Примечания
1
Савкина И. Провинциалки русской литературы (женская проза 30–40‐х годов XIX века. Wilhelmshorst: Verlag F. K. Göpfert, 1998. (Серия Frauen Literatur Geschichte: Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur).
2
Савкина И. Пишу себя…: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. Tampere: University of Tampere, 2001. В несколько переработанном виде: Савкина И. Разговоры с зеркалом и Зазеркальем: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. М.: Новое литературное обозрение, 2007.
3
Savkina I., Rosenholm A. «How Women Should Write»: Russian Women’s Writing in the Nineteenth-Century Russia // Women in Nineteenth-Century Russia. Lives and Culture / Ed. by W. Rosslyn, A. Tosi. Cambridge Open Book Publishers, 2012. P. 161–207. Соавторкой, Арьей Розенхольм, написана вторая половина статьи, посвященная женской русской литературе второй половины XIX века.
4
Heldt B. Terrible Perfection: Women and Russian Literature. Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 1987.
5
Gheith J. Women of the 1830s and 1850s: alternative periodizations // A History of Women’s Writing in Russia / Ed. by A. M. Barker and J. M. Gheith. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. P. 85.
6
Kelly C. A History of Russian Women’s Writing 1820–1992. Oxford: Clarendon Press, 1994. P. 9.
7
См.: Showalter E. Feminist criticism in the wilderness // Writing and Sexual Difference / Ed. by E. Abel. Chicago: University of Chicago Press, 1982. P. 9–36.
8
Kelly C. Sappho, Corinna, and Niobe: Genres and Personae in Russian Women’s Writing, 1760–1820 // A History of Women’s Writing in Russia / Ed. by A. M. Barker and J. M. Gheith. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. P. 38–39.
9
О женщинах в культуре и литературе XVIII века см., напр.: Women and Gender in 18th-Century Russia / Ed. by W. Rosslyn. Aldershot: Ashgate, 2003.
10
Лотман Ю. М. Русская литература на французском языке // Лотман Ю. М. Избр. статьи: В 3 т. Таллинн: Александра, 1992. Т. 2. С. 360.
11
Там же. С. 60.
12
О феминизации см.: Hammarberg G. The Feminine Chronotope and Sentimentalist Canon Formation // Literature, Lives, and Legality in Catherine’s Russia / Ed. A. G. Cross and G. S. Smith. Nottingham: Astra, 1994. P. 103–120; Vowles J. The «Feminization» of Russian Literature: Women, Language, and Literature in Eighteenth-Century Russia // Women Writers in Russian Literature / Ed. T. W. Clyman and D. Greene. Westport, Connecticut; London: Greenwood Press, 1994. P. 35–60.
13
Некоторые подобные примеры из произведений А. Наумовой и М. Извековой рассматриваются, напр. Göpfert F. Dichterinnen und Schriftstellerinnen in Russland von der Mitte des 18 bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts: Eine Problemskizze. München: Verlag Otto Sagner, 1992. P. 46–51.
14
Hammarberg G. Flirting with Words: Domestic Albums, 1770–1840 // Russia-Women-Culture / Ed. by H. Goscilo and B. Holmgren. Bloomington-Indianapolis: Indiana University Press, 1996. P. 297–320; Hammarberg G. Women, Wit, and Wordplay: Bouts-rimés and the Subversive Feminization of Culture in Salons and Albums // Vieldeutiges Nicht-Zu-Ende-Sprechen. Thesen und Momentaufnahmen aus der Geschichte russischer Dichterinnen / Ed. by A. Rosenholm and F. Göpfert. Fichtenwalde: Verlag F. K. Göpfert, 2002 (Frauen Literatur Geschichte. Band 16). P. 61–78.
15
Как справедливо замечает Катриона Келли, те, от кого женщина зависела в реальной жизни: отец, муж, патрон, — редко напоминали идеального чувствительного героя сентименталистских повестей (Kelly C. Sappho, Corinna, and Niobe: Genres and Personae in Russian Women’s Writing, 1760–1820. P. 47–48).
16
См.: Harussi Y. Women’s Social Roles as Depicted by Women Writers in Early Nineteenth-Century Russian Fiction // Issues in Russian Literature before 1917. Selected Papers of the Third World Congress for Soviet and East European Studies / Ed. J. Douglas Clayton. Columbus, Ohio: Slavica, 1989. P. 35–48.
17
См.: Rosslyn W. Anna Bunina (1774–1829) and the Origins of Women’s Poetry in Russia. Lewiston, Queenston, Lampeter: Edwin Mellen Press, 1997.
18
Rosslyn W. Conflicts over Gender and Status in Early Nineteenth-century Russian literature: the Case of Anna Bunina and her Poem Padenie Faetona // Gender and Russian Literature: New Perspectives / Trans. and ed. by R. Marsh. Cambridge, Cambridge University Press, 1996. P. 55–74.
19
Achinger G. Das gespaltene Ich — Äusserungen zur Problematik des weiblichen Schreibens bei Anna Petrovna Bunina // Frauenbilder und Weiblichkeitsentwürfe in der russischen Frauenprosa / Ed. Ch. Parnell. Frankfurt a. M.: Peter Lang, 1996. P. 43–61.
20
Подобный путь выбрала Елизавета Кульман (1808–1825). В ее творчестве ключевыми моментами были переосмысление и перелицовка мифов. Как пишет Джудит Ваулз, «ее поэзия, таким образом, принадлежит к традиции женского ревизионного письма, в котором переписывание и изобретение мифов является способом демонстрации женской легитимности и авторитета» (Vowles J. «The Inexperienced Muse»: Russian Women and Poetry in the First Half of the Nineteenth Century // A History of Women’s Writing in Russia / Ed. Adele Marie Barker and Jehanne M. Gheith. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. P. 70). Другим выбором было согласие считаться не поэтом, а «поэтессой» (см: Greene D. Praskov’ia Bakunina and the Poetess’s Dilemma // Русские писательницы и литературный процесс в конце XVIII — первой трети XX вв. / Сост. М. Файнштейн. Wilhelmshorst: Verlag F. K. Göpfert, 1995. P. 43–57).
21
Rosslyn W. Conflicts. P. 62.
22
О литературных салонах и роли в них женщин, см, напр.: Аронсон М. И., Рейсер С. А. Литературные кружки и салоны. Л.: Прибой, 1929; Вацуро В. Э. Из истории литературного быта пушкинской поры. М.: Книга, 1989; Литературные салоны и кружки, первая половина XIX века: [Сб.] / Под ред. Н. Л. Бродского. М.: Аграф, 2000; Bernstein L. Women on the Verge a New Language: Russian Salon Hostesses in the First Half of the Nineteenth Century // Russia-Women-Culture / Ed. H. Goscilo, B. Holmgren. Bloomington-Indianapolis: Indiana Press, 1996. P. 209–224; Канторович И. «Самый нежный звук Москвы»: Салон Зинаиды Волконской // Новое литературное обозрение. 1996. № 20. C. 178–219.
23
Например, мемуарист Б. Н. Чичерин не устает отмечать умение хозяек салонов вести разговор блестящий, полный игривости и тонкой иронии; «постоянно льющийся живой и веселый разговор, приправленный самым откровенным и незатейливым кокетством» (Чичерин Б. Н. Воспоминания // Русское общество 40–50‐х годов XIX в. Ч. I / Сост. С. Л. Чернов. М.: Изд-во МГУ, 1991. С. 70).
24
Кроме того, как замечает Джудит Ваулз, публикации, ассоциировавшиеся с салоном: «альманахи, элегантные литературные сборники по образцу карамзинских „Аонид“ представляли собой „золотую средину“ между приватным распространением и коммерческой публикацией и были излюбленным местом для дебюта» (Vowles J. The Inexperienced Muse. P. 65).
25
Тынянов Ю. Н. Литературный факт // Тынянов Ю. Н.: Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. C. 264.
26
См.: Greene D. Nineteenth-Century Women Poets: Critical Reception vs Self-Definition // Women Writers in Russian Literature. P. 103–104.
27
Е. Ростопчина получила литературную известность в 1830‐е годы. После 1846 года ее поэтическая слава меркнет, а критики нового поколения (Н. Чернышевский, Н. Добролюбов) отзываются о ней уничижительно. Ростопчина писала поэмы, драмы в стихах, повести и романы, но наибольшую популярность (в глазах как современников, так и потомков) имели ее лирические стихотворения.
28
О связи концептов маскарада и женственности см.: Chowanec U., Phillips U., Rytkönen M. Intoduction // Masquerade and Femininity: Essays on Russian and Polish Women Writers / Ed. U. Chowanec; U. Phillips and M. Rytkönen. Cambridge Scholars Publishing, 2008. P. 3–8.
29
О критической рецепции женского творчества в это время см.: Савкина И. «Поэзия — опасный дар для девы»: (критическая рецепция женской литературы и женщины-писательницы в России первой половины XIX века) // Провинциалки русской литературы (женская проза 30–40‐х годов XIX века). Verlag F. K. Göpfert, 1998. P. 23–50.
30
См.: Sandler S. Pleasure, Danger, and the Dance: Nineteenth-Century Russian Variations // Russia-Women-Culture. P. 247–272.
31
Несколько стихотворений Ростопчиной, написанных в разное время, называются «Стихи для музыки».
32
Kristeva J. La révolution du langage poétique: l’ avant-garde à la fin du XIXe siècle. Lautréamont et Mallarmé. Paris: Seuil, 1974.
33
Cixous H. The Laugh of the Medusa // Feminisms: an Anthology of Literary Theory and Criticism / Ed. R. R. Warhol and D. P. Herndl. New Brunswick, New Jersey: Rutgers University Press, 1977. P. 345–362.
34
Vowles J. The Inexperienced Muse. P. 74.
35
Ibid. P. 77–78.
36
См. Е. Ростопчина «Равнодушной» (1830) и ответ Шаховой «Женщина и бал» (1840), «К женщинам-поэтам» (1845).
37
Ibid. P. 78–79.
38
Miller N. K. Subject to Change: Reading Feminist Writing. New York: Columbia University Press, 1988. P. 29.
39
Greene D. Nineteenth-Century Women Poets: Critical Reception vs. Self-Definition. P. 95–109. Эта традиция контрастного противопоставления поэтесс по названному признаку продолжалась и позже. См., например, написанные в начале XX века статьи В. Ходасевича (Ходасевич В. Ф. Графиня Ростопчина: ее жизнь и лирика // Русская мысль. 1915. XI. Отд. II. С. 35–53; Ходасевич В. Ф. Одна из забытых // Новая жизнь: Альманах. 1916. № 3. C. 195–198).
40
Салтыков-Щедрин М. Е. Стихотворения К. Павловой // Салтыков-Щедрин М. Е. Литературная критика. М: Современник, 1982. C. 134–139.
41
Переверзев В. Салонная поэтесса // Современный мир. 1915. № 12. С. 185–188.
42
Здесь Павлова решает одну из самых «неразрешимых» проблем женского творчества: она адаптирует исключительно маскулинный образ поэта-гения и ситуацию его романа с возлюбленной-Музой при помощи инверсии гендерных ролей.
43
Kelly C. A History. P. 106–107.
44
Барбара Хельдт (Heldt B. Terrible Perfection: Women and Russian Literature. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1987. P. 64–67) видит именно в автобиографических жанрах (как и в лирике) особые возможности для женского самовыражения. Даже если частично согласиться с этой позицией, нельзя не заметить, что такого рода тексты практически не публиковались при жизни автора. «Записки» Дуровой были редчайшим исключением (о женских эго-текстах см.: напр.: Вьолле К., Гречаная Е. П. Дневник в России в конце XVIII — начале XIX в. как автобиографическая практика. In: Автобиографическая практика в России и во Франции. М.: ИМЛИ РАН, 2006. С. 57–111; Савкина И. Разговоры с зеркалом и Зазеркальем: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. М.: Новое литературное обозрение, 2007).
45
См.: Kelly A. History. P. 3, 24–26; Savkina I. Может ли женщина быть романтическим поэтом // Vieldeutiges Nicht-Zu-Ende-Sprechen. P. 97–111.
46
Heldt B. Terrible Perfection. P. 16.
47
См.: Gheith J. Women. P 88.
48
Kelly C. A History. P. 58.
49
Andrew J. Elena Gan and A Futile Gift // Andrew J. Narrative and Desire in Russian Literature, 1822–49. The Feminine and the Masculine. London: Macmillan, 1993. P. 85–138; Kelly C. A History. P. 109–118; Cheauré E. Liebeswunsch und Kunstbegehren. Elena A. Gan und ihre Erzählung «Ideal» // Frauenbilder und Weiblichkeitsentwürfe in der russischen Frauenprosa. P. 93–110; Göpfert F. Elena Gan. An der Schwelle einer sozialkritischen Frauenliteratur // Dichterinnen und Schriftstellerinnen. P. 103–106; Harussi Y. Hinweis auf Elena Gan (1814–1841) // Zeitschrift für Slavische Philologie. 42 (1981). № 2. P. 242–260; Bjerkeng M. N. The Concept of Love and the Conflict of the Individual versus Society in Elena Gan’s «Sud sveta» // Scando-Slavica. № 24. 1978. P. 125–138.
50
О романтическом изгнаннике как литературном прототипе героинь Ган см.: Kelly C. A History. P. 112.
51
См. об этом: Kelly C. A History. P. 117; Andrew J. Narrative and Desire in Russian Literature, 1822–49. London, 1993. P. 131.
52
Подробный анализ повести см.: Andrew J. A Futile Gift: Elena Andreevna Gan and Writing // Gender Restructuring in Russian Studies / Ed. Marianne Liljeström, Eila Mäntysaari and Arja Rosenholm. Tampere: University of Tampere, 1993. P. 1–14; Savkina I. Provintsialki. P. 146–155.
53
Опираясь здесь не на романтические концепции поэта-пророка, а на усвоенные и в России концепции йенских романтиков, которые представляли женственное, женское как креативное.
54
Kelly C. A History. P. 118.
55
Weigel S. Der schielende Blick: Thesen zur Geschichte weiblicher Schreibpraxis // Die verborgene Frau: Sechs Beiträge zu einer feministischen Literaturwissenschaft / Ed. I. Stephan and S. Weigel. Berlin: Argument-Sonderband AS, 1988. P. 83–137.
56
Об образе «добродушного матриарха» см.: Andrew J. The Benevolent Matriarch in Elena Gan and Mar’ja Zhukova // Women and Russian Culture: Projections and Self-Perceptions, ed. by Rosalind Marsh. New York-Oxford: Berghahn, 1998. P. 60–77. О фигурах контролирующей старухи и тетушки, а также старой девы и приживалки см.: Савкина И. Провинциалки. С. 195–202.
57
Andrew J. Telling Tales. Zhukova as a Metaliterary Author // Vieldeutiges Nicht-Zu-Ende-Sprechen. P. 122. Эндрю называет эту нарративную ситуацию заимствованным у Изенберга термином «наррутопия».
58
Hoogenboom H. The Society Tale as Pastiche: Maria Zhukova’s Heroines Move to the Country // The Society Tale in Russian Literature From Odoevskii to Tolstoi / Ed. Neil Cornwell. Amsterdam-Atlanta: Rodopi, 1998. P. 85–97.
59
Ibid. P. 92.
60
Ibid. P. 91.
61
Ср. идеи Келли о мотиве побега как обязательном элементе «провинциальной повести» (Kelly C. A History. P. 59–78).
62
Похожие нарративные стратегии и темы можно видеть и в повестях Софьи Закревской (1796?–1865?) и Анастасии Марченко (1830–1880?).
63
Зражевская А. Зверинец // Маяк. 1842. Т. 1. Гл. 1. С. 1–18.
64
Зражевская А. Русская народная повесть. Князь Скопин-Шуйский, или Россия в начале XVII столетия. Соч. О. П. Шишкиной. 4 части. СПб., 1835 // Маяк. 1842, т. 1, кн. 2. с. 220.
65
Савкина И. Повести об институтках двух забытых писательниц: «Институтка» Софьи Закревской и «Аничкина революция» Натальи Венкстерн // Писатели и критики первой половины ХХ века: предшественники, последователи, незабытые забытые имена: Коллективная монография / Под ред. Л. А. Колобаевой, С. И. Кормилова, А. В. Назаровой; сост. А. В. Назарова. М.: Common place, 2021. С. 96–104.
66
Речь идет чаще всего о Смольном институте благородных девиц, закрытом учебном и воспитательном заведении для девочек, основанном в 1764 году в Санкт-Петербурге.
