– У нас всё время что-то происходит, – ответил консул с задумчивым видом. – Недавно появились, например, какие-то вербовочные… мм… точки.
– Да, это интересно, – кивнул дон Серхио. – И много их? Кого вербуют и зачем?
– Мне говорили – штуки три. Возле больших портовых кабаков. Вербуют тех, кто загулял и сел на мель. Зачем, куда – пока не выяснили.
Нико подумал, что, наверно, даже не выясняли. Этому консулу – холёному, высокому и моложавому, но с благородной серебристой шевелюрой – едва ли пришло в голову поинтересоваться, зачем в порту вербуют забулдыг.
Тем временем яхта вошла в пролив, где не было даже редких рыбацких лодок.
– Вот этот остров, – консул указал на поднимавшуюся из моря гору. – Мы обойдём его кругом, но близко подойти не сможем. На это место нет лоции.
– И никто не пытался её сделать? – удивился герцог.
– Пытались, но не получалось. Каждый раз, говорят, происходило что-то скверное. Одни тонули, другие горели, третьи просто исчезали без следа. И теперь ни один моряк не соглашается даже приблизиться к этому месту, – объяснил консул.
– И к какому вы пришли выводу? – спросил герцог.
Консул ни к каким выводам приходить и не пытался. Но понимал, что если скажет об этом, то консулом ему уже не быть. Поэтому он вдруг почувствовал прилив энергии и вдохновения и твёрдым голосом ответил:
– Остров держат пираты. Но здесь, на архипелаге, они ведут себя… мм… прилично, и у нас нет причин вступать с ними в конфликт.
– Звучит правдоподобно, – согласился герцог. И даже не стал напоминать, что консул мог бы сказать об этом сразу, стоя у карты в своём кабинете.
А между тем остров неторопливо проплывал мимо яхты.
– Нико, сбегай в каюту, принеси-ка мой бинокль, – сказал герцог.
Нико вскочил с места и побежал в каюту, ни слова не сказав.
– У мальчика довольно странные манеры, – заметил консул.
– О нет! Он точно следует моим инструкциям: как можно меньше слов и церемоний, – ответил герцог. – Я так от них устал…
О фразе про бинокль договорились заранее. И сам бинокль герцог оставил на виду. У Нико было полминуты, чтобы попасть на остров и вернуться. Он сразу повесил бинокль себе на шею и шагнул на уже присмотренную площадку, поросшую какой-то зеленью.
К счастью, заросли оказались не колючими кустами, а невысокими деревьями. Перебегая от укрытия к укрытию, Нико добрался до вершины острова и огляделся.
Да, этот остров в самом деле когда-то был вулканом. Очень давно. Теперь его кратер зарос чем-то скудным и малорослым – за исключением буйно-зелёного леска на противоположной от Нико стороне. Там, вероятно, был источник пресной воды. Нико взглянул в бинокль. Ни о каком обсидиане тут говорить не приходилось. Следуя, видимо, традиции Дырявых островов, внутренний склон кратера был кое-где изрыт пещерами. Между ними вились протоптанные кем-то дорожки. И бухта там тоже имелась. Нико всё-таки рискнул, перешёл под сень деревьев и проследил извилистый проток, выводящий в открытое море. Найти вход внутрь острова было бы трудно, если б над ним не разводили сигнальный огонь. Увидев большое костровище, Нико тут же шагнул обратно в каюту. Кто-то наверняка жил в одной из пещер, и встречаться с ним явно не стоило.
Вернувшись к герцогу и передав бинокль, Нико ещё раз оглядел конус горы, на вид необитаемой и неприступной. Герцог вскоре опустил бинокль и сказал консулу:
– Вы были правы: здесь не на что смотреть. Не возражаете, если мы вернёмся в вашу резиденцию? У меня появился новый план.
Консул не возражал. Наоборот, ему очень хотелось оказаться подальше от опасных мест. И он никак не мог взять в толк, что вдруг понадобилось герцогу на Дырявых островах и что за планы он тут строит. У консула, впрочем, уже сложились свои планы: на борту яхты предложить герцогу закуски, потом представить ему свою супругу и доверить ей занимать гостя беседой, а вечером задать парадный ужин по всем правилам протокола.
Первую часть консульского плана удалось выполнить без особого труда. Герцог не отказался от закусок и позволил себе лишь одну эксцентричную выходку. Бросив на консула оценивающий взгляд, он сказал:
– Обычно в разъездах я делю трапезу со своим ординарцем. Но вас такие вольности могут шокировать. Поэтому давайте отпустим его в каюту и там накормим. А мы будем здесь любоваться видами и сплетничать.
И Нико (к его радости) был отпущен в каюту. А консул успел рассказать много любопытного. Герцог слушал, кивал, порой смеялся, хвалил закуски и действительно закусывал с изрядным аппетитом, на всю дорогу растянув один бокал вина.
Однако стоило вернуться в резиденцию, как планы консула пошли прахом. Точнее, вступил в силу план герцога.
– Пожалуй, мы с Нико немного прогуляемся по городу. Стемнеет ведь ещё не очень скоро? – спросил дон Серхио.
– Да, но… Да, разумеется. – Консул понял, что спорить бесполезно. – Сейчас распоряжусь, чтобы с вами отправилась охрана.
