Путевой дневник — страница 23 из 47

176. Прогулка по городу и множеству магазинов. В 1 час дня университетский обед в помещении медицинского факультета. Пожал руки очень многим профессорам. Нам продемонстрировали галлы, микроскоп с препаратами для изучения болезни Вейля, рыб, полученных в результате скрещивания видов, все это специально установлено в зале для приема. После обеда речи, президента и моя. Получил много подарков177. Посещение храма, Института физики и минералогии178. Затем ходили в гости к Мияке, у которого четверо очаровательных детей, и наконец – на торговую выставку в мэрии, где местный градоначальник, присутствовавший там, особым распоряжением организовал и выставку прекрасных картин179.

Затем отъезд, на который пришли все, включая самую дружелюбную из всех хозяек гостиниц. Но я был мертв от усталости, и мой труп повезли обратно в Модзи, а там потащили на детское Рождество и заставили играть для детей на скрипке. Наконец, в 10 часов вечера, возвращение домой, ужин, много писем из дома, и спать180.


26 декабря. Утром и вечером забирался на холм с великолепным видом на горы и море. Приехал Ямамото. Ему неловко, потому что нас нужно переселять, так как Клуб Мицуи показал клыки и требует чудовищных сумм. Написал вступление к лекции181. Идея о 0. Вечером приехал один японец с пачкой бумаги и хочет, чтобы я ему поведал, какие чувства испытал на вершине холма!


27 декабря. Экскурсия на борту парохода Mitsui по Китайскому морю. Прогулка по Симоносеки, ужин с Ямамото и Ватанабе. Потом приехал Нагай. Стихотворение и рисунок для г-жи Ямамото, запачкал столько шелка чернилами182. Все невероятно оживлены. Так хочется покоя и тишины!


28 декабря. Дождливый день. Вечернее приглашение от Торгового клуба Модзи183. Я пиликал на скрипке, японцы, один за другим, пели по-японски. Финансисты. Расчетливые и не такие утонченные, как <европ> профессоры, а больше похожи на аналогичных им европейцев, в конце концов. И здесь тоже держатся очень благопристойно.


29 декабря. Трогательное прощание184. Г-н и г-жа Ямамото, г-н и г-жа Инагаки, Куваки (с маленьким сыном), Ишивара, Мияке, а еще господа из компании Mitsui. Все поднялись на борт корабля185. Принесли чудесный подарок, стихотворение и письмо от Цукии (Сендай, поэт)186. Отъезд около 4 часов пополудни187. Корабль большой и комфортабельный. Нашел тензор электродинамической энергии и написал Ишиваре188.


30 декабря. Мирное путешествие. Идея для развития теории Вейля – Эддингтона189. Письма к Ямамото и Цутии. Прочитал в выпуске Frankfurter Zeitung, что жена профессора Берлинера была выслана из Токио; бедная Европа!190


31 декабря. Приезд в Шанхай при замечательной погоде. В полдень нас встретили Де Йонг (инженер) и г-н Гатон (выскочка). <Ужин> У этого вульгарного человека мы и поселились, но пианино хорошее. Встреча Нового года; я сидел рядом с прекрасной дамой из Вены, а в остальном было шумно и, на мой вкус, печально191.


<32> 1 января. Шанхай неприятен. Европейцы (с массой китайских слуг) ленивы, самоуверенны и пусты. Обед у Де Йонга. Дружелюбный, космополитичный англичанин.

Днем «прием» у Гатона, стаи еврейских и других слащавых мелких буржуа, обычные рукопожатия и речи – отвратительно192. Затем дискуссия в «Клубе вопросов» (комедия с глупыми вопросами)193. Вечером ходили на китайское народное развлекательное представление. Колоритная жизнь. Китайцы без разбора используют всю европейскую музыку для любого случая (гулянье, свадьба, похороны), и неважно, похоронный марш это или вальс, лишь бы там погромче трубили в трубы. Там был еще маленький храм, среди всего этого шума и суматохи. Утром небольшая прогулка на машине по городским окраинам, кругом полно могильных холмов и гробов или маленьких усыпальниц, которые нельзя никуда перенести. Китайцы грязны, измучены, апатичны, добродушны, устойчивы, мягки и – здоровы. Все в один голос хвалят китайца, но это касается и его интеллектуальной слабости в бизнесе; лучший пример: он зарабатывает в десять раз меньше на той же должности, и все-таки европеец соперничает с ним в делах как наемный работник, и успешно.


2 января. Отъезд в полдень. Мрачная, ветреная погода. Я наслаждаюсь покоем больше, чем слова могут это передать.


3 января. Холодная, ветреная погода. Посвященное размышлениям, прелестное существование на борту корабля, где я, стараясь подольше оставаться в таком состоянии, боязливо избегаю новых знакомств. Размышления и расчеты для теории Эддингтона194. (Попытка дополнить последнюю.) Улучшение вариационного метода в нормальной общей относительности.