67
Прежде всего: Н. Лухманова «Двадцать лет назад. Из институтской жизни» (1893), «Институтка» (1904), Л. Чарская «Записки институтки» (1901) и др.
68
См. подробнее: Савкина И. Л. Провинциалки. С. 73–120 (глава «До и после бала»: история молодой девушки в «мужской» литературе). Там же речь идет и об исключениях, текстах В. Одоевского и «Неточки Незвановой» Ф. Достоевского.
69
См., например, «Вся женская жизнь в нескольких часах» Барона Брамбеуса, «Княжна Мими» и «Княжна Зизи» В. Одоевского, «Мамзель Катишь» Адама фон Женихсберга, «Мамзель Бабетт» и «Милочка» С. Победоносцева, «Барышня» И. Панаева, «Верочка» П. Сухонина.
70
См., например, «Катенька» Рахманного, «Полинька Сакс» А. Дружинина, «Дунечка» П. Сумарокова, «Кто виноват?» А. Герцена.
71
Белоусов А. Ф. Институтки в русской литературе // Тыняновский сборник. Рига: Зинатне, 1990. С. 77–100; Белоусов А. Ф. Институтки // Институтки: Воспоминания воспитанниц институтов благородных девиц. М.: Новое литературное обозрение, 2005. С. 5–32.
72
Heldt B. Terrible Perfection. 1987.
73
Ibid. P. 16
74
Закревская С. Институтка: Роман в письмах // Отечественные записки. 1841. Т. XIX. Отд. III. С. 200–307.
75
Там же. С. 203.
76
Там же. С. 204.
77
Там же. С. 226.
78
Там же. С. 227. (Курсив авторский.)
79
Там же. С. 230.
80
Там же. С. 260.
81
Там же.
82
О романе воспитания см., например: Бахтин М. М. Роман воспитания и его значение в истории реализма // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. С. 188–236.
83
Зражевская А. B. Русская народная повесть. C. 219.
84
Пушкарев А. М. «Новый быт»: идеологические интерпретации сексуального (по материалам русской художественной литературы и критики 1920‐х годов) // Журнал исследований социальной политики. 2007. Т. 56. № 4. С. 459–482.
85
Венкстерн Н. А. Аничкина революция. М.: Common place, 2018. C. 11.
86
Голубкова А. О романе Натальи Венкстерн «Аничкина революция» // Лиterraтура. 2019. № 139. URL: https://literratura.org/criticism/3195-anna-golubkova-o-romane-natali-venkstern-anichkina-revolyuciya.html (дата обращения: 04.02.2022).
87
Венкстерн Н. А. Аничкина революция. С. 15.
88
Там же. С. 192.
89
Там же. С. 191.
90
Там же. С. 238.
91
Лухманова Н. А. Недочеты жизни современной женщины. Влияние новейшей литературы на современную молодежь. М.: Изд-во Д. П. Ефимова, 1904.
92
Венкстерн Н. А. Аничкина революция. С. 156.
93
Там же. С. 189.
94
Василенко С. «Новые амазонки». Об истории первой литературной женской писательской группы перестроечного времени // Frauen in der Kultur: Tendenzen in Mittel — und Osteurope nach der Wende. Innsbruck, 2000. С. 31–41.
95
Пушкарева Н. «Мед и млеко под языком у нее» (Женские и мужские уста в церковном и светском дискурсе доиндустриальной России X — начала XIX в.) // Тело в русской культуре / Сост. Г. И. Кабакова и Ф. Конт. М., 2005. С. 81.
96
Василенко C. Хрюша // Василенко С. Дурочка. М.: Вагриус, 2000. С. 185.
97
Там же. С. 185.
98
Там же. С. 188.
99
Розенхольм А. «Трагический зверинец»: «животные повествования» и гендер в современной русской культуре // Гендерные исследования. 2005. № 13. С. 126.
100
Василенко С. Хрюша. С. 187.
101
Юлия Кристева, рассуждая об отвращении, использует изобретенный ею самой термин абъект (abject), который указывает, в частности, на сложное слияние, взаимодействие, трудноразличимость субъекта и объекта, себя и другого (Кристева Ю. Силы ужаса: Эссе об отвращении. Харьков; СПб., 2003. С. 36).
102
Там же. С. 188.
103
Там же. С. 193.
104
Николчина М. Власть и ее ужасы: полилог Юлии Кристевой // Кристева Ю. Силы ужаса: Эссе об отвращении. Харьков; СПб., 2003. С. 20. См. также: Крид Б. Ужас и монструозно-феминное. Воображаемое отторжение (абъекция) // Фантастическое кино. Эпизод первый / Ред. Н. Самутина. М., 2006. С. 183–212.
105
Там же. С. 20.
106
Розенхольм А. Трагический зверинец. С. 127.
107
Василенко С. Хрюша. С. 198.
108
Там же. С. 197.
109
Запах упоминается в этом контексте лишь один раз: «знакомый сладковатый запах мочи моего сына у порога» (192).
110
Кристева Ю. Силы ужаса. С. 39.
111
Эпштейн М. Философия тела; Тульчинский Г. Тело свободы. СПб.: Алетейя, 2006. С. 25. Ср. также важность касания как выражения женской телесности, сексуальности в философии Люс Иригарей.
112
Василенко С. Хрюша. С. 194–195.
113
См.: Тульчинский Г. Тело свободы. 2006. С. 248–249.
114
Василенко С. Хрюша. С. 200–201.
115
Там же. С. 202.
116
Розенхольм А. Трагический зверинец. С. 128.
117
Василенко С. Хрюша. 203.
118
Савкина И. Жизнь, смерть, вечность: животное (и) женское в рассказе С. Василенко «За сайгаками» // Мортальность в литературе и культуре / Ред. А. Степанов и В. Лебедев. М.: Новое литературное обозрение, 2015. С. 387–398. В данном издании статья печатается с некоторыми сокращениями.
119
Василенко С. За сайгаками // Василенко С. Дурочка: роман, повесть, рассказы. М., 2000. С. 220.
120
Там же. С. 237.
121
Там же. С. 205.
122
Там же. С. 206.
123
Там же. С. 207–208.
124
Там же. С. 210.
125
Там же. С. 211.
126
Там же. С. 212–213.
127
См.: Эпштейн М. Философия тела. С. 25.
128
Цит. по: Эпштейн М. Философия тела. С. 22.
129
Василенко С. За сайгаками. С. 219.
130
Там же. С. 219–220.
131
Там же. С. 226–227.
132
Kristeva J. La révolution du langage poétique: L’ avant-garde à la fin du XIXe siècle: Lautréamont et Mallarmé. Paris, 1974.
133
Василенко С. За сайгаками. С. 229–230.
134
См.: Серго Ю. Н. «Не помнящая зла…»: культура вины, дискурс признания и стратегии женского письма в творчестве русских писательниц конца XX — начала XXI веков // Современная русская литература: Проблемы изучения и преподавания: Сб. ст. по материалам Междунар. науч. — практ. конф.: В 2 ч. Пермь, 2005. Ч. 1. С. 202; То же // Дергачевские чтения. 2004: Рус. лит.: национ. развит. и регион. особенности: Материалы междунар. науч. конф. Екатеринбург, 2006. С. 305.
135
Василенко С. За сайгаками. С. 215.
136
Там же. С. 229.
137
Там же. С. 231.
138
Тульчинский Г. Тело свободы // Эпштейн М. Философия тела; Тульчинский Г. Тело свободы. С. 225.
139
Василенко С. За сайгаками. С. 234.
140
См.: Сиксу Э. Хохот Медузы // Гендерные исследования. 1999. № 3. С. 71–89.
141
Савкина И. Вечная женственность как история одного города (о романе Татьяны Толстой «Кысь») // О женщине, женщинах и прочем: Сб., посвящ. юбилею профессора Е. Н. Строгановой. Тверь: Марина, 2007. С. 202–209.
142
См.: Богданова О. В. Постмодернизм в контексте современной русской литературы (60–90‐е годы XX века — начало XXI века). СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2004. С. 292–293.
143
Елисеев Н. Рецензия на «Кысь». URL: http://old.guelman.ru/slava/kis/eliseev.htm (дата обращения: 04.02.2022). См. также в рецензии Н. Ивановой: «А кроме русской сказки, напоминает об уроках трех великих: Рабле, Свифта и Салтыкова-Щедрина». URL: https://znamlit.ru/publication.php?id=1390 (дата обращения: 04.02.2022).
144
Салтыков-Щедрин М. Е. История одного города. Господа Головлевы. Сказки. Л.: Лениздат, 1974. С. 50.
145
Там же.
146
Толстая Т. Кысь. М.: Подкова, Иностранка, 2001. С. 78.
147
Об этом писал Салтыков-Щедрин в знаменитом «Письме в Редакцию „Вестника Европы“» (см. Салтыков-Щедрин М. Е. История одного города. Господа Головлевы. Сказки. Л.: Лениздат, 1974. С. 221–226). В случае Толстой см., напр.: Богданова О. В. Постмодернизм в контексте современной русской литературы (60–90‐е годы XX века — начало XXI века). СПб.: Филол. ф-т СПбГУ, 2004. С. 283–284.
148
Салтыков-Щедрин М. Письмо в редакцию. С. 222.
149
Рубинштейн Л. Рецензия на «Кысь» Т. Толстой. URL: http://old.guelman.ru/slava/kis/rubin.htm (дата обращения: 04.02.2022).
150
Салтыков-Щедрин М. Е. История. С. 126.
151
Там же. С. 210.
152
Салтыков-Щедрин М. Письмо в редакцию. С. 225.
153
Гощило Е. Взрывоопасный мир Татьяны Толстой. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2000. С. 86.
154
Там же. С. 89.
155
Список таких примеров можно было бы продолжить. Например, блистательным образцом подобной сатиры является Указ Наибольшего Мурзы об основании, так сказать, «дня великой мужской индульгенции» — праздника 8 Марта, когда «на работе бабы сидят предовольные: никто им слова худого не скажет, не пнет, ни тебе заушин, ни затрещин, всякий проздравляет» (129–131).
156
Толстая Т. Кысь. С. 18–19.
157
Там же. С. 123–124.
158
Термин Б. Хельдт (Heldt B. Terrible Perfection).
159
Эта идея, ставшая уже общим местом феминистской критики, по отношению к русскому материалу развивалась, кроме Б. Хельдт, например, в работах Д. Эндрю (Andrew J. Women in Russian Literature 1780–1863. Basingstoke and London, 1988; Andrew J. Narrative and Desire in Russian Literature; 1822–49. London, 1993).
160
Там же. С. 98.
161
Там же. С. 251.
162
См.: Гощило Е. Взрывоопасный мир. С. 74–75.
163
Толстая Т. Кысь. С. 92–94.
164
См.: Рябов О. В. Матушка-Русь. М.: Ладомир, 2001. Особенно раздел «Загадочная русская душа: русскость как феминность».
165
Толстая Т. Кысь. С. 188–189.
166
Там же. С. 194.
167
Там же. С. 258.
168
Там же. С. 375.
169
Там же. С. 20.
170
Savkina I. Candidates for Female Candides: The Diary of a Simple Soul and the Masquerade of Femininity // Masquerade and Femininity: Essays on Russian and Polish Writers / Ed. U. Chowaniec, U. Phillips and M. Rytkönen. Cambridge Scholars Publishing, 2008. P. 215–233 (пер. с рус. Урсулы Филлипс).
171
Брайдотти Р. Сексуальное различие как номадический политический проект // Гендерная теория и искусство: Антология 1970–2000 / Под ред. Л. М. Бредихиной и К. Дипуэлл. М.: РОССПЭН, 2005. С. 516.
172
См.: Tseelon E. Reflections of mask and carnival // Masquerade and identities / Ed. of E. Tseelon. London and New York: Routledge, 2001. P. 18–37.
173
Tseelon E. Introdiction: masquerade and identities // Masquerade and identities. P. 2.
174
См., например: Butler J. Gender Trouble: Feminism and the Subversion of Identity. Routledge, 1990 (Батлер Дж. Лакан, Ривьер и стратегии маскарада // Гендерная теория и искусство: Антология. 1970–2000. М.: РОССПЭН, 2005. С. 422–442).
175
Moi T. Sexual/Textual Politics. Feminist Literary Theory. London and New York: Routledge, 1990. C. 140.
176
Showalter E. A Literature of Their Own. British Women Novelists from Brontë to Lessing. Princeton; New York: Princeton University Press, 1977. P. 13.
177
Miller N. K. Subject to Change: Reading Feminist Writing. New York: Columbia University Press, 1988. Р. 29.
178
Ibid. P. 43.
179
Gagnon M. Body I // New French Feminism / Ed. Elaine Marks and Isabelle de Courtivron. Amherst: University of Massachusetts Press, 1980. Р. 179.
180
Miller N. K. Subject to Change. Р. 57.
181
См.: Вürger C. Leben Schreiben: Die Klassik, die Romantik und der Ort der Frauen. Stuttgart: J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1990; Miller N. K. Subject to Change, 1988; Smith S. A Poetics of Women’s Autobiography: Marginality and the Fictions of Self-Representation. Bloomington & Indianapolis: Indiana University Press, 1987; Савкина И. «Пишу себя»: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. Tampere: University of Tampere; 2001.
182
Smith S., Watson J. De/Colonizing the Subject: The Politics of Gender in Women’s Autobiography. University of Minnesota Press, 1992. Р. xiv.
183
См.: Савкина И. «Зеркало треснуло…» (Современная литературная критика и женская литература) // Гендерные исследования. 2003. № 9. С. 84–106.
184
Метелица К. Дневник Луизы Ложкиной. М.: Этерна, 2005. С. 318.
185
Там же. С. 318.
186
Marsh K. A. Contextualizing Bridget Jones // College literature. 2004. Vol. 31. Issue 1. P. 53.
187
Ibid. P. 54.
188
Case A. Authenticity, Convention, and Bridget Jones’s Diary // Narrative. Vol. 9. № 2; may 2001. P. 180.
189
Ibid. P. 180.
190
Ibid.
191
См.: Marsh K. A. Contextualizing. Р. 55.
192
Лауретис Т. Технология гендера // Гендерная теория и искусство: Антология: 1970–2000 / Под ред. Л. М. Бредихиной, К. Дипуэлл. М.: РОССПЭН, 2005. С. 410.
193
См.: Calabrese R. «Wie gerne möchte ich einen neuen Ausdruck dazu erschaffen»: Tagebuchliteratur von Frauen // Deutsche Literatur von Frauen, zweiter Band. 19 und 20. Jahrhundert / Hg. von G. Brinker-Gabler. München: Verlag C. H. Beck, 1988. S. 129.
194
Метелица К. Дневник. С. 66.
195
Там же. С. 63.
196
Там же. С. 60.
197
Там же. С. 175.
198
Там же. С. 156.
199
Там же. С. 59.
200
Метелица К. Дневник. С. 43.
201
Там же. С. 252.
202
Там же. С. 326.
203
Там же. С. 390.
204
М. С. Альтман, говоря о Луизе Ивановне из романа Достоевского «Преступление и наказание», пишет: «Достоевский следовал принятому тогда в литературе условному наименованию женщин легкого поведения. Так, в рассказе Всеволода Крестовского „Погибшее, но милое создание“ (кстати, напечатанном в журнале Достоевского „Время“) молодые люди кутят в ресторане „вместе с Бертами, Армансами, Луизами“» (Альтман М. С. Достоевский. По вехам имен. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1975. С. 181).
205
Об имени Лиза у Достоевского см.: Зорин А., Немзер А. Парадоксы чувствительности // Столетья не сотрут: Русские классики и их читатели. М.: Книга, 1989. С. 48–52.
206
Cosslett T., Lury C., Summerfield P. Introduction // Feminism and Autobiography: Texts, theories, methods / Ed. by T. Cosslett, C. Lury and P. Summerfield. London and New York: Routledge, 2000.
207
Ibid. P. 7.
208
Метелица К. Дневник. С. 200.
209
Бахтин М. Проблемы поэтики Достоевского. М.: Худож. лит., 1972. С. 208.
210
Метелица К. Дневник. С. 101–102.
211
Там же. С. 424.
212
Там же.
213
Там же. С. 427.
214
См.: Stanley L. From «self-made» women to «women’s made-selves»? Audit selves, simulation and surveillance in the rise of public women // Feminism and Autobiography. 2000. P. 40–60.
215
Метелица К. Дневник. С. 127.
216
Там же. С. 235.
217
Там же. С. 50.
218
Cosslett T., Lury C., Summerfield P. Introduction. Р. 7.
219
Wilson E. Mirror Writing: An Autobiography. London: Virago, 1982. Р. 53.
