крикнул Зафод.
— Потому, — закричал полицейский, — что это будет очень интеллигентно, весьма занимательно и гуманно! Либо вы все сейчас сдадитесь, и дадите себя немного поколотить, правда, не очень сильно, конечно, поскольку мы твердые противники бессмысленного насилия, либо мы взорвем всю планету и, может быть, еще одну или две, которые заметим на обратном пути!
— Но это сумасшествие! — выкрикнула Триллиан. — Вы этого не сделаете!
— О нет, сделаем! Правда? — полицейский обратился к напарнику.
— О да, нам придется, о чем речь, — отозвался тот.
— Но почему? — потребовала ответа Триллиан.
— Потому, что существуют вещи, которые должно делать, даже если ты просвещенный, либеральный полицейский, знающий все о сентиментальности и тому подобном!
— Я просто не верю этим ребятам, — пробормотал Форд, качая головой.
— Ну что, пострелять в них еще немного? — крикнул один полицейский другому.
— Давай, отчего же нет?
И они выпустили еще один огневой вал.
Жара и грохот стояли просто фантастические. Потихоньку компьютерный блок начал сдавать. Передняя часть его почти вся расплавилась, и густые ручейки расплавленного металла стали подбираться к месту, где пряталась компания. Товарищи забились еще глубже, и стали ждать конца.
Глава 33
Но конец так и не наступил, по крайней мере, в тот момент.
Совершенно неожиданно стрельба прекратилась, а внезапную тишину прервали странные булькающие звуки и шум падения.
Четверо спутников переглянулись.
— Что случилось? — спросил Артур.
— Они остановились, — ответил Зафод, пожимая плечами.
— Почему?
— Не знаю. Хочешь пойти и спросить?
— Нет.
Они подождали.
— Алло? — позвал Форд.
Нет ответа.
— Это странно.
— Наверное, это ловушка.
— У них ума не хватило бы.
— А что там упало?
— Не знаю.
Они подождали еще несколько секунд.
— Ладно, — вызвался Форд, — я собираюсь взглянуть.
Он оглядел остальных.
— И никто не скажет: «Нет, пожалуйста, тебе нельзя, давай я вместо тебя»?
Все отрицательно помотали головами.
— Ну, ладно, — сказал Форд и встал.
Мгновение ничего не происходило.
Потом, примерно секундой позже, ничего продолжало не происходить. Форд глядел через густой дым, валивший из горящего компьютера.
Он осторожно шагнул на открытое место.
Все еще ничего не случилось.
В двенадцати ярдах поодаль сквозь дым смутно виднелась фигура полицейского в космическом скафандре. Он лежал на полу бесформенной кучей. С другой стороны, в двадцати ярдах, лежала вторая фигура. Больше никого не было видно.
Эта чрезвычайная странность поразила Форда.
Нервничая, он медленно пошел к первому полицейскому. Тело лежало ободряюще неподвижно. Оно продолжало оставаться ободряюще неподвижным, когда Форд приблизился и прижал ногой Прибе-Убей ружье, еще покачивавшееся в безвольных пальцах.
Он наклонился и поднял ружье, не встретив сопротивления.
Полицейский был совершенно очевидно мертв.
Короткий осмотр показал, что он был метанодышащим с Каппа Благалона, и его жизнь в разряженной кислородной атмосфере Магратеи всецело зависела от космического скафандра.
Миниатюрный компьютер системы жизнеобеспечения в ранце скафандра неожиданно взорвался.
Порядком удивленный Форд покопался в устройстве. Малые компьютеры скафандров обычно дублировались главным корабельным компьютером на канале прямой суб-эта связи. Такие схемы были полностью защищены от неполадок, кроме случая полного отказа всех систем, а подобные происшествия были неизвестны.
Форд поспешил к другой распростертой фигуре и обнаружил, что с ней случилось в точности то же и, вероятно, в тот же момент.
Он позвал остальных посмотреть. Они подошли и разделили его удивление, но не любопытство.
— А теперь: пулей вон из этой дыры. Если что-то, что я предположительно ищу, находится здесь, то оно мне не нужно, — Зафод схватил второе Прибе-Убей ружье, выпалил из него в совершенно безобидный компьютер и решительно направился в коридор, сопровождаемый остальными. Зафод вышел чертовски близко от воздухолета, стоявшего в нескольких ярдах поодаль, словно поджидая его.
Воздухолет был пуст, но Артур признал в нем машину Споропозороразора.
На панели управления висела записка. Нарисованная на ней стрелка указывала на одну из кнопок.
Надпись гласила: «Пожалуй, для вас лучше всего было бы нажать на эту кнопку».
Глава 34
Воздухолет, как ракета, со скоростью свыше 17R, понес их по стальным туннелям, ведущим к отталкивающей поверхности планеты, попавшей в хватку еще одного мрачного рассвета. Мертвенные серые тени стыли на земле.
R является единицей измерения скорости, определяемой, как скорость перемещения, совместимая с физическим и умственным здоровьем, и обеспечивающая, скажем, не более пяти минут опоздания. И, следовательно, это почти бесконечно переменная величина, зависящая от условий, поскольку первые два фактора определяются не только скоростью, как таковой, но и уверенностью в факторе номер три. Если его не протранквилизировать, такое уравнение может дать в ответе серьезный стресс, язву и даже смерть.