<4> 5 января. Приезд в Гонконг. 7 утра. В надежде, что нас хотя бы раз оставят в покое, мы тайком сходим на берег в 9:30, изначально думали сделать кой-какие дела. Встретили малого по имени Гобин в Ниппон Юсен Каиша, который уже был с нами в прошлый раз и показал нам Гонконг. Он сообщил нам, что [еврейская] община организует прием после обеда. Еще мы пошли навестить французского консула и коротко попрощаться с ним195. Опять поехали к Пику; я взошел на вершину. Великолепный вид на гавань, море и остров. Наверху совсем жарко. Мы спустились в город пешком, под гору идти около часа, кругом тропические заросли. Вся дорога была занята китайскими мужчинами, женщинами и детьми, которые со стонами тащили кирпичи в гору. Одни из самых несчастных людей на земле, жестоко угнетенные и обиженные, с которыми обращаются хуже, чем со скотом; и вот их награда за скромность, мягкость и бережливость. Затем поехали к кораблю.

Не успели приехать, как тот малый пришел за нами и повез в еврейский клуб рядом с синагогой. Несмотря на все его честные старания, на «прием» почти никто не пришел, что было очень комично. Так что, хочешь не хочешь, мы пошли к его семье обедать. Пятничные вечерние молитвы, затем длинный ужасно острый обед, еще там был очень интересный молодой русский еврей. И наконец, слава Богу, снова на борту корабля.


6 января. Чудесно безоблачное, морозное утро в гавани. 11 часов утра – отъезд. Ослепительное солнце. Долго сидел на солнце после обеда, что (в шляпе) все-таки было едва терпимо. Плывем мимо островков и пробираемся между многочисленных китайских парусных лодок, которые танцуют на волнах. Новая идея для проблемы электромагнетизма в общей т[еории] от[носительности].


7 и 8 декабря. Темно и влажно с подъемом температуры. Размышления насчет об[щей] относительности и электричества.


9 января. Писать статью о гравитации и электричестве196.


10 января. Письма Аррениусу, Планку, Бору197. Вечером встали на якорь около Сингапура.


11 января. 6 часов, входим в гавань. Гнетущая, пасмурная атмосфера, частый дождь. Монтор здесь с письмом из Явы, от Вута. Отклонил телеграммой и написал [письмо]198.

Поездка в заповедник в джунглях под легким дождем. Несравненные впечатления от дикой природы, буйный рост растений, болотистая местность, непроходимая. В полдень обедали у Монтора. Ближе к вечеру поездка к нарочно высаженным пальмам Френкеля199. Деревья удивительные, люди банальны. Ночью на борту корабля очень душно.


12 января. Визит к Майеру-Крезу с его благородной дочерью («Портия»)200. Затем к толстому Вейлу с его хорошенькой женой, настоящие еврейские цыгане. Пальмовый дом, великолепный вид на город и море. Днем, под проливным дождем, обратно на корабль. Отъезд в 5 часов вечера, плывем между зелеными бархатистыми островками.


13 января. Подъехали к Малакке рано утром, где корабль стоял в открытом море до 3 часов дня. Мы посетили Малакку утром. Португальская церковь и другие здания. Оживленная смесь индийцев, малайцев, китайцев. Двухколесные повозки с крышей из соломы, их везут длиннорогие волы. Жарит тропическое солнце, но влажность меньше, чем в Сингапуре. Днем обнаружил большую муху в моем электрическом зелье. Жаль. Настоящая тропическая жара.


14 января. Полдень, приехали в Пенанг. Палящая жара на борту корабля, который остался в заливе, довольно далеко от города. Множество индийцев были приглашены на корабль, красивые, высокого роста мужчины и женщины.

Мы спустились на берег около 3 часов дня и погуляли, преследуемые рикшами, по городу, который очень интересен. Маленькие лодочки, дома, люди, у всего есть свой стиль. В городе жара вполне теримая. Мы видели буддистский храм с таинственным, пугающим цветным декором, а еще мечеть с банями внутри, по которым праздно бродили мужчины – элегантная арабская структура, стройные башни беловатого цвета. Красивая навязчивая нищенка. Обратно до корабля плыли на шлюпке при сильной качке, вместе с японцами. Эльза очень испугалась, однако нашла в себе достаточно сил, чтобы поворчать. Но сухопарый индиец с горящими черными глазами спокойно работал своим длинным веслом и доставил нас живыми и здоровыми на борт Haruna. Душная жара до полуночи.


15 января. Крейсируем с приятным бризом. Новые идеи об электрической проблеме. Вечером беседа с индийским школьным учителем о земле и жизни на Цейлоне. Великолепное усыпанное звездами небо. Жизнь, которой можно завидовать.


16–18 января. Упорная работа над проблемой, несмотря на жару. Продвигаюсь вперед через множество препятствий.


19 января. Коломбо. Утром неудачная попытка организовать поездку на машине.

Интересное заключение о деловых способностях капитана, который по причинам, о которых легко догадаться, держал пассажиров в неведении о том, что телеграммы можно посылать дешевле, если пользоваться услугами операторов из Коломбо. Утром экскурсия на трамвае и пешком, вокзал, крепость, в сопровождении назойливых местных жителей. Днем с 1:25 до 3:15 поездка в Негомбо, маленький городок, где нет европейцев, где-то к северу вдоль побережья