220
Felman S. What Does a Women Want? Reading and Sexual Difference. Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press, 1993. Р. 156.
221
См.: Бахтин М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М.: Худож. лит., 1965. С. 17.
222
Савкина И. История Аси Каменской, которая хотела, но смогла… (Национальные особенности русского феминизма в детективах А. Марининой) // Гендерные исследования. 2005. № 13. С. 138–156.
223
Актуганова И. Александра Маринина как зеркало русского феминизма // На дне: Газета. № 33. СПб., 1996.
224
Менцель Б. Что такое «популярная литература»? Западные концепции «высокого» и «низкого» в советском и постсоветском контексте // Новое литературное обозрение. № 6 (40). 1999. С. 393. Менцель здесь, в свою очередь, ссылается на исследование Ф. Джеймсона (Jameson F. Reification and Utopia in Mass Culture // Social Text. 1979–1980. V. 1).
225
Dilley K. J. Busybodies, Meddlers, and Snoops: The Female Hero in Contemporary Women’s Mysteries. Westport (Conn.): Greenwood Press, 1998. P. 89.
226
Пономарева Г. М. Женщина как «граница» в произведениях Александры Марининой // Пол, гендер, культура / Ред. Э. Шоре и К. Хайдер. М., 1999. C. 181.
227
Савкина И. «Гляжусь в тебя, как в зеркало…» Творчество Александры Марининой в современной критике: гендерный аспект // Творчество Александры Марининой как отражение современной российской ментальности / Ред. Е. Трофимова. М.: РАН, 2002. C. 13–16.
228
Валикова Д. Массовая литература: в рамках и за рамками жанров // Литература: Приложение к изд. «Первое сентября». 2001. № 13. URL: https://lit.1sept.ru/article.php?ID=200101308 (дата обращения: 05.02.2022).
229
Пономарева Г. М. Женщина как «граница». С. 183.
230
Там же. С. 186.
231
Там же. С. 188.
232
Там же. С. 191. См. также: Мела Э. Игра чужими масками: детективы Александры Марининой // Филологические науки. 2000. № 3. C. 93–103; Треппер Х. Филипп Марлоу в шелковых чулках, или Женоненавистничество в русском женском детективе // Новое литературное обозрение. 1999. № 40. С. 408–409; Трофимова Е. Феномен романов Александры Марининой в контексте современной русской культуры // Творчество Александры Марининой как отражение современной российской ментальности. С. 168–177.
233
Трофимова Е. Феномен романов Александры Марининой… С. 171.
234
Маринина А. Стечение обстоятельств. М.: Эксмо, 2002. С. 120.
235
Маринина А. Посмертный образ. М.: Эксмо, 1999. С. 55.
236
Там же. С. 59.
237
Маринина А. Игра на чужом поле. М.: Эксмо, 2002. С. 268–269.
238
Маринина А. Убийца поневоле. М.: Эксмо, 1999. С. 12–13.
239
Маринина А. Мужские игры. М.: Эксмо, 2003. Т. 2. С. 186.
240
Там же. С. 201.
241
Как пишет Элен Мела, «Настя „надевает“ женственность, как чужой наряд, и превращается из гадкого утенка в прекрасного лебедя, из замарашки — в принцессу. По мнению Бодрийяра, сущность женского выражается в стратегии видимости и в игре со знаками женственности в целях соблазна, но в случае Насти игра с масками и внешними атрибутами женственности совершается не ради соблазна, а лишь в рамках работы детектива» (Мела Э. Игра чужими масками: детективы Александры Марининой // Филологические науки. 2000. № 3. C. 93–103). Приведенные примеры, как мне кажется, опровергают последний тезис Мела — перформанс женственности разыгрывается Каменской не только исключительно ради работы, но и непосредственно для себя самое, это нечто иное, чем преображения Шерлока Холмса с целью выследить преступника.
242
Matero J., Hapuli R. «Johdatonto» Murha pukee naista: Naisdekkareita ja dekkarinaisia. Vaasa, 1997. S. 8. (Введение в книге «Убийство к лицу женщине: Женские детективы и женщины в детективе»); Ovaska T. «Sinustahan on tulossa kauhea feministi!» Feminismit ja feministit Amanda Crossin dekkarissa «Ainokaisen kuolema» // Ibid. S. 149. (Из тебя ведь выйдет ужасная феминистка! (Феминизмы и феминисты в детективе Аманды Кросс «Единственная смерть»).
243
Munt S. R. Murder by the Book? Feminism and the crime novel. London and New York: Routledge, 1994.
244
Ovaska T. «Sinustahan on tulossa kauhea feministi!». S. 157; Dilley K. J. Busybodies. P. 90.
245
Reddy M. Sisters in Crime. New York: Continuum, 1988. P. 12–13.
246
Ibid. P. 149.
247
Munt S. R. Murder by the Book? P. 20–25; Dilley K. J. Busybodies. P. 18.
248
См.: Dilley K. J. Busybodies.
249
Эти параллели объясняются, конечно, не заимствованиями. А. Леонтьева в своем компаративном исследовании об Александре Марининой и популярной норвежской детективной писательнице Анне Хольт прекрасно показывает, что многие новации Марининой, за которые ее хвалили или ругали, на самом деле являются специфическими чертами жанрового канона. Отводя от Марининой обвинения в «наглом плагиате» с «огромных пластов современного детектива», которые предъявляют ей некоторые российские критики, Леонтьева справедливо утверждает, что русская писательница (как и ее норвежская коллега) «использует элементы местной специфики, в то же время следуя общим тенденциям, характерным для детективного жанра в целом» (Леонтьева А. О норвежских коллегах Александры Марининой и Насти Каменской // Творчество Александры Марининой как отражение современной российской ментальности / Ред. Е. Трофимова. М.: РАН и др., 2002. С. 36–53 выделенная цитата на с. 37).
250
Lehtolainen L. Tuulen puoiella. Tammi, 1998. S. 271.
251
Трофимова Е. Феномен. С. 25.
252
О том, что Каменская защищена мужским коллективом и своим ментором-учителем Гордеевым, пишет и Катарина Непомнящи: Nepomnyashchy C. Markets, Mirrors, and Mayhem: Aleksandra Marinina and the Rise of the New Russian Detektiv // Consuming Russia / Ed. A. M. Barker. Durham; London: Duke University Press, 1999. P. 173–174.
253
Маринина А. Украденный сон. М.: Эксмо, 1999. С. 91.
254
Маринина А. Реквием. М.: Эксмо, 1999. С. 307.
255
Маринина А. Незапертая дверь. М.: Эксмо, 2002. С. 85.
256
Там же. С. 241.
257
Там же. С. 241.
258
Там же. С. 18.
259
Там же. С. 330.
260
Маринина А. Закон трех отрицаний. М.: Эксмо, 2003. С. 220.
261
См.: Tomc S. Questing Women: The Feminist Mystery after Feminism // Feminism in Women Detective Fiction / Ed. I. Glenwood. Toronto: University of Toronto Press, 1995. Цит. по: Nepomnyashchy C. Markets. P. 173–179.
262
Маринина А. Незапертая дверь. М.: Эксмо, 2002. С. 79–80.
263
Маринина А. Закон. C. 200.
264
Темкина А., Роткирх А. Советские гендерные контракты и их трансформация в современной России // Социологические исследования, 2002. № 11. C. 15.
265
Жеребкина И. Гендерные 90‐е, или Фаллоса не существует. СПб.: Алетейя, 2003. С. 249.
266
Там же. С. 55.
267
Там же. С. 251.
268
Об этом пишет и И. Жеребкина, см. гл. «„Гнездо бегемота“, или О перформативности женского в новой массовой женской литературе» в книге: Жеребкина И. Гендерные 90‐е, или Фаллоса не существует. СПб.: Алетейя, 2003. С. 197–202.
269
Носова М. Феминизм/постфеминизм: локальные смыслы глобального дискурса // Гендерные исследования. 2004. № 10. С. 239.
270
Савкина И. Двадцать лет спустя: ревизия жанра и женского образа в полицейском детективе А. Марининой // Культ-товары XXI: ревизия ценностей (масскультура и ее потребители) / Сост. И. Савкина, М. Черняк, Л. Назарова. Екатеринбург: Ажур, 2012. С. 115–125.
271
См. об этом предыдущую статью этого сборника.
272
См.: Волков В. В. О концепции практик(и) в социальных науках // Социологические исследования. 1997. № 6. С. 9–23.
273
Кавелти Дж. Г. Изучение литературных формул // Новое литературное обозрение. 1996. № 22. С. 63.
274
Dilley K. J. Busybodies. Р. 89.
275
По сравнению с романами о женщине — частном сыщике или женщине, которая случайно оказывается в ситуации расследователя преступления.
276
После 2009 года Е. Топильская перестала быть автором сценария сериала.
277
См.: Ищук-Фадеева Н. Женский детектив как зеркало русской перестройки // Вопросы литературы. 2010. № 5. С. 113–118; Koreneva M. Russian Detective Fiction // Reading for Entertainment in Contemporary Russia: Post-soviet popular literature in historical perspective / Ed. S. Lovell and B. Menzel. München: Verlag Otto Sagner, 2005. P. 86–88.
278
Савкина И. История Аси Каменской, которая хотела, да не смогла… (Национальные особенности русского феминизма в детективах А. Марининой) // Гендерные исследования. 2005. № 13. С. 138–156.
279
См.: Tomc S. Questing Women. P. 46–63.
280
Nepomnyashchy C. Markets. P. 161–191.
281
Демидова О. Р. She-private eye — вариант новой женственности? // Постклассические гендерные исследования: Коллективная монография / Отв. ред. Н. Х. Орлова. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2011. С. 200.
282
Маринина А. Жизнь после жизни. М.: Эксмо, 2010. С. 24.
283
Dilley K. J. Busybodies. Р. 89–91.
284
Маринина А. Жизнь. С. 394.
285
См. об этом: Савкина И. У нас уже никогда не будет этих бабушек? // Вопросы литературы. 2011. № 2. С. 109–135.
286
Тульчинский Г. Культура в шопе // Нева. 2007. № 2. С. 128–149. URL: http://magazines.russ.ru/neva/2007/2/tu10.html (дата обращения: 05.02.2022).
287
Савкина И. Караваны историй Дарьи Донцовой // LiteraruS. 2009. № 3. С. 67–70.
288
Сиротин С. Картина мира по Донцовой // Континент. 2008. № 137. URL: http://magazines.russ.ru/continent/2008/137/ss25.html (дата обращения: 05.02.2022).
289
Cawelty J. G. Adventure, Mystery, and Romance. Formula Stories as Art and Popular Culture. Chicago: University of Chicago Press, 1977.
290
Кавелти Дж. Г. Изучение. С. 39.
291
В цикле «Джентльмен сыска Иван Подушкин» мы видим пародийную гендерную инверсию — «на побегушках» у владелицы частного сыскного агентства Норы оказывается именно большой и закомплексованный «мальчик» — Иван Подушкин. Донцова пытается здесь пародировать и конкретный романный прототип — цикл Р. Стаута о сыщике Ниро Вульфе.
292
Донцова Д. Фанера Милосская. М.: Эксмо, 2008. С. 8–9.
293
Там же. С. 231.
294
Больше всего подобных советов, особенно связанных с внешностью, здоровьем, в цикле про Ивана Подушкина — вероятно, сама писательница или ее редакторы-кураторы понимают, что подобные советы воспринимаются более внимательно и доброжелательно, если звучат из уст мужчины.
295
Савкина И. «Поэзия — опасный дар для девы». Критическая рецепция женской литературы и женщины-писательницы в России первой половины XIX века // Савкина И. Провинциалки русской литературы (Женская проза 30–40‐х годов XIX века). Wilhelmshorst: Verlag F. K. Göpfert, 1998 (серия FrauenLiteraturGeschichte: Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur). С. 21–50.
296
Лихачева Е. Материалы для истории женского образования в России. Ч. 1. СПб., 1899. С. 271. О репрезентации женщин (в том числе пишущих) в адресованных женщинам журналах начала XIX века см. также: Heyder C. Vom Journal für die Lieben zur Sache der Frau. Zum Frauenbild in den russischen literarischen Frauenzeitschriften des 19. Jahrhunderts, in: Frauenbilder und Weiblichkeitsentwürfe in der russischen Frauenprosa: Materialien des wissenschaftlichen Symposiums in Erfurt, 1995 / Hrsg. von Christina Parnell. Frankfurt a. M., Berlin et al.: Peter Lang, 1996. S. 63–68.
297
Свиясов Е. Сафо и «женская поэзия» конца XVIII — начала XIX веков // Русские писательницы и литературный процесс в конце XVIII — первой трети XIX вв.: Сб. научных статей / Сост. М. Файнштейн. Wilhelmshorst: Verlag F. K. Göpfert, 1995. С. 12.
298
Там же. С. 17.
299
Harussi Y. Women’s Social Roles. P. 35–48.
300
Некоторые примеры из произведений А. Наумовой и М. Извековой рассматриваются, например: Göpfert F. Dichterinnen und Schriftstellerinnen in Russland von der Mitte des 18. bis zum Beginn des 20. Jahrhunderts: Eine Probleskizze, Slavistische Beiträge. Bd. 289. München, 1992. S. 46–51.
301
См.: Rosslyn W. Conflicts. P. 58.
302
Цит. по: Грот Я. К. Альбом А. П. Буниной. СПб, 1914. С. 4. Эти записи альбома Буниной обсуждаются также в: Achinger G. Das gespaltene Ich. P. 52–53.
303
Rosslyn W. Conflicts. P. 59.
304
Свиясов Е. Сафо. С. 17.
305
Rosenholm A. Venäläiset naiskirjailijat kirjallisuuden historian näyttämölläja kulisseissa // Silmukoita verkossa: Sukupuoli, kirjallisuus ja identiteetti, Katja Majasaari & Marja Rytkönen (toim). Oulu, 1997. S. 8–24.
306
Билевич Н. Русские писательницы XIX века. Период пушкинский. М. 1847. С. 20.
307
В. Боткин в предисловии к переводу двух глав из книги «Shakespeare’s Female Characters by M-rs Jameson» употребляет даже термин женская эстетика, понимая под этим введение женского ума и чувства «в архитектонику художественного произведения» (Боткин В. Женщины, созданные Шекспиром // Отечественные записки, 1841. Т. 14. Отд. 2. С. 64).
308
Белецкий А. Тургенев и русские писательницы 30–60‐х гг. // Творческий путь Тургенева / Ред. И. Л. Бродский. Пг.: Сеятель, 1923. С. 141.
309
Б/п. О женщинах // Дамский журнал. 1832. № 6. Ч. XXXVII, февраль. С. 81–87.
310
О роли П. Шаликова в репрезентации «женского мира» в русской культуре см.: Жукова Ю. В. «Женская тема» на страницах журнала «Аглая» (1808–1812) кн. П. И. Шаликова // О благородстве и преимуществе женского пола: Сб. статей. СПб.: СПб Академия культуры, 1997. С. 38–50.
311
Там же. С. 83.
312
Б/п. О женщинах // Дамский журнал. 1832. № 6. Ч. XXXVII, февраль. С. 81.
313
Там же. С. 86.
314
Киреевский И. О русских писательницах (Письмо к Анне Петровне Зонтаг) // Киреевский И. В. Избранные статьи. М.: Современник, 1984. С. 100.
315
Там же. С. 102.
316
Там же. С. 103.
317
Там же.
318
Там же. С. 105.
319
Там же. С. 102.
320
Там же.
321
Там же. С. 106.
322
Там же. С. 105.
323
Там же. С. 103.
324
Там же. С. 104.
325
Там же. С. 105.
326
См. Samilenko-Tsvetkov O. Aspects of the Russian Society Tale of the 1830’s (Ph. D, 1984), UMI, Dissertation Information Service, 1992. P. 36–41, где исследовательница выделяет такие черты «настоящей аристократки» в светской повести, как грация, небрежность, благородство, живость и непринужденность разговора.
327
Позитивные оценки женского творчества через приписывание писательнице мужских достоинств были общим местом в критике на первой стадии выхода женщин на писательскую арену. Ср. отзыв Белинского о Н. Дуровой: «кажется, сам Пушкин отдал ей свое прозаическое перо, и ему-то обязана она этою мужественною твердостью и силою, этой яркою выразительностью своего слога. „Павильон“ <…> обличает руку твердую, мужскую» (Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 3. М.: АН СССР, 1953. C. 149, 155) или замечание М. Каткова о том, что Рахель умела «сочетать в своих письмах с женственною нежностью мужское глубокомыслие» (Катков М. Сочинения в стихах и прозе графини С. Ф. Толстой // Отечественные записки. 1840. Т. 12. Отд. V. С. 25). Это явление, вероятно, имеет общеевропейский характер, по крайней мере о том же относительно английской литературы пишет Элейн Шоуолтер (Showalter E. A Literature of their Own. P. 76–77).