– Нет-нет! – остановил его герцог. – Вы же сами говорили, что здесь совершенно безопасно. Даже пираты ведут себя прилично. А мне бы хотелось погулять инкогнито. Опять же, и костюмы у нас подходящие.
Тут консул ужаснулся:
– Вы хотите гулять по городу в таком… матросском виде?
– Ну да! – ответил герцог весело. – Конечно, для матросов мы недостаточно обветрены и загорелы. Но здесь столько разного народу, что, вероятно, никого ничем не удивишь. Да и кто станет приглядываться к простым матросам?
На это консул не сумел найти достойного ответа. Герцог с Нико лишь ненадолго зашли в свои апартаменты, чтобы собраться для вылазки и обсудить итоги разведки.
– Про остров всё понятно, – сказал герцог. – Этого следовало ожидать. Гораздо интереснее вербовочные пункты.
– Мы идём смотреть на них?
– И заодно заглянем в соседние кабаки. У тебя деньги есть?
– Нет…
– И не надо. С ними в таких местах опасней, чем без них. Соблазнов много. Хотя я всё-таки возьму с собой горсточку серебра.
– Тогда возьмите и оружие, – сказал встревоженный Нико. – Оно у меня тут, под рукой.
Дон Серхио внимательно на него поглядел и сказал:
– Давай. И лучше я оставлю его в консульстве. Но осколки держи при себе. Это наша главная приманка. Переложи их в свой пустой кошель и гляди в оба.
Глава 22Осколки попадают в Тюхин двор
На набережной было ещё светло, но чувствовалось приближение вечера. Жара пошла на убыль, с моря дул приятный свежий ветер. Гуляющей публики стало гораздо больше, но двум матросам не стоило задерживаться в самой роскошной части главного острова. Они там и не задержались. Герцог бывал в этих краях и смог уверенно пройти тихими переулками от парадной набережной в порт, где ранний вечер выглядел совсем иначе. Там моряки уже собирались возле пивных и прочих кабаков, где начинали зажигать огни.
Дон Серхио высмотрел кабак, возле которого толпилось больше всего народу, и оглядел соседние строения. Над дверью одного из них висела доска без надписи, но со знаком двух кубиков-кристаллов. Герцог тихо присвистнул – вполне в матросском стиле.
– Ну что, зайдём? – спросил он у Нико.
Заходить не хотелось, но не зайти – зачем тогда и плыли? Нико кивнул и двинулся за герцогом. Тот уже раскрыл дверь, и вдруг ему навстречу шагнули двое устрашающего вида громил в мундирах вроде того, что лежал в сундуке у Муклина-дожа.
– Входи, приятель! – весело сказал один. – Только сначала мы тебя обыщем. Такой у нас порядок.
Нико понял, что у него в запасе не полминуты, а не больше нескольких секунд. Второй громила уже занялся обыском герцога (тот и не думал возражать), и Нико шепнул в сторону первого:
– Эй, глянь, а это что там?
Тот повернул голову в строну кабака. Нико проскочил в Тюхин мир и оказался возле её двора, на краю большой площадки, где стояла красная машина, а рядом с нею суетились какие-то люди. У Нико не было времени всё это толком разглядеть. Он выхватил кошель, рывком раскрыл его и высыпал осколки прямо на землю – то есть на асфальт. И даже успел спрятать кошель в карман, прежде чем снова оказался лицом к лицу с громилой.
– А что там? – грозно спросил тот.
– Мне показалось – драка, – простодушно сказал Нико.
– Давай второго! – потребовал другой громила, и разговор о драке сам собою прекратился.
Нико обыскивали менее вежливо, чем дона Серхио. Громила вытащил его кошель и глумливо спросил, что в нём.
– В нём пусто, – ответил Нико. – А то чего бы я стал тут у вас делать?
Хотел уже шагнуть внутрь, но не успел. Герцог налетел на него, ухватил за руку и потащил прочь, бросив через плечо:
– Совсем рехнулись! Если вам люди не нужны, так прикрывайте свою лавочку!
Отойдя от вербовочной конторы на приличное расстояние, герцог остановился и спросил:
– Тебя обыскивали?
– Да.
– Нашли осколки?
– Нет. Я успел их выбросить.
– Куда? – чуть не вскричал шёпотом герцог.
– Недалеко от Тюхиного дома. Ставрос сказал: они похожи на стекло разбитой фары. Значит, там никто не удивится и вообще не обратит на них внимания. Если прикроете меня, могу забрать их оттуда.
– Да, уж лучше забери, – кивнул герцог. – Встань за то дерево, а я прикрою. Но вообще поздравляю: отличная работа.
Нико от таких слов смутился, буркнул: «Угу», – и скрылся за указанным платаном, чтобы снова исчезнуть в другом мире. С тех пор как он выбрасывал осколки, прошло не более десяти минут. Однако кучка стекла явно уменьшилась. Нико огляделся. На площадке по-прежнему стояла красная машина. Вокруг неё всё так же сосредоточенно возились люди. Они были настолько заняты своей работой, что не заметили появления странного матроса. Осколки сверкали возле решётки водостока, куда бежал весенний ручеёк. «Наверно, кто-нибудь столкнул туда часть», – решил Нико и возвратился к герцогу, наполнив свой кошель остатками осколков. С Тюхой они разминулись минут на пять, не больше.
– Забрал? – спросил дон Серхио.