Путеводитель для путешествующих автостопом по французской фантастике
Если вы любите французскую фантастику и ищете что-то новое для чтения, то «Путеводитель для путешествующих автостопом по французской фантастике» от Жан-Клода Дюньяка — это именно то, что вам нужно. Автор предлагает читателям увлекательное путешествие по миру французских авторов-фантастов и их произведений.
Жан-Клод Дюньяк, известный современный французский писатель-фантаст с докторской степенью по прикладной математике и суперкомпьютерам, приглашает вас в захватывающее путешествие по лабиринтам французской фантастики. Его путеводитель станет отличным проводником для всех любителей этого жанра.
Вы сможете узнать о самых интересных произведениях французских авторов, их особенностях и сюжетных поворотах. Читайте «Путеводитель для путешествующих автостопом по французской фантастике» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Путеводитель для путешествующих автостопом по французской фантастике» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,02 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Жан-Клод Дюньяк
- Переводчик(и): Андрей Новиков
- Жанры: Критика
- Серия: История французской фантастики
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,02 MB
«Путеводитель для путешествующих автостопом по французской фантастике» — читать онлайн бесплатно
The hitch-hiker’s guide to French Science-Fiction by Jean-Claude Dunyach
Перевод публикуется с разрешения автора
У французской фантастики было славное прошлое (помните Жюля Верна?), а впереди ее, надеюсь, ждет яркое будущее. Однако современная ситуация чуть более контрастна и труднее поддается расшифровке. Особенно, если попытаться оценить ее по той же шкале, что и американскую (или англо-американскую) фантастику. Даже само определение НФ не совсем совпадает по обе стороны Атлантики. В США ее часто путают с так называемой Sci-Fi (молодежный "Star Trek", "легкие" фэнтези-сериалы или "совместные" вселенные — лишь несколько коммерческих примеров), в то время как большинство французских авторов утверждает, что это "литература в своем лучшем проявлении". Дисней против Лувра, если вы поняли мою мысль. Разумеется, обе формулировки слишком узки, чтобы считаться истиной, но и не совсем ложны. Давайте посмотрим, почему.