328
Там же.
329
Там же. С. 107.
330
Библиотека для чтения. 1834. Т. 1. Отд. VII. С. 6–14.
331
Библиотека для чтения. 1834. Т. 6. Отд. I. С. 88–99.
332
Библиотека для чтения. 1835. Т. 12. Отд. I. С. 53–74.
333
Библиотека для чтения. 1837. Т. 23. Отд. I. С. 15 (текст Рахманного на с. 15–134).
334
Там же. С. 24.
335
Там же. С. 31.
336
Там же.
337
Там же. С. 32.
338
Там же. С. 34.
339
Там же.
340
Там же. С. 33.
341
Интересна присутствующая здесь оппозиция локусов будуар/кабинет. Женщина может быть в кабинете, но в каком качестве!
342
Там же. С. 35–36.
343
Там же. С. 36.
344
Там же.
345
Там же. С. 37.
346
Там же.
347
Там же. С. 45.
348
Там же. С. 46.
349
Там же.
350
Там же. С. 48.
351
Там же. С. 58.
352
Там же. С. 75.
353
Там же. С. 99.
354
Там же. С. 101.
355
Там же. С. 109.
356
Библиотека здесь получает статус сексуально опасного для женщины локуса.
357
Д. Приключения петербургского жителя в провинции // Библиотека для чтения. 1839. Т. 35. Отд. I. С. 42.
358
Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 1. М.: АН СССР, 1953. С. 221–228.
359
Там же. С. 223.
360
Там же. С. 224.
361
Там же. С. 225.
362
Там же. С. 226.
363
Там же. С. 222.
364
Там же. С. 226.
365
Там же.
366
Катков М. Сочинения в стихах и прозе графини С. Ф. Толстой // Отечественные записки. 1840. Т. 12. Отд. V. С. 15–50.
367
Сравнение с цветами и вообще всякого рода ботанические метафоры безусловно чаще всего окружают женские образы в литературе и критике (см., например, сравнения с лозой, зеленым плющом, благоуханной розой из приведенной выше рецензии Белинского). Этот романтический шаблон имеет, конечно, гендерную природу. Интересно отметить, что именно ботаника является одной из наук, которым женщинам безопасно заниматься («ботаника — прекрасная наука! Истинно женская!» — Рахманный А. Библиотека для чтения. 1837. Т. 23. Отд. I. С. 48), и то, что, например, в некрологах писательницы М. Жуковой (Отечественные записки. 1855. Т. 6. Отд. V. С. 57–58) и Е. П. Фадеевой, матери Е. Ган (Тифлисская газета «Кавказ» — см.: Исторический вестник. 1886. № 11. С. 458), специально с симпатией упоминается об их занятиях ботанической наукой.
368
Там же. С. 21.
369
Там же. С. 23.
370
Там же. С. 26.
371
Там же. С. 24.
372
Отождествление мужественности и творчества, представление о поэте как пророке и гении (причем пророк и гений интерпретируются как сугубо мужские роли) было общим местом романтической эстетики того времени. (См. об этом: Kelly C. A History. P. 33–47).
373
Там же. С. 23.
374
Там же. С. 26.
375
Там же. С. 28.
376
Там же. С. 21.
377
Там же. С. 27.
378
Там же.
379
Звездочка. 1845. Октябрь. № 4. С. 27–48, 99–120. Автор повести не обозначен, издатель журнала А. О. Ишимова.
380
Там же. С. 118.
381
Белинский В. Г. Стихотворения графини Е. Ростопчиной // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 5. М.: АН СССР, 1953. С. 457.
382
Белинский В. Г. Повести Марьи Жуковой // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 4. М.: АН СССР, 1953. С. 112.
383
(115)
384
О концепциях подобного типа в английской критике и литературоведении см.: Gilbert S. M., Gubar S. The Madwomen in the Attic: The Woman Writer and the Nineteenth Century Literary Imagination. New Haven: Yale University Press, 1988. P. 4–44; Ellmann M. Thinking About Women. San Diego et al.: HBJ, 1968.
385
Bürger C. Leben Schreiben: Die Klassik, die Romantik und der Ort der Frauen. Stuttgart: J. B. Metzlersche Verlagsbuchhandlung, 1990. S. 19–31.
386
Заметим, что, наверное, не случайно именно это слово употребила Каролина Павлова в своем известном стихотворении «Ты, уцелевший в сердце нищем…». См. также: Göpfert F. Понятие «ремесло» в традиции русской женской поэзии // Gender Restructuring in Russian Studies / Ed. Marianne Liljeström, Eila Mäntysaari, Arja Rosenholm. Tampere, 1992. P. 65–72.
387
Библиотека для чтения. 1837. Т. 23. Отд. I. С. 22.
388
Б/п. Жорж Санд (Madame Dudevant) // Библиотека для чтения. 1843. Т. 59. Отд. 3. С. 1–23.
389
Там же. С. 7.
390
Там же.
391
Там же. С. 8.
392
Там же. С. 19.
393
Там же. С. 21.
394
Ученова В. Забвенью вопреки: Творчество русских писательниц первой половины XIX века // Дача на Петергофской дороге: Проза русских писательниц первой половины XIX века / Сост. В. Ученова. М.: Современник, 1986. С. 8–9; Demidova O. Russian women writers of the nineteenth century // Gender and Russian Literature: New Perspectives / Trans. and ed. R. Marsh. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. P. 92–111; Göpfert F. Dichterinnen und Schriftstellerinnen. S. 105.
395
См.: Kelly C. A History. P. 24–25.
396
Белинский В. Г. Сочинения Зенеиды Р-вой // Белинский В. Г. Полн. собр. соч. Т. 7. М.: АН СССР, 1953. С. 649.
397
Там же. С. 650.
398
Там же. С. 654.
399
Там же. С. 666.
400
Там же. С. 667.
401
Там же. С. 671.
402
Там же.
403
Там же. С. 672.
404
Там же. С. 673.
405
Там же. С. 675.
406
Там же. С. 670.
407
См.: Kelly C. A History. P. 25.
408
Белинский В. Г. Сочинения Зенеиды Р-вой. С. 674.
409
См. об этом: Rosenholm A. The ‘Woman Question’ of the 1860s, and the Ambiguity of the «Learned Woman» // Gender and Russian Literature: New Perspectives, 1996. P. 112–128.
410
Белинский В. Г. Сочинения Зенеиды Р-вой. С. 675.
411
Там же. С. 656.
412
Повесть «Теофания Абиаджио», которая содержит практически полный набор романтических стереотипов, благодаря авторитету Белинского заслонила в глазах позднейших критиков и читателей другие, на наш взгляд, гораздо более интересные и инновативные тексты Е. Ган — такие как «Напрасный дар» или «Суд света». Например, на финский язык из всех текстов Е. Ган переведена была только «Теофания Абиаджио».
413
Там же. С. 673.
414
Тургенев И. С. Племянница: Роман, соч. Евгении Тур. 4 части. Москва, 1851 // Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Т. 5. М.; Л.: АН СССР, 1963. С. 368–386.
415
Петербургский турист (Дружинин А. В.). Женщина-писательница: Фантастический рассказ // Сын Отечества. 1856. 8 апреля. № 1. С 7–11.
416
См., например, раздел «Зеркало треснуло: Современная критика и женская литература» настоящего издания.
417
Greene D. Nineteenth-Century Women Poets. P. 95–109.
418
Kelly C. A History. P. 9.
419
Heldt B. Terrible Perfection. P. 3.
420
Земенецкая Э. Жорж Санд // Современник, 1846. Т. XLIII. С. 302–319.
421
Там же. С. 303.
422
Там же. С. 304.
423
Там же. С. 305.
424
Зражевская А. Зверинец. Второе письмо (П. М. Бакуниной) // Маяк. 1842. Т. 1. С. 10.
425
Там же. С. 10.
426
Там же. С. 5.
427
Хотя одновременно показывает, как это сложно, так как «женщина, которая берется за это дело, подвергается дурному мнению и критике от всех. „Что может сочинить девушка? О каких страстях заговорит она? — всякий укажет на нее прибавляя: — видно испытала это, мало, если подумала“» (Зражевская А. Зверинец. Второе письмо (П. М. Бакуниной). С. 8).
428
Зражевская А. Русская народная повесть. С. 220.
429
Там же.
430
Савкина И. Женщина-поэт и автор в «Зверинце» патриархатной критики // Провинциалки русской литературы (женская проза 30–40‐х годов XIX века (серия FrauenLiteraturGeschichte: Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur). Wilhelmshorst: Verlag F. K. Göpfert, 1998. С. 161–172. Дополнено некоторыми положениями из статьи: Савкина И. Что значит быть женщиной-писательницей: модели «Я» в «Зверинце» Александры Зражевской // Женские и гендерные исследования. СПб., 2000. Вып. 5. С. 14–31.
431
ГПБ. СПб. Ф. 291 (Загоскина М. Н.). № 87. С. 4.
432
Дмитриева-Маймина Е. Зражевская А. Ф. // Русские писатели 1800–1917… Т. 2. С. 360.
433
Зражевская А. Женщина — поэт и автор (отрывок из романа) // Москвитянин. 1842. № 9. Ч. V. С. 42–80.
434
Там же. С. 42.
435
Там же. С. 63.
436
Там же. С. 69.
437
Там же. С. 71.
438
Манн Ю. В. На пути к диалогическому конфликту // Манн Ю. В. Поэтика русского романтизма. М.: Наука, 1976. С. 271–283.
439
Зражевская А. Женщина. С. 50.
440
Там же. С. 46–47.
441
Там же. С. 47.
442
Там же. С. 53.
443
Зражевская А. Зверинец // Маяк. 1842. Т. 1. Гл. 1. С. 1–18. Цитаты приводятся в соответствии с современными правилами орфографии и пунктуации.
444
Варвара Ивановна Бакунина была литературно одаренной женщиной, мемуаристкой, ее дочь Прасковья Михайловна Бакунина была довольно известной в то время поэтессой. Интересно, что она не согласилась с идеями Зражевской, высказанными в статье, и написала стихотворение-отповедь «Ответ А. В. Зражевской» (Москвитянин. 1842. № 3).
445
Там же. С. 1.
446
Там же. С. 4.
447
Там же. С. 1.
448
Там же.
449
Там же.
450
Там же. С. 5.
451
Там же. С. 6.
452
Там же. С. 7.
453
Там же.
454
Зражевская А. Русская народная повесть. С. 220. Эти факты, на наш взгляд, позволяют скорректировать выводы Барбары Хельдт о том, что в русской литературе никогда не было никаких попыток объединения писательниц в собственные группы (Heldt B. Terrible Perfection. P. 2), хотя все-таки приходится отметить, что призывы Зражевской остались практически неуслышанными.
455
Там же. С. 4.
456
Там же. С. 2.
457
Там же. С. 4.
458
Обратим внимание, с какой дерзостью Зражевская постоянно покушается на формы языкового сексизма: она во множестве изобретает и использует слова грамматического женского рода для обозначения творческих специальностей: поэтка, стихотворица, авторица, авторища. Возможно, если бы у нее нашлись последователи и эти феминитивы стали употребляться часто, то к сегодняшнему дню они воспринимались бы не как дикие новоизобретения, а как слова общеупотребительной лексики.
459
Там же. С. 5.
460
Там же.
461
Там же. С. 7.
462
Там же. С. 8.
463
Там же. С. 9.
464
Там же. С. 9–10.
465
Там же. С. 10.
466
Зражевская А. Зверинец. С. 13.
467
Там же. С. 14.
468
Brodzki B., Schenck C. Introduction // Life/Lines: Theorizing Women’s Autobiography / Ed. B. Brodzki, C. Schenck. Ithaca: Cornell UP, 1988. P. 7–12.
469
Зражевская А. Зверинец. С. 14.
470
Mason M. G. The Other Voice: Autobiographies of Women Writers // Autobiography: Essays Theoretical and Critical / Ed. J. Olney. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1980. P. 210.
471
Зражевская А. Зверинец. С. 14.
472
Там же. С. 3, 11.
473
Там же. С. 11.
474
Там же.
475
Там же. С. 7.
476
Там же. С. 12.
477
Там же. С. 12–13.
478
Там же. С. 5.
479
Савкина И. «Зеркало треснуло…» (Современная литературная критика и женская литература) // Гендерные исследования. 2003. № 9. С. 84–106.
480
Бахтин М. М. Автор и герой в эстетической деятельности // Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. С. 31.
481
Сиксу Э. Хохот Медузы // Введение в гендерные исследования. Ч. II: Хрестоматия / Под ред. С. В. Жеребкина. Харьков: ХЦГИ; СПб.: Алетейя, 2001. С. 801.
482
Friedman S. S. Women’s Autobiographical Selves: Theory and Practice // The Private Self: Theory and Practice of Women’s Autobiographical Writings / Ed. Shari Benstock. Routlege, 1988. P. 40.
483
Кондаков И. «Нещадная последовательность русского ума» (Русская критика как феномен культуры) // Вопросы литературы. 1997 (январь — февраль). C. 145.
484
См., напр., главу «„Не выходи из заветного круга!“: Наставления и диагнозы» в книге: Савкина И. Провинциалки. С. 25–41.
485
См. подробную библиографию на с. 72–80 в их статье: Хайдебранд Р., Винко С. Работа с литературным каноном: Проблема гендерной дифференциации при восприятии (рецепции) и оценке литературного произведения // Пол. Гендер. Культура. Вып. 2 / Под ред. Э. Шоре и К. Хайдер. М.: РГГУ, 2000. С. 21–80.
486
Kolodny A. A Map for Rereading: Or, Gender and the Interpretation of Literary Texts // New Literary History. № 11. P. 451–467.
487
Хайдебранд Р., Винко С. Работа с литературным каноном. С. 33–34.
488
Там же. С. 34.
489
Там же. С. 36.
490
Там же. С. 39.
491
Там же. С. 39–40.
492
Я использую также (может быть, без должной последовательности и методичности) литературно-критические статьи, помещенные в интернет-изданиях, на персональных сайтах критиков и т. п.
493
Об этом см., например, работу Бенджамина Сатклиффа (Сатклифф Б. Критика о современной женской прозе // Филологические науки. № 3. 2000. С. 117–131), в которой автор опирается в основном на статьи, опубликованные в феминистском журнале «Преображение». Галина Зверева в своем содержательном исследовании (Зверева Г. «Чужое, свое, другое…» феминистские и гендерные концепты в интеллектуальной культуре постсоветской России // Адам и Ева: Альманах гендерной истории. Вып. 2 / Под ред. Л. П. Репиной. М.: ИВИ РАН, 2002. С. 238–278) рассматривает специфику теоретико-методической саморефлексии в постсоветской России на примере процесса усвоения/отторжения/трансформации концептов западного феминизма и гендерных исследований в работах философов, историков, искусствоведов, социологов, филологов.
494
В составленной мною библиографии, куда включены рецензии, обобщающие и проблемные статьи, критические фельетоны, интервью, — около 220 наименований.
495
Болоновская Т. Анна Баркова, Избранное // Октябрь. № 4. 1994. С. 180–181.
496
Липгарт А. Бесстрашие музыки // Дружба народов. № 5.1998. С. 210–212.
497
Ермолин Е. Жить и умереть в Перми // Новый мир. № 12. 1997. С. 220–227.
498
Ровенская Т. А. Переход от личности к культурному феномену: К проблеме рассмотрения женской прозы 80‐х — 90‐х годов // Четвертая междунар. конф. «Нелинейный мир. Языки науки — языки искусства»: Тезисы докладов. Суздаль, 1999. С. 84.
499
«Беременным Отелло» называет Д. Писарев в статье «Прогулка по садам российской словесности» в своем уничижающем, ироническом пересказе главную героиню повести г. Н. О. «Где же счастье?» (Писарев Д. И. Литературная критика: В 3 т. Т. 2. Л.: Худож. лит., 1981. С. 261–326).
500
Heldt B. Terrible Perfection. P. 16.
501
Б/п. Жорж Санд (Madame Dudevant) // Библиотека для чтения. Т. 59. 1843. С. 1–23.
502
Пересказ — один из способов описания и анализа произведения, где очевидно совершается его редукция (см.: Павлов А. Пересказ и его рецептивные возможности в «Лекциях по русской литературе» Владимира Набокова // Критика и семиотика. Вып. 5. 2002. С. 109–119), но вопрос в том, какая и с какой целью. Конечно, редуцирующий, иронический, уничижительный пересказ применяется не только к женским текстам, но я буду говорить ниже о специфических приемах, которые использует подобный пересказ, когда речь идет именно о женском творчестве.
503
Фрейд З. Остроумие и его отношение к бессознательному. СПб.: Университетская книга; М.: АСТ, 1997. (Гл. «Тенденции остроумия»).
504
Боренстайн Э. Женоубийцы. Жертвоприношение женщины и мужское товарищество в ранней советской прозе // Континент. 2000. № 108 (2), апрель — июнь. C. 306.
505
Статья Gazeta.Ru «Букер стал жертвой аборта». URL: https://www.gazeta.ru/2001/12/07/bukerstalzer.shtml (дата обращения: 06.02.2022).
506
Елисеев Н. Хозяйка литературы и Лев Толстой. URL: https://chaspik.spb.ru/cgi-bin/index.cgi?level=51-20001&rub=7&stat=2 (на момент подготовки данного сборника к публикации страница, на которой была размещена статья, недоступна).
507
Ремизова М. По обе стороны большого каньона // Литературная учеба. 1996. № 3. С. 63.
508
Ремизова М. Grandes Dames прошедшего сезона. Заметки о литературных премиях // Континент. 2002. № 112 (2), апрель — июнь. С. 405.
509
Ремизова М. Вагинетика, или Женские стратегии в получении грантов // Новый мир. 2002. № 4. С. 156–161.
510
Там же. С. 161.
511
Загурская Н. Между Медузой и Сиреной: к вопросу о женской гениальности // Русский журнал. 5 марта 2002. URL: http://old.russ.ru/culture/20020305_zag-pr.html (дата обращения: 07.02.2022).
512
Сиксу Э. Хохот. С. 819.
513
Выражение А. Григорьева в отношении В. Белинского: Григорьев А. Литературная критика. М.: Худож. лит., 1967. С. 269.
514
Greene D. Praskov’ia Bakunina and the Poetess’s Dilemma // Русские писательницы и литературный процесс в конце XVIII — первой трети XIX вв. / Сост. М. Ш. Файнштейн. Wilhelmshorst: Verlag F. K. Göpfert, 1995. P. 43–57.
515
Здесь можно вспомнить писательницу 40‐х годов XIX века Александру Зражевскую, которая совершенно нейтрально и во множестве употребляет в своих критических эссе феминитивы для обозначения творческих специальностей: поэтка, стихотворица, авторица, авторища, пытаясь (к сожалению, безуспешно) ввести их в литературный оборот.
516
Куклин Л. Негромкое мужество // Нева. 1999. № 5. С. 194.
517
Дмитриев Д. «Живые портреты» Наталии Бианки // Новый мир. 1999. № 9. С. 217.
518
Шеваров Д. Откровение помыслов // Новый мир. 1999. № 7. С. 211.
519
Ермолин Е. Улица, фонарь, аптека // Дружба народов. 2000. № 7. С. 211–216.
520
Отчасти то, что я сказала выше, отметила и оппонентка Ермолина в анализе прозы Вишневецкой О. Славникова в статье «Вышел критик из тумана…», прямо следующей в журнале за ермолинской. «Упрекать ее повесть и шире — всю остальную прозу — в косвенности, в недостаточной артикуляции таких существенных вещей, как философия, метафизика, религия и социальность, значит не понимать, как эта проза устроена. А дело в том, что проза Вишневецкой, при всей ее многоуровневости, — не иерархична <…> Смысл есть, просто не надо его искать отдельно от текста» (Дружба народов. № 7. 2000. С. 217–221).
521
Костюков Л. Я вам пишу — чего же боле… // Дружба народов. 2000. № 8. С. 208.
522
Корнилов Вл. В женщинах крепче заряд… // Дружба народов. 1996. № 3. С. 184–188.
523
Абашев В. Между телом и текстом (В. Павлова «Небесное животное: стихи») // Новый мир. 1998. № 7. С. 218.
524
Сиксу Э. Хохот. С. 810.
525
Загурская Н. Между Медузой и Сиреной.
526
Russ J. How to Suppress Women’s Writing. Austin: University of Texas Press, 1983.
527
См.: Василенко С. «Новые амазонки». Об истории первой литературной женской писательской группы перестроечного времени // Frauen in der Kultur: Tendenzen in Mittel- und Osteurope nach der Wende / Ed. C. Engel and R. Reck. Innsburck: Inst. für Sprachwiss, 2000. S. 31–41.
528
Шарков О. Тьма низких истин (Екатерина Полянская «Бубенцы». СПб., 1998) // Нева. 1999. № 2. С. 195.
529
Ермолин Е. Улица. С. 211.
530
Славникова О. Таблетка от головы // Октябрь. 2000. № 3. С. 173.
531
Михайлова М. Кто же наш Хозяин? // Октябрь. 2002. № 3. С. 181.
532
Славникова О. Rendez-vous в конце миллениума // Новый мир. 2002. № 2. С. 152.
533
«Женская проза и бабская проза — две разные вещи». URL: http://olegdivov.narod.ru/interview/bastion2001.html (25.09.2001) (дата обращения: 07.02.2022).
534
Славникова О. Я самый обаятельный и привлекательный: Беспристрастные заметки о мужской прозе // Новый мир. 1998. № 4. С. 202–206.
535
Костюков Л. Я вам пишу. С. 208.
536
Там же. С. 29.
537
Елисеев Н. Хозяйка.
538
Savkina I. Das Provinzielle als das Andere in der russischen Frauenliteratur // Ich und der/die Andere in der russischen Literatur: Zum Problem von Identität und Alterität in den Selbst- und Fremdbildern des 20. Jahrhunderts / Ed. C. Parnell. Frankfurt a. M., Berlin et al.: Peter Lang, 2002. S. 51–65.
539
Белоусов А. Художественная топонимия российской провинции: к интерпретации романа «Город N» // Первые Добычинские чтения. Даугавпилс, 1991. C. 8–15.
540
Золотоносов М. Победа женского и закат мужского. URL: http://www.idelo.ru/210/11.html (дата обращения: 07.02.2022).
541
Иваницкий В. Г. От женской литературы — к «женскому роману» (парабола самоопределения современной женской литературы) // Общественные науки и современность. 2000. № 4. С. 154.
542
Там же. С. 155.
543
Там же. С. 162.
544
Там же.
545
Славникова О. Таблетка. С. 173.
546
Славникова О. Rendez-vous. С. 148–159.
547
Губайловский Вл. Отрицая Платона // Новый мир. 2001. № 5. С. 203.
548
Там же. С. 205–206.
549
Ерофеев В. Время рожать (Россия, начало XXI века. Лучшие молодые писатели). М.: Подкова, Деконт+, 2001. С. 5–20.
550
Савкина И. Факторы раздражения: о восприятии и обсуждении феминистской критики и гендерных исследований в русском контексте // Новое литературное обозрение. 2007. № 4 (86). С. 207–229.
551
См. об этом, напр.: Жеребкина И. «Прочти мое желание…»: Постмодернизм. Психоанализ. Феминизм. М.: Идея-Пресс, 2000. С. 233–246.
552
Очень тщательный и полный обзор развития женских и гендерных исследований в России применительно к исторической науке см. в работе: Дашкова Т. Гендерная проблематика: подходы к описанию // Исторические исследования в России — II. Семь лет спустя / Под ред. Г. А. Бордюгова. М.: АИРО-ХХ, 2003. С. 203–245. Здесь же можно найти обзор и анализ главных гендерных изданий, выходящих в России и СНГ.
553
См.: «Doing gender» на русском поле: круглый стол // Гендерные исследования. 2005. № 23. С. 197.
554
См. об этом: Николчина М. Запад как интеллектуальная утопия // Гендерные исследования. № 12. 2004. С. 5–27; Зупанчич А. По ту сторону фантазматического зеркала (Ответ на статью Миглены Николчиной «Запад как интеллектуальная утопия») // Гендерные исследования. 2004. № 12. С. 28–30.
555
Лильестрем М. Поверх барьеров // Гендерные исследования. 2005. № 13. С. 31.
556
Носова М. Феминизм/постфеминизм: локальные смыслы глобального дискурса // Гендерные исследования. 2004. № 10. С. 235.
557
Там же. С. 239.
558
Зверева Г. И. «Чужое, свое, другое…»: феминистские и гендерные концепты в интеллектуальной культуре постсоветской России // Адам и Ева: Альманах гендерной истории. Вып. 2 / Под ред. Л. П. Репиной. М.: ИВИ РАН, 2002. С. 243.
559
Там же. С. 244.
560
Там же. С. 245.
561
Здравомыслова О., Кигай Н. Женская тема в средствах массовой информации. М.: Ассоциация журналисток, 2002. С. 72.
562
Там же. С. 73.
563
Там же. С. 75.
564
Там же. С. 79.
565
«Doing gender». С. 204.
566
Там же. С. 204.
567
Гудков Л. К проблеме негативной идентичности // Гудков Л. Негативная идентичность: Статьи 1997–2002 годов. М.: Новое литературное обозрение, 2004. С. 272.
568
Гудков Л. Идеологема «врага» // Гудков Л. Негативная идентичность. С. 563.
569
Березовчук Л. У феминизма не женское лицо // Октябрь. 2002. № 1. С. 104–129 (по поводу книги «Женщина и визуальные знаки» [Под ред. А. Альчук. М., 2000]).
570
Там же. С. 106.
571
Скрыто или явно антифеминистские идеи присутствовали во многих материалах СМИ, посвященных обсуждению демографической программы, изложенной президентом В. Путиным в Послании Федеральному собранию РФ в мае 2006 года. См., например: Руденко И. Позабуду мать родную // Комсомольская правда. 2006. 22 июня; Чиндин И. Война против России // Аргументы и факты. 2006. № 20. Замечательным в своем роде примером является и книга журналиста А. Никонова «Конец феминизма. Чем женщина отличается от человека» (М.: НЦЭНАС, 2005), в которой феминизм предстает уже не как чужое и чуждое, а как абсолютный враг, настолько великий и ужасный, что в описании его этот одиозный автор, расхваленный рекламистами как «Писарев нашего времени», теряет даже присущее ему чувство юмора. С одной стороны, названная книга как образчик истерического мужского шовинизма заслуживала бы разбора, но, с другой стороны, это сочинение, написанное с запредельным хамством и поразительной недобросовестностью, так дурно пахнет, что не хочется к нему прикасаться. Остается лишь привести некоторые цитаты и выражения, которые и являются главным фирменным средством «логических построений» Никонова: «начали выплевывать свои трактаты», «безмерно глупы и по-тупому жестоки», «прыщ иного рода», «глупы, как пираньи», «брехня» и просто «сучья дурь».
572
Пушкарева Н. Между «тюрьмой» и «хаосом». Феминистская эпистемология, постмодернизм и историческое знание // Пол. Гендер. Культура. Т. 2 / Ред. Э. Шоре, К. Хайдер. М., 2000. С. 223.
573
Барабан Е. Критические заметки на полях феминистской критики русской литературы // Гендерные исследования. 2003. № 9.
574
Шнырова О. Проблемы восприятия гендерных исследований в академической среде (Иваново) // Пол. Гендер. Культура. Т. 2 / Ред. Э. Шоре, К. Хайдер. М., 2000. С. 231–238.
575
Бредихина Л. М. Предисловие // Гендерная теория и искусство: Антология: 1970–2000 / Под ред. Л. М. Бредихиной, К. Дипуэлл. М.: РОССПЭН, 2005. С. 8.
576
Березовчук Л. У феминизма. С. 125.
577
Ремизова М. Вагинетика.
578
Более подробно об этой статье и вообще о том, как литературная критика пишет о женской литературе и гендерных исследованиях, см.: Савкина И. Гендер с русским акцентом // Vater Rhein und Mutter Wolga: Diskurse um Nation und Gender in Deutschland und Russland / Hrsg. von Elisabeth Cheauré, Regine Nohejl und Antonia Napp. Würzburg: Ergon Verlag, 2005 (Identitäten und Alteritäten. Band 20 (Sonderforschungsbereich 541 der Universität Freiburg)). S. 457–472; Савкина И. Зеркало треснуло (Современная литературная критика и женская литература) // Гендерные исследования. 2003. № 9. С. 84–106.
579
Зверева Г. И. «Чужое, свое, другое…» С. 254.
580
Гендерные исследования и гендерное образование в высшей школе: В 2 ч. Иваново, 2002. Надо отметить, что большинство материалов сборника — это качественные и серьезные работы, а Ивановский университет является одним из признанных центров российских гендерных исследований.
581
Юркова Е. В. Практические формы преподавания гендерной психологии // Гендерные исследования и гендерное образование в высшей школе. Ч. 1. С. 31.
582
Булычев И. И. О гендерной картине мира (реальности) и особенностях ее концептуализации // Там же. Ч. 1. С. 63.
583
Орионова В. В. Гендерная картина мира как социально-философская проблема // Там же. Ч. 1. С. 70.
584
Ерофеева К. Л. Гендерные факторы дальнейшего развития информационной цивилизации // Там же. Ч. 2. С. 46–47.
585
См.: Жеребкина И. «Прочти мое желание…». С. 241. Более того, Брайдотти пишет о существовании и «значимости того пространства, в котором понятие „гендер“ является лишь превратностью английского языка» (Брайдотти Р. Сексуальное различие как номадический политический проект // Гендерная теория и искусство. Антология: 1970–2000. С. 500).
586
Жеребкина И., Пушкарева Н., Кон И., Темкина А., Крипс Г. Обсуждение темы «Проблемы и перспективы развития гендерных исследований в бывшем СССР» // Гендерные исследования. 2000. № 5. С. 35.
587
Ушакин С. Указ. соч. Человек рода он: знаки отсутствия // О мужественности: Сб. ст. / Сост. С. Ушакин. М.: Новое литературное обозрение, 2002. С. 16–17. Подобные претензии к термину «гендер» существуют не только в русском контексте — об этом же пишет и Р. Брайдотти.
588
Ушакин С. Указ. соч. С. 17.
589
Здравомыслова Е., Темкина А. Введение. Феминистский перевод: текст, автор, дискурс // Хрестоматия феминистских текстов. Переводы / Под ред. Е. Здравомысловой, А. Темкиной. СПб.: Дмитрий Буланин, 2000. С. 5.
590
Там же. С. 7. О проблемах перевода работ по феминистской критике см. также: Барчунова Т. Перевод и дискурсивное конституирование гендерного сообщества (на примере гендерных исследований): Доклад на международном научном семинаре «Гендер по-русски: преграды и пределы». Тверь, 10–12 сентября 2004 г. URL: //https://genderindetail.org.ua/netcat_files/66/74/047_Gender_po_russki._Pregrady_i_predely_2004_.pdf (дата обращения: 07.02.2022).
591
«Doing gender». С. 198.
592
Жеребкина И. Гендерные 90‐е, или Фаллоса не существует. СПб.: Алетейя, 2003. С. 30.
593
Рыклин М. Интервью // Женщина и визуальные знаки / Под ред. А. Альчук. М.: Идея-пресс, 2000. С. 246.
594
Как это делается, например, в статье Е. Трофимовой «Терминологические вопросы в гендерных исследованиях» (Общественные науки и современность. 2002. № 6. С. 178–187).
595
Например, героини моих собственных исследований — писательницы первой половины XIX века Н. Дурова, М. Жукова, Е. Ган и др. — с точки зрения традиционного литературоведения рассматриваются как авторы достаточно эпигонских романтических повестей; это те, чьи имена в учебниках по истории литературы пишут петитом или вообще включают в число умалчиваемых под общим названием «и др.». Рассмотрение таких текстов с помощью «новой оптики», которую предоставляет ФК, выявляет значительную инновативность этих сочинений. Их открытия связаны не только с формами выявления женской субъективности или с репрезентацией конструкций мужественности/женственности, но и, например, с оригинальными повествовательными парадигмами, с проблемой «письма» или «женского письма». См. подробнее: Савкина И. Провинциалки. 1998; Савкина И. Разговоры с зеркалом и Зазеркальем: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. М.: Новое литературное обозрение, 2007.
596
О такой «нарциссической филологии» убедительно писал М. Л. Гаспаров. См.: Гаспаров М. Критика как самоцель // Новое литературное обозрение. 1994. № 6. С. 6–9.
597
Брайдотти Р. Сексуальное различие как номадический политический проект. С. 508.
598
Там же.
599
См., например: Braidotti R. Nomadic Subjects: Embodiment and Sexual Difference in Contemporary Feminist Theory. N. Y.: Columbia University Press, 1994. P. 205–212.
600
См.: Зверева Г. И. «Чужое, свое, другое…» С. 267.
601
Конечно, подобное можно сказать по поводу дискурсивной принудительности любой методологии, но противопоставить ей можно только беспринципный эмпиризм.
602
Усманова А. Беззащитная Венера: размышления о феминистской критике истории и теории искусства // Arche (Минск). 1999. № 3. URL: https://xn — d1ag.xn — e1a4c/pub/arche/html/3-1999/usma399.html (дата обращения: 07.02.2022).
603
С другой стороны, ясно, что невозможно говорить о национальном, не учитывая гендерную составляющую — об этом много написано и на «Западе», и на «Востоке». Из отечественных работ можно назвать: Рябов О. В. «Матушка-Русь»: Опыт гендерного анализа поисков национальной идентичности России в отечественной и западной историософии. М.: Ладомир, 2001; Vater Rhein und Mutter Wolga: Diskurse um Nation und Gender in Deutschland und Russland. München: Oldenbourg Wissenschaftsverlag, 1990; специальный выпуск журнала «Гендерные исследования» «Гендер по-русски: Преграды и пределы» (2005. № 13 / Ред. И. Савкина) и др.
604
Барабан Е. Критические заметки.
605
Альчук А. Вступительная статья // Женщина и визуальные знаки / Под ред. А. Альчук. М.: Идея-пресс, 2000. С. xiv. Подробные исследования форм мужественности в русском контексте см., напр.: О мужественности: Сб. статей / Сост. С. Ушакин. М.: Новое литературное обозрение, 2002.
606
Назову лишь некоторые работы: Булгакова О. Фабрика жестов. М.: Новое литературное обозрение, 2005; Дашкова Т. «„Работницу“ — в массы»: Политика социального моделирования в советских женских журналах 1930‐х годов // Новое литературное обозрение. 2001. № 50. С. 184–190; Дашкова Т. Идеология в лицах. Формирование визуального канона в советских журналах 1920‐х–30‐х годов // Культура и власть в условиях коммуникативной революции ХХ века: Форум немецких и российских исследователей / Под ред. К. Аймермахера, Г. Бордюгова и И. Гарбовского. М.: АИРО-ХХ, 2002. С. 103–128; Дашкова Т. Идеология и кинорепрезентация (любовь и быт в советских фильмах 30–50‐х годов) // Визуальная антропология: новые взгляды на социальную реальность / Под. ред. Е. Ярской-Смирновой, П. Романова, В. Круткина. Саратов: Научная книга, 2007. С. 205–223; Новикова И. «Ларису Иванну хочу…», или Прелести советского отцовства: негрофилия и сексуальность в советском кино // Гендерные исследования. 2004. № 11. С. 153–175; Пироженко О. История в картинках: гендерные репрезентации в советской анимации // Гендерные исследования. 2004. № 12. С. 139–151; статьи спецвыпуска «Мода и социализм» журнала «Теория моды» (2007, № 3). Однако, как видно из списка, исследования ведутся в основном не на литературном материале.
607
Рыклин М. Интервью. С. 246.
608
Жеребкина И. Гендерные 90‐е. С. 11.
609
Там же. С. 31.
610
Там же. С. 19.
611
Примеры И. Жеребкиной: Там же. С. 20.
612
Там же. С. 55.
613
Там же. С. 251.
614
Например, шокировавшая в свое время критиков экспансия «телесности» в текстах Л. Петрушевской, С. Василенко, Л. Ванеевой, М. Палей конца 80‐х годов, где страдающее (рожающее, претерпевающее аборты, выкидыши, гинекологические заболевания и т. п.) тело практически и оказывалось репрезентацией женского/женственного, прекрасно объясняется с помощью концепции, в рамках которой в постсоветской культуре феномен пола, по Жеребкиной, оказывается «не симулятивным символическим „дополнением“ в структуре субъективности <…> но таким асимволическим образованием, к которому подходит фукианское определение биомассы (тело на уровне выживания и инстинкта к выживанию)» (Жеребкина И. Гендерные 90‐е. С. 21).
615
Пока такая попытка применительно к истории русской культуры предпринята только англоязычными исследователями: Costlow J. T., Sandler S., Vowles J. Introduction // Sexuality and the Body in Russian Culture / Ed. J. T. Costlow, S. Sandler, J. Vowles. Stanford: Stanford University Press, 1993. P. 1–38.
616
Стоит оговорить еще и то достаточно неочевидное для многих в России обстоятельство, что монолитного «Запада» (которому якобы противостоит столь же монолитная Россия), не существует — «Западов» много, не говоря о том, что есть еще и «Восток», и «Север», и «Юг».
617
Вспоминаю анекдотическую сцену на одной из первых гендерных конференций в начале 90‐х, когда после фразы финской исследовательницы «Цебрикова всю жизнь интересовалась половыми вопросами» вскочила рассерженная русская ученая дама и закричала: «Побойтесь Бога, Цебрикова была целомудреннейшим человеком!» На всякий случай напомню, что Мария Константиновна Цебрикова (1835–1917) — писательница, защитница прав женщин, в 1870‐е годы — деятельная участница петербургских вечерних публичных курсов для женщин.
618
На момент подготовки книги ситуация изменилась, поисковики усвоили слово «гендер».
619
Савкина И. До и после бала: История молодой девушки в журнальной прозе 30–40‐х годов XIX века // Савкина И. Провинциалки русской литературы (Женская проза 30–40‐х годов XIX века) (серия FrauenLiteraturGeschichte: Texte und Materialien zur russischen Frauenliteratur). Wilhelmshorst: Verlag F. K. Göpfert, 1998. С. 74–102.
620
Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. С. 212. Бахтин здесь говорит не о ситуации того времени, которое нас интересует, но мы используем «формулы» Бахтина, чтобы обозначить жанровую тенденцию романа (повести) становления, развития героя в русской прозе.
621
Давидович М. С. Женский портрет у русских романтиков первой половины XIX века // Русский романтизм: Сб. статей / Ред. А. И. Белецкий. Л.: Academia, 1929. С. 88–114.
622
См.: Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре. СПб.: Искусство — СПб., 1994. С. 65–73.
623
Samilenko-Tsvetkov O. Aspects of the Russian Society Tale of the 1830’s (Ph. D, 1984). UMI, Dissertation Information Service, 1992.
624
Белецкий А. Тургенев. С. 161–163.
625
Heldt B. Terrible Perfection: Women and Russian Literature. Bloomington and Indianapolis: Indiana University Press, 1987.
626
См.: Andrew J. Narrative and Desire in Russian Literature, 1822–49. London, 1993. P. 5–6.
627
Heldt B. Terrible Perfection. P. 62. Напомним — Хельдт считает, что «в автобиографии и лирической поэзии русские писательницы нашли наиболее конгениальные модели самовыражения» (Там же).
628
Барон Брамбеус (Сенковский О.) Вся женская жизнь в нескольких часах // Библиотека для чтения. 1834. Т. 1. Отд. I. С. 32–114.
629
Одоевский В. Ф. Княжна Мими // Библиотека для чтения. 1834. Т. 7. Отд. I. С. 17–72. Мы цитируем по изд.: Одоевский В. Ф. Последний квартет Бетховена. М.: Моск. рабочий, 1982. С. 104–144.
630
Одоевский В. Ф. Княжна Зизи // Отечественные записки. 1839. Т. 1. Отд. III. С. 3–70. Мы цитируем по указ. выше изданию. С. 145–191.
631
А. Н. (Кудрявцев П.) Катенька Пылаева, моя будущая жена // Телескоп. 1836. Ч. XXXI. С. 574–622.
632
А. Н-н. (Кудрявцев П.) Антонина // Телескоп. 1836. Ч. XXXII. С. 171–198.
633
Рахманный (Веревкин Н.) Катенька // Библиотека для чтения. 1837. Т. 25. Отд. I. С. 73–144.
634
Женихсберг фон Адам (Ефебовский П.) Мамзель Катишь, или Ловля женихов // Библиотека для чтения. 1838. Т. 27. Отд. I. С. 14–62.
635
Победоносцев С. Г. Мамзель Бабетт и ее альбом // Библиотека для чтения. 1842. Т. 54. Отд. I. С. 161–192.
636
Победоносцев С. Г. Милочка // Отечественные записки. 1845. Т. XL. Отд. 1. С. 283–368.
637
Панаев И. Барышня // Отечественные записки. 1844. Т. XXXII. Отд. I. С. 5–45.
638
Дружинин А. Полинька Сакс // Современник. 1847. Т. VI. Отд. I. С. 155–228.
639
Сумароков П. Дунечка // Отечественные записки. 1848. Т. LVIII. Отд. I. С. 89–124.
640
Сухонин П. Верочка // Отечественные записки. 1849. Т. LXII. Отд. VIII (смесь). С. 149–192; Т. LXIII. Отд. VIII. С. 1–42.
641
Достоевский Ф. М. Неточка Незванова. История одной женщины // Отечественные записки. 1849. Т. LXII. Отд. I. С. 1–52; 307–356; Т. LXIV. Отд. I. С. 81–130. Подзаголовок, так же, как и названия частей («Детство», «Новая жизнь», «Тайна»), в позднейших изданиях были сняты Достоевским.
642
А. Н. (Кудрявцев П.) Цветок // Отечественные записки. 1841. Т. XVIII. Отд. I. С. 5–56.
643
И. (Герцен А.) Кто виноват? // Отечественные записки. 1845. Т. XLIII. Отд. I. С. 195–245; 1846. Т. XLV. Отд. I. С. 155–192 (вторая часть за подписью «И-р»).
644
Ю. В. Манн называет «превращение» — переход персонажа из одного жизненно-идеологического статуса в противоположный — одним из трех основных видов конфликта в русской прозе 40‐х годов. См.: Манн Ю. В. Натуральная школа // История всемирной литературы. Т. 6. М.: Наука, 1989. С. 394.
645
Барон Брамбеус (Сенковский О.) Вся женская жизнь. С. 33.
646
Там же. С. 33, 34.
647
Там же. С. 34.
648
Там же. С. 35.
649
Там же. С. 39.
650
Там же. С. 39–40.
651
А. Н. (Кудрявцев П.) Катенька Пылаева. С. 22.
652
См.: Samilenko-Tsvetkov O. Aspects. P. 68–69.
653
Победоносцев С. Г. Милочка. С. 338.
654
Панаев И. Барышня. С. 17.
655
Победоносцев С. Г. Мамзель Бабетт. С. 162.
656
Там же. С. 164.
657
Там же.
658
Панаев И. Барышня. С. 34.
659
Победоносцев С. Г. Мамзель Бабетт. С. 168.
660
Дружинин А. Полинька Сакс. С. 198.
661
См.: Манн Ю. Проза и драматургия второй половины 20‐х–30‐х годов // История всемирной литературы. Т. 6. С. 351.
662
Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. С. 56.
663
Панаев И. Барышня. С. 35.
664
Там же.
665
Sandler S. Pleasure, Danger, and the Dance: Nineteenth-Century Russian Variations // Russia — Women — Culture. P. 249–252.
666
Andrew J. Narrative. P. 55–56, 141.
667
Женихсберг фон Адам (Ефебовский П.). Мамзель Катишь. С. 60.
668
Там же. С. 29.
669
Победоносцев С. Г. Милочка. С. 343.
670
Выражение Арьи Розенхольм. См.: Розенхольм А. Рассказчица-писательница в противоречиях, или Взгляд Кассандры // Русские писательницы и литературный процесс конца XVIII — первой трети ХХ вв. С. 98. В этой статье на материале повести Н. Хвощинской «Фразы» дается анализ дискурса женского чтения и женского творчества.
671
Панаев И. Барышня. С. 38.
672
Рахманный (Н. Веревкин) «разрешает» своей героине читать также английскую словесность, которая, в противоположность развращающим французским романам, «умная, религиозная, наблюдательная, обильная здравым смыслом» (Рахманный. Катенька. С. 102).
673
Победоносцев С. Г. Милочка. С. 343.
674
Барон Брамбеус (Сенковский О.) Вся женская жизнь. С. 49.
675
Панаев И. Барышня. С. 29.
676
Победоносцев С. Г. Мамзель Бабетт. С. 170–171.
677
Рахманный (Веревкин Н.). Катенька. С. 100.
678
А. Н. (Кудрявцев П.). Цветок. С. 9.
679
Сухонин П. Верочка. С. 14.
680
Дружинин А. Полинька Сакс. С. 181–182.
681
Женихсберг фон Адам (Ефебовский П.). Мамзель Катишь. С. 42–43.
682
Там же. С. 43.
683
Там же. С. 44.
684
Там же.
685
Там же. С. 48.
686
Победоносцев С. Г. Мамзель Бабетт. С. 189.
687
Победоносцев С. Г. Милочка. С. 337.
688
См., например, «Сказку о том, как опасно девушкам ходить толпой по Невскому проспекту» В. Одоевского или «Пагубные последствия необузданного воображения» из «Двойника» А. Погорельского. Названный мотив в этих и других русских романтических текстах прямо восходит к «Песочному человеку» Гофмана.
689
Сухонин П. Верочка. С. 35.
690
О «Бэле» см.: Andrew J. Women in Russian Literature, 1780–1863. Basingstoke and London: Macmillan, 1988. P. 73–78. Пародийный пересказ этой клишированной романтической фабулы о «приручении» мужчиной-европейцем дикой дочери «гор» («полей», «степей» и т. п.) в «Казаках» Л. Толстого (1852–1862). По дороге к месту службы Оленин мечтает о «черкешенке-рабыне с стройным станом, длинной косой и покорными глубокими глазами. Ему представляется в горах уединенная хижина и у порога она, дожидающаяся его в то время, как он, усталый, покрытый пылью, кровью, славой возвращается к ней, и ему чудятся ее поцелуи, ее плечи, ее сладкий голос, ее покорность. Она прелестна, но она необразованна, дика, груба. В длинные зимние вечера он начинает воспитывать ее. Она умна, понятлива, даровита и быстро усваивает себе все необходимые знания» и т. д. (Толстой Л. Н. Собр. соч.: В 22 т. Т. 3. М.: Худож. лит., 1979. С. 160).
691
Andrew J. Women in Russian Literature. P. 47.
692
Пушкин А. С. Соч.: В 3 т. Т. 2. М.: Худож. лит., 1985. С. 258.
693
Там же. С. 233.
694
Там же. С. 232.
695
Samilenko-Tsvetkov O. Aspects. P. 242.
696
См. об этом, например: Kelly C. A History of Russian Women’s Writing 1820–1992. Oxford: Clarendon Press, 1994. P. 76–77.
697
См.: Andrew J. Narrative. Pp. 78, 80.
698
Манн Ю. В. Поэтика русского романтизма. C. 38.
699
Лотман Ю. М. А. С. Пушкин // История всемирной литературы. Т. 6. М.: Наука, 1989. С. 328.
700
Эмерсон К. Татьяна // Вестник Моск. ун-та, 1995. Серия 9. Филология. № 6. С. 41.
701
Герцен А. Проза. М.: Современник, 1985. С. 113.
702
Andrew J. Narrative. P. 26–31. Эндрю ссылается в своих наблюдениях и выводах на работу Ю. М. Лотмана (Lotman J. The Origin of Plot in the Light of Typology // Poetics Today. Vol. 1. 1979. P. 161–184.)
703
Рахманный (Веревкин Н.). Катенька. С. 100.
704
Р. В. Иезуитова отмечает стремление Рахманного полемизировать с образом пушкинской Татьяны — и в изображении Вареты из «Женщины-писательницы», и в том, что коварная Джованнина оказывается на самом деле русской дворянкой Татьяной Ивановной (см.: Русская повесть XIX века: История и проблематика жанра / Под ред. Б. С. Мейлаха. Л.: Наука, 1973. С. 101).
705
Там же. С. 108.
706
Там же. С. 127.
707
Там же. С. 135.
708
Там же. С. 136.
709
Сумароков П. Дунечка. С. 105.
710
Там же. С. 110.
711
Там же. С. 12.
712
Здесь можно видеть сознательные или неосознанные связи с мифологией традиционно русского свадебного ритуала, когда отделение и смерть «воли-красоты» выражались в действиях (и словах), связанных с женскими волосами, причесыванием или, наоборот, расплетанием волос. См., напр..: Колесницкая И. М., Телегина Л. М. Коса и красота в свадебном фольклоре восточных славян // Фольклор и этнография: Связи фольклора с древними представлениями и обрядами. Л.: Наука, 1977. С. 112–122. С другой стороны, распущенные волосы, соединение их с рукой (телом) мужчины явно имеют эротические коннотации.
713
Там же. С. 53.
714
Там же. С. 56.
715
Сложные отношения, взаимозависимость и борьба отца и дочери изображаются П. Кудрявцевым и в повести «Антонина».
716
Дружинин А. Полинька Сакс. С. 158.
717
Там же. С. 161.
718
Там же. С. 178.
719
Дружинин А. Полинька Сакс. С. 205.
720
Там же. С. 211.
721
Там же. С. 223.
722
Там же. С. 226.
723
Heldt B. Terrible Perfection. P. 16.
724
Там же.
725
Русская повесть XIX века. С. 324–327.
726
Andrew J. Narrative. P. 80.
727
О типе странного человека и его развитии в русской литературе см. главы «Истоки и формирование образа „странного человека“ в русской литературе» и «Развитие образа „странного человека“ в русской литературе 1‐й трети XIX в.» в кн.: Удодов Б. Т. М. Ю. Лермонтов. Художественная индивидуальность и творческие процессы. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1973. С. 510–533.
728
Б. Т. Удодов в указанной выше работе называет среди авторов, изображавших тип странного человека, Н. Карамзина, М. Сушкова, К. Батюшкова, В. Одоевского, А. Грибоедова, А. Теплякова, Н. Павлова.
729
Одоевский В. Ф. Последний квартет Бетховена. М.: Моск. рабочий, 1982. С. 145–193.
730
Там же. С. 150–152.
731
Там же. С. 159.
732
Dunham Sandomirsky V. The Strong-Woman motif // The Transformation of Russian Society / Ed. C. E. Black. Cambridge, Mass., 1960. P. 462.
733
О романе «Кто виноват?» см. с. 184–213 книги Andrew J. Narrative. Далее в нашем тексте коротко излагаются основные выводы этой главы книги Эндрю.
734
Герцен А. Проза. С. 183.
735
Там же. С. 183.
736
Там же. С. 202.
737
В нашей работе текст везде цитируется по изданию: Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 2. Л.: Наука, 1972. С. 142–267 (здесь же в разделе «Варианты» приведен текст журнальной публикации, если он отличается от более позднего, канонизированного). Работа над романом была прервана в связи с арестом автора.
738
См.: Andrew J. Narrative. P. 217.
739
Ibid. P. 218–226.
740
Мочульский К. Достоевский. Жизнь и творчество. Paris: YMCA-Press, 1947. С. 90.
741
Подробные комментарии к этому мотиву были в журнальной редакции сосредоточены вокруг «дублетного» Неточке образа мальчика Лареньки, страдавшего таким же комплексом вины перед умершими родителями.
742
Там же. С. 92.
743
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. Т. 2. С. 225.
744
Там же. С. 230.
745
Там же.
746
Там же.
747
Там же. С. 233.
748
Там же. С. 234.
749
Там же. С. 255.
750
См. об этом: Гиголов М. Г. Типология рассказчиков раннего Достоевского (1845–1865) // Достоевский: Исследования и материалы. Т. 8. Л.: Наука, 1988. С. 15–16.
751
См. обзор отзывов современной и позднейшей критики в: Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Т. 2. Л.: Наука, 1972. С. 501–503.
752
Там же. С. 502. Отзыв Дружинина содержался в его «Письмах иногороднего подписчика» (Современник. 1849. № 2).
753
Савкина И. «Друг мой, Ольга»: Перечитывая роман В. Киселева «Девочка и птицелет» // Детские чтения. 2016. № 2 (10). С. 70–87.
754
Рецензии на книгу «Девочка и птицелет», 2012 год. URL: https://www.livelib.ru/book/1000522297/reviews (дата обращения: 08.02.2022).
755
Там же.
756
Арзамасцева И. Н., Николаева С. А. Детская литература: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений. 6‐е изд. М.: Академия, 2009.
757
Новиченко Л. Писатель и время: [Предисловие] // Киселев В. Воры в доме. Девочка и птицелет. Киев: Днипро, 1972. С. 3–8.
758
Б/а. Киселев Владимир Леонтьевич. Материал из Википедии. URL: (https://ru.wikipedia.org/wiki/Киселёв,_Владимир_Леонтьевич (дата обращения: 08.02.2022).
759
Щенников Г. Замысел автора и вымысел героя. (О романах П. Загребельного «С точки зрения вечности» и В. Киселева «Веселый Роман» и повести Л. Яцинкявичюса «Щавелевое поле») // Урал. 1973. № 10. С. 130–137.
760
Кипнис Г. Поэты умирают в небесах… О Лене Киселеве, сыне Володи, брате Сережи // Зеркало недели (Киев). 1995. № 22 (3–9 июля); Суровцев Ю. Леонид Киселев из второй половины двадцатого века // Звезда. 1972. № 4. С. 192–194.
761
Келли К. «Школьный вальс»: Повседневная жизнь советской школы в послесталинское время // Антропологический форум. 2004. № 1. С. 104–155.
762
Лебедева-Каплан В. Заметки о статье Катрионы Келли «Школьный вальс»: повседневная жизнь советской школы в послесталинское время // Антропологический форум. 2006. № 4. С. 38.
763
См., в частности: Литовская М. А. Школьная повесть как инструмент повседневности советской школы // Антропология советской школы: Культурные универсалии и провинциальные практики. Пермь: Пермский гос. ун-т, 2010. С. 278–291; Маслинский К. Советский учитель на фоне школьной повести // Детские чтения. 2014. № 2. С. 112–126.
764
Семенов В. Странные дети: Роман о девочке // Детская литература. 1967. № 4. С. 11.
765
Гусев В. Не лукавить! // Детская литература. 1967. № 1. С. 4–6.
766
Фотеева А. И. Воспитание гражданина // Советская педагогика. 1968. № 8. С. 148.
767
См. об этом: Лейдерман Н. Л., Липовецкий М. Н. Современная русская литература: 1950–1990‐е годы: В 2 т. Т. 1: 1953–1968. М.: Академия, 2003. С. 151–161.
768
Семенов В. Странные дети. С. 14.
769
Дубов Н. Дети и взрослый мир // Литературная газета. 1966. 8 сентября. С. 3.
770
Шамота И. Они и мы // Известия. 1968. № 17. 20 января. С. 4.
771
Там же.
772
Семенов В Странные дети. С. 12.
773
Гусев В. Не лукавить! С. 5.
774
См.: Гудков Л. «Память» о войне и массовая идентичность россиян // Неприкосновенный запас. 2005. № 2–3 (40–41). С. 46–57.
775
Рецензии. 2012.
776
Рудова Л. Маскулинность в советской и постсоветской детской литературе, трансформация Тимура (и его команды) // Детские чтения. 2014. № 2. С. 85–101; Шамота И.Они и мы // Известия. 1968. № 17. 20 января. С. 4.
777
Источник: URL: http://www.notarhiv.ru/detskie/stranizi6/Odnoklassniki.html (дата обращения: 26.01.2022).
778
Киселев В. Девочка и птицелет [Электронный ресурс]. URL: http://lib.ru/PRIKL/KISELEW_W/dewochka_i_pticelet.txt (дата обращения: 08.02.2022). Электронный ресурс воспроизводит издание: Киселев В. Девочка и птицелет. М.: Дет. лит., 1966. Роман цитируется везде по этому электронному ресурсу.
779
Здравомыслова Е. А., Темкина А. А. 12 лекций по гендерной социологии. СПб.: Изд-во ЕУСПб, 2015. С. 196.
780
Губа К. Книга для девочек: советская идеология в действии // Практики и идентичности: гендерное устройство / Ред. Е. Здравомыслова, А. Пасынкова, А. Темкина, О. Ткач. СПб.: Изд-во ЕУСПб, 2010. С. 259–277.
781
См. об этом: Здравомыслова Е. А., Темкина А. А. 12 лекций. С. 367–368.
782
Савкина И. Куда исчезли бабушки? Образ пожилой женщины в классической и современной русской литературе // Studia Slavica Finlandensia Tomus XXV Finnish Contributions to the 14th International congress of Slavists / Ed. H. Rinne, J. Lindstedt, P. Pesonen. Helsinki, 2008. С. 102–130. То же в несколько переработанном виде: Савкина И. У нас уже никогда не будет таких бабушек? // Вопросы литературы. 2011. № 2. С. 109–135.
783
Агеев А. О пользе бабушек // Знамя. 2006. № 5. С. 233.
784
Долгинова Е. Не как у людей. Please sit down, babushka // Русская жизнь. 2007. 7 декабря. С. 26.
785
Там же. С. 26.
786
Разумова И. А. Потаенное знание современной русской семьи. Быт. Фольклор. История. М.: Индрик, 2001. С. 232.
787
Панченко А. Образ старости в русской крестьянской культуре. Отечественные записки. 2005. № 3. URL: https://strana-oz.ru/2005/3/obraz-starosti-v-russkoy-krestyanskoy-kulture (дата обращения: 08.02.2022).
788
Бернштам Т. А. Молодежь в обрядовой жизни русской общины XIX — начала XX в. Половозрастной аспект традиционной культуры. Л.: Наука, 1988. С. 69.
789
Панченко А. Образ старости.
790
Прокопьева Н. Старуха. Мужики и бабы // Мужское и женское в русской традиционной культуре. Иллюстрированная энциклопедия. СПб.: Искусство — СПб., 2005. С. 638.
791
Фомичева О. Ю. Женские жизненные стратегии: судьба Золушки // Судьба: Интерпретация культурных кодов / Ред. В. Михайлин. Саратов: Научная книга, 2004. С. 64.
792
Кабакова Г. И. Антропология женского тела в славянской традиции. М.: Ладомир, 2001. С. 285.
793
Прокопьева Н. Старуха. С. 637.
794
Кабакова Г. И. Антропология. С. 279. См. также работу А. Малаховской, в которой Баба-Яга интерпретируется как матриархатная богиня (Малаховская А. Н. Апология Бабы-Яги // Преображение. 1994. № 2. С. 21–48).
795
См.: Кадикина О. А. Старуха: сказочный персонаж и социальный статус: Автореф. дис. … канд. филол. наук. СПб., 2003.
796
См.: Печерская Т. И. Литературные старухи.
797
Этот образ таинственной старухи (как, впрочем, и образ бабушки, речь о котором впереди) имеет много общего с описанным Юнгом архетипом «великой матери» (см. Neumann E. The Great Mother: An Analysis of the Archetype. Princeton: New Jersey, 1968).
798
Kelly C. A History. Р. 39
799
Пономарева В. В., Хорошилова Л. Б. Мир русской женщины: Воспитание, образование, судьба. XVIII — начало XX века. М.: Русское слово, 2006. С. 11.
800
См.: Савкина И. «Глазами Аргуса». Мотив молвы в русской женской прозе первой половины XIX века // Филологические науки. 2000. № 3. С. 38–51.
801
Пономарева В. В., Хорошилова Л. Б. Мир русской женщины. С. 113. Более аналитический и серьезный анализ роли няни в русском (и американском) обществе, дезавуирующий многие идеализированно-сентиментальные концепты см.: Мур Э. Р., Эткинд А. Утомленные солнцем, унесенные ветром: Суррогатное материнство в двух культурах // Семейные узы: модели для сборки / Ред. С. Ушакин. Кн. 2. М.: Новое литературное обозрение, 2004. С. 32–59.
802
Пономарева В. В., Хорошилова Л. Б. Мир русской женщины. С. 115.
803
Краснова О. В. Бабушки в семье // Социс. 2000. № 11. С. 108–116. Семенова В. В. Бабушки: семейные и социальные функции прародительского поколения // Судьбы людей: Россия XX век: Биографии семей как объект социологического исследования / Ред. В. В. Семенова, Е. В. Фотеева. М.: Ин-т социологии РАН, 1996. С. 326–354.
804
Исключительно на эти тексты дают ссылки поисковые системы интернета при запросе «образ бабушки в литературе».
805
Гончаров И. А. Обрыв. М.: Худож. лит., 1970. С. 132.
806
Астафьев В. Собрание сочинений: В 15 т. Т. 4, 5. Красноярск: Офсет, 1997. С. 8–9. URL: http://lib.ru/PROZA/ASTAFIEW/poklon.txt (дата обращения: 08.02.2022).
807
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты: Трилогия. Днепропетровск: Промiнь, 1980. С. 8–9.
808
Первая редакция «Последнего поклона» цитируется по книжному изданию 1977 года с указанием страницы, более поздние новеллы цикла, включенные в тома 4 и 5 пятнадцатитомного собрания сочинений, — по интернет-версии без указания страницы.
809
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 8.
810
Там же. С. 27.
811
Там же. С. 8.
812
Астафьев В. Собрание сочинений. С. 32.
813
Гончаров А. И. Обрыв. С. 597.
814
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 34.
815
Недаром все молитвы Богородице изображены так подробно Горьким (Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 43, 223) и Астафьевым (Астафьев В. Собрание сочинений. С. 186).
816
Гончаров А. И. Обрыв. С. 51.
817
Там же. С. 191.
818
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 53.
819
Там же. С. 226.
820
Астафьев В. Собрание сочинений. С. 113.
821
Гончаров А. И. Обрыв. С. 132.
822
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 8.
823
Астафьев В. Собрание сочинений. С. 132.
824
Кабакова Г. И. Антропология. С. 285. О бабушке Акулине в этом смысле писал еще Д. Мережковский «да и как ей (бабушке. — И. С.) не любить земли, когда она сама земля?» (Мережковский Д. С. Не святая Русь (Религия Горького) // Максим Горький: Pro et contra. СПб.: РХГИ, 1997. С. 848). См. также у современного исследователя П. Басинского: «жалостливая старуха, матерь всем, отзывчивая и щедрая, как земля» (Басинский П. Сирота казанская // Октябрь. 2005. № 3. URL: https://magazines.gorky.media/october/2005/2/sirota-kazanskaya.html (дата обращения: 08.02.2022).
825
Прокопьева Н. Старуха. С. 37.
826
Гончаров А. И. Обрыв. С. 191.
827
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 54.
828
Астафьев В. Собрание сочинений. С. 185.
829
Кабакова Г. И. Антропология. С. 285
830
Гончаров А. И. Обрыв. С. 581.
831
Там же.
832
Там же. С. 582.
833
Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 47.
834
Астафьев В. Собрание сочинений. С. 173.
835
Ср: «Она, как раненый зверь, упала на одно колено, тяжело приподнялась и ускоренными шагами, падая опять и вставая, пронеслась мимо, закрыв лицо шалью от образа Спасителя, и простонала: „Мой грех!“» (Гончаров И. А. Обрыв. С. 583). «Ты меня не больно жалей, голуба душа, я ведь поди-ка сама виновата…» (Горький М. Детство. В людях. Мои университеты. С. 65); «Бабушка молилась, стоя на коленях перед иконостасом в горнице… Мира Заступница, Мати всенежная, я пред Тобою, грешница, мраком одетая. Ты меня благодатью покрой, если постигнет скорбь и страдание…» (Астафьев В. Собрание сочинений. С. 186).
836
Мережковский Д. С. Не святая Русь. С. 849.
837
Гончаров И. А. Обрыв. С. 671.
838
Мережковский Д. С. Не святая Русь. С. 847.
839
Яновский Н. Виктор Астафьев. М.: Сов. писатель, 1982. С. 160.
840
Там же. С. 169.
841
См., например: Волченко В. Розовый стеклянный графин с медведем // Знамя. 2006. № 10. С. 15–18; Солнцев Р. Бабушка с разноцветными глазами // Новый мир. 2006. № 10. С. 62–66.
842
Новиков Д. Запах оружия // Новый мир. 2007. № 10. С. 91.
843
Там же. С. 91.
844
Снежкина Ж. Люблино // Новый мир. 2007. № 4. С. 97.
845
Там же. С. 98.
846
Щербакова Г. Прошло и это // Метка Лилит: Новые повести. М.: Вагриус, 2005. С. 127.
847
Денежкина И. Бабуля // Урал. 2006. № 3. URL: http://uraljournal.ru/work-2006-3-769 (дата обращения: 08.02.2022).
848
«Моей бабушке 83 года. Она не собирает бутылки и не продает соленые огурцы. Зимой не выходит на улицу, боится поскользнуться и упасть. У нее все лицо в морщинах и нет зубов. У кровати на тумбочке всегда валидол. Дед умер. Внук пьет кровь. И даже при таких обстоятельствах она весела и всегда разговорчива» (Денежкина И. Бабуля).
849
Снегирев А. Бабушка // Знамя. 2006. № 7. С. 60.
850
Там же. С. 61.
851
Там же. С. 63.
852
Интересно, что мотив еды, тесно связанный с образом бабушки, сохраняется и тоже травестируется (прах похож на белужью икру).
853
Кочергин И. Я внук твой… // Знамя. 2007. № 6. С. 18–19.
854
Там же. С. 19.
855
Там же. С. 21.
856
Там же. С. 31.
857
Там же. С. 27.
858
Там же. С. 27.
859
Щербина Т. Запас прочности. М.: ОГИ, 2006.
860
Лебедушкина О. Выжить и наблюдать. Семейная сага: метаморфозы и метафоры // Дружба народов, 2007. № 7. URL: http://magazines.russ.ru/druzhba/2007/7/le11.html (дата обращения: 08.02.2022).
861
Щербакова Г. Прошло и это. С. 105.
862
Там же.
863
Там же. С. 112.
864
Л. Улицкую вообще интересует фигура матриарха, проблема матриархальной власти. В повести «Медея и ее дети» она изображает идеализированного матриарха — бездетную старуху Медею, которая является своего рода маткой роя, главой рода, клана. С другой стороны, в таких рассказах, как «Они жили долго» или «Большая дама с маленькой собачкой», писательница выводит старух, которые не стали бабушками, потому что вампирски присвоили себе жизнь дочерей или воспитанниц, раздавив их своей безграничной матриархальной властью.
865
Улицкая Л. Пиковая дама // Сквозная линия. М.: Эксмо, 2005. С. 210.
866
Там же. С. 222.
867
Там же. С. 223.
868
Там же. С. 223.
869
Там же. С. 226.
870
Там же. С. 201.
871
Там же. С. 201.
872
Там же. С. 202.
873
Там же. С. 202.
874
Там же. С. 211.
875
Там же.
876
П. Санаев — внук известного советского киноактера Всеволода Санаева и сын актрисы Елены Санаевой, жены режиссера и актера Ролана Быкова, отчима автора книги и адресата посвящения. Все персонажи романа имеют вымышленные имена, но прототипы легко угадываются.
877
Санаев П. Похороните меня за плинтусом (ЛитРес, 2013). URL: https://fictionbook.ru/ru/author/sanaev_pavel/pohoronite_menya_za_plintusom/ (дата обращения: 08.02.2022). Все цитаты приводятся по этому изданию без указания страниц.
878
Об Анне Андриановне как матери см.: Goschilo H. Mother as Mothra: Totalizing Narrative and Nature in Petrushevskja // Plot of Her Own / Ed. Sona Stephan Hoisington. Northwestern University Press, 1995. Р. 102–113.
879
Когда пришла мать, они «объединились в одну секунду. <…> Тимоша меня в одну секунду бросил, возненавидел» (Петрушевская Л. Время ночь // Тайна дома: Повести и рассказы. М.: СП «Квадрат», 1995. С. 495).
880
Петрушевская Л. Время ночь. С. 482.
881
Там же. С. 457.
882
Там же. С. 480.
883
Там же. С. 431.
884
Там же. С. 489.
885
Там же. С. 499.
886
См. об этом, например: Денисенко М. Тихая революция // Отечественные записки. 2005. № 3. URL: http://magazines.russ.ru/oz/2005/3/2005_3_2.html (дата обращения: 08.02.2022).
887
Донцова Д. Хождение под мухой. М.: Эксмо, 2003. С. 13.
888
Там же. С. 16.
889
Там же. С. 185.
890
Савкина И. «И тут появились старухи…»: Старость как иное в российской прозе конца XX — начала XXI вв. // Другой в литературе и культуре: Сб. научных трудов: В 2 т. Т. 2 / Ред. — сост.: А. Г. Степанов, С. Ю. Артемова. М.: Ганга, 2021. С. 48–72. В данном сборнике статья публикуется в сокращенном виде.
891
Фишер Л. Другой снаружи и Другой внутри: инаковость старения и пожилой человек в работе Бовуар «Старость» // Топос. 2010. № 3. URL: http://gender-route.org/articles/feminism/drugoj_snaruzhi_i_drugoj_vnutri_inakovost_stareniya_i_pozhiloj_chelovek_v_rabote_bovuar_starost/ (дата обращения: 24.01.2022).
892
Бовуар С. де. Второй пол. Т. 1 и 2 / Пер. с франц.; общ. ред. и вступ. ст. С. Г. Айвазовой. М.; СПб., 1997.
893
Эта работа не переведена на русский язык. Реферативный обзор книги см.: Калькова В. Л. Бовуар С. де. Старость (Эссе) // Психология старости и старения: Хрестоматия. Учеб. пособие для студ. психол. ф-тов высш. учеб. заведений / Сост. О. В. Краснова, А. Г. Лидере. М., 2003. С. 77–85.
894
См., напр: The Philosophy of Simone de Beauvoir: Critical Essays / Ed. Margaret A. Simons. Indiana University Press, 2006; Simone de Beauvoir’s Philosophy of Age: Gender, Ethics, and Time. Ed. Silvia Stoller. De Gruyter. 2014.
895
Фишер Л. Другой.
896
Там же.
897
Интересные наблюдения и выводы на эту тему, но на другом материале см. в книге Gramshammer-Hohl D. Repräsentationen weiblichen Alterns in der russischen Literatur. Alt sein, Frau sein, eine alte Frau sein. Hamburg, 2014. Grazer Studien zur Slawistik. Band 5. Среди основных мотивов изображения женской старости Д. Грамсхаммер-Хол выделяет, в частности, такой: «Я в Другом. Другой во мне» (Das Selbst im Anderen — das Andere im Selbst). См.: Gramshammer-Hohl D. Repräsentationen. S. 231–234.
898
См., напр., тематические номера журналов: «Стареть по-русски» // Отечественные записки. 2005. № 3 (24); «Возрастной шовинизм» // Русская жизнь. 7 декабря 2007.
899
Подробнее об этом см. статью «Куда исчезли бабушки?» из данного сборника.
900
См.: Gramshammer-Hohl D. Repräsentationen. S. 49.
901
См.: Goschilo H. Mother as Mothra. P. 102–113.
902
Петрушевская Л. Время ночь // Бал последнего человека: повести и рассказы. М., 1996. С. 485. Все цитаты по этому изданию.
903
Там же. С. 546.
904
Фишер Л. Другой.
905
Исупова Г. Гендер и старость. Теоретические подходы // Демоскоп weekly. 2010. № 433–434, 6–19 сентября. URL: http://www.demoscope.ru/weekly/2010/0433/analit05.php (дата обращения: 20.10.2021).
906
Исупова Г. Гендер и старость.
907
См. об этом в статье «Куда исчезли бабушки?» данного сборника.
908
Пропп В. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1986.
909
Парпулова-Гриббл Л. Таинственная власть злой старухи — тема и вариации в русском фольклоре и литературе девятнадцатого века // Кунсткамера: Этнографические тетради. Вып. 8–9. СПб., 1995. С. 266–267.
910
См.: Печерская Т. И. Литературные старухи Даниила Хармса (повесть «Старуха») // Дискурс. 1997. № 3–4. С. 65–71.
911
Пушкин А. С. Пиковая дама // Пушкин А. С. Сочинения: В 3 т. Т. 3. М., 1986. С. 196.
912
«Сердце престарелой его любовницы сегодня перестало биться» (Пушкин А. С. Пиковая дама. С. 206). Об эротических коннотациях, связанных с важным для повести мотивом Случая/Судьбы см.: Лотман Ю. «Пиковая дама» и тема карт и карточной игры в русской литературе начала XIX века // Лотман Ю. Избранные статьи. Т. II. Таллинн, 1992. С. 389–415.
913
Там же. С. 194.
914
О более ранних интертекстуальных ссылках на образ Пиковой дамы см.: Ильин-Томич А. А. «Пиковая дама означает…» // Столетья не сотрут: Русские классики и их читатели. М., 1989. C. 85–160.
915
Улицкая Л. Пиковая дама // Улицкая Л. Сквозная линия. М., 2005. С. 226.
916
Там же. С. 220.
917
Там же. С. 220.
918
В этом смысле тип женщины, которую описывает Улицкая в образе Мур, поразительно напоминает Лилю Брик в интерпретации феминистского критика И. Жеребкиной. См.: Жеребкина И. Страсть. Женское тело и женская сексуальность в России. СПб., 2001. С. 318–328.
919
См. об этом тексте подробнее статью «Куда исчезли бабушки?» из данного сборника.
920
Елизаров М. Библиотекарь. М., 2008. С. 35.
921
Там же. С. 35.
922
Там же. С. 36.
923
Там же. С. 44–45.
924
Там же. С. 51.
925
Там же. С. 48.
926
Там же. С. 359–360.
927
Там же. С. 360.
928
Там же. С. 362.
929
Там же. С. 370.
930
Там же. С. 433.
931
Там же. С. 435.
932
Там же. С. 442.
933
Савкина И. «Другая великая бабушка — Россия» // Конструкты национальной идентичности в русской культуре XVIII–XIX веков / Под ред. Р. Нойхель, Ф. Карл, Э. Шоре. М., 2010. С. 88–99.
934
Ключарева Н. Россия — общий вагон. СПб., 2008. С. 185.
935
Там же. С. 186.
936
Савкина И. «Прехорошенький городок»: Женские путевые заметки первой половины XIX века о Тверском крае // В зеркале путешествий / Под ред. Е. Милюгиной и М. Строганова. Тверь, 2012. С. 70–80.
937
Черняева Н. А. Культурная география и проблематика «Места» (обзор новой литературы) // Известия Уральского госуниверситета. Гуманитарные науки. Вып. 9. № 35. URL: https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/23948/1/iurg-2005-35-26.pdf (дата обращения: 09.02.2022). В статье дается обзор ключевых для культурной географии работ Анри Лефебра, Эдварда Соджи, Дэвида Харви, Долорес Хайден, Лин Лофланд.
938
Там же.
939
См.: Бурдье П. Социология социального пространства / Пер. с фр., общ. ред. Н. А. Шматко. СПб.: Алетейя; М.: Ин-т экспериментальной социологии, Алетейя, 2005.
940
Маяцкий пишет здесь не о травелогах, а о том, что такой подход обнаружил себя в топологиях Маркса и Фрейда.
941
Маяцкий М. Место пространству! Этот очень special «spatial turn». URL: http://www.russ.ru/pushkin/Mesto-prostranstvu! (дата обращения: 11.02.2022).
942
Замятин Д. Гуманитарная география: пространство, воображение и взаимодействие современных гуманитарных наук // Социологическое обозрение. 2010. Т. 9. № 3. С. 26
943
Замятин Д. Образы путешествий как социальное освоение пространства // URL: http://rudocs.exdat.com/docs/index-183872.html (дата обращения: 11.02.2022). См. также другие статьи и книги данного автора, в частности: Замятин Д. Культура и пространство: Моделирование географических образов. М.: Знак, 2006.
944
«Знаковое место — пространство (территория, акватория, ландшафт, урочище), имеющее определенные семиотические характеристики в рамках конкретного метапространства» (Замятин Д. Гуманитарная география. С. 34).
945
Замятин Д. Феноменология географических образов // Новое литературное обозрение. 2000. № 46. С. 259.
946
Вильмонт М. Письма Марты Вильмонт // Записки княгини Дашковой. Письма сестер Вильмонт из России / Под общ. ред. С. С. Дмитриева. М.: Сов. Россия, 1991. С. 262.
947
Там же. С. 442.
948
Там же.
949
Там же. С. 262.
950
Волконская М. Дневная записка для собственной памяти: Дневник путешествия из Москвы в Петербург лета 1810 г. / Подгот. текста и коммент. Т. Никифоровой // Наше наследие. 2008. № 87–88. С. 43.
951
Там же.
952
Там же. С. 44.
953
Там же.
954
Там же.
955
Ишимова А. Каникулы 1844 года, или Поездка в Москву // ВИКА: Вышневолоцкий историко-краеведческий альманах. Вышний Волочек. 2001. № 4. С 84–85.
956
Там же. С. 84.
957
Там же.
958
Там же. С. 88–89.
959
Там же. С. 84.
960
Там же. С. 93.
961
Там же.
962
Там же.
963
Там же.
964
Там же. С. 90.
965
Там же. С. 86.
966
Там же. С. 84.
967
Там же. С. 92.
968
Там же.
969
Там же. С. 86.
970
Савкина И. «Непроявленные негативы»: Дневник Софьи Островской // AutoboigrafiЯ: Journal on Life Writing and the Representation of the Self in Russian Culture. 2015. № 4. C. 241–262.
971
См.: Smith S. Performativity, Autobiographical Practice, Resistance. // Women, Autobiography, Theory: A Reader / Ed. S. Smith and J. Watson. Madison (Wis.): University of Madison Press, 1998. P. 108–109.
972
Совместно с П. Ю. Барсковой.
973
Волчек Д. Ужасная женщина // Радио Свобода. Культурный дневник 01.08.2013. URL: http://www.svoboda.org/content/article/25061064.html (дата обращения: 11.02.2022); Наринская А. Дневник ненадежного рассказчика // «Коммерсантъ Weekend», 31.05.2013. URL: https://www.kommersant.ru/doc/2194734 (дата обращения: 11.02.2022); Фрумкина Р. Софья Островская и ее «Дневник» // Троицкий вариант. 07.05.2013. № 128. С. 12. URL: http://trv-science.ru/2013/05/07/sofya-ostrovskaya-i-ee-dnevnik (дата обращения: 11.02.2022).
974
Certeau M. de. The Practices of Everyday Life / Trans. S T Rendall. Berkeley: University of California Press, 1984. P. xviii-xx.
975
Козлова Н. Советские люди. Сцены из истории. М.: Европа, 2005. С. 28.
976
Такой термин при представлении публикуемого текста в «Предисловии» использует Т. Позднякова (Позднякова Т. «Экспериментальное поле для наблюдения над человеком и человеческим» Вст. статья // Островская С. Дневник / Подгот. текста и коммент. П. Ю. Барсковой и Т. С. Поздняковой. М.: Новое литературное обозрение, 2013. С. 22).
977
Лежен Ф. «Я» молодых девушек // Автобиографическая практика в России и во Франции: Сб. статей / Ред. К. Вьолле и Е. Гречаная. М.: ИМЛИ РАН, 2006. С. 13–29.
978
В обозначенный период Островская много общается с профессором Г. В. Рейтцем, который занимался проблемами парапсихологии.
979
Островская ссылается на строки Ахматовой: «Но сознаюсь, что применила / Симпатические чернила, / Что зеркальным письмом пишу».
980
Островская С. Дневник / Подгот. текста и коммент. П. Ю. Барсковой и Т. С. Поздняковой. М.: Новое литературное обозрение, 2013. С. 515.
981
Барскова П. «Что поднимают к жемчужному небу наши скелеты»: блокадные записи Софьи Островской. Вместо послесловия // Островская С. Дневник. С. 708.
982
Островская С. Дневник. С. 134.
983
Там же. С. 150.
984
Там же. С. 184.
985
Там же. С. 370.
986
Там же. С. 451.
987
Там же. С. 403.
988
Там же. С. 69.
989
Там же. С. 143.
990
Там же. С. 184.
991
Там же. С. 213.
992
Там же. С. 248.
993
Там же. С. 355.
994
Там же. С. 566.
995
Там же. С. 380.
996
Там же. С. 423.
997
Там же. С. 454.
998
Там же. С. 459.
999
См.: Smith S. Performativity. P. 109.
1000
Островская С. Дневник. С. 367.
1001
Там же. С. 595.
1002
Михеев М. Дневник как эго-текст (Россия XIX–XX). М.: Водолей Publishers, 2007. С. 23.
1003
Островская С. Дневник. С. 146.
1004
Там же. С. 266.
1005
Там же. С. 165.
1006
Там же. С. 175.
1007
Там же. С. 423.
1008
Там же. С. 436.
1009
Там же. С. 364.
1010
Там же. С. 142.
1011
Там же. С. 145.
1012
Там же. С. 146.
1013
Там же.
1014
Там же. С. 181.
1015
Сиксу Э. Хохот Медузы // Введение в гендерные исследования: Хрестоматия. Ч. II / Ред. С. Жеребкин. Харьков, СПб.: ХГЦИ, Алетейя, 2001. С. 799–821; Moi T. Sexual /Textual Politics: Feminist Literary Theory. London and New York: Routledge, 1990. С. 109–121.
1016
Жеребкина И. Страсть. СПб.: Алетейя, 2001. С. 243. Жеребкина пишет здесь о письмах о письмах О. Фрейденберг к Б. Пастернаку.
1017
Жеребкина И. «Прочти мое желание…»: Постмодернизм, психоанализ, феминизм. М.: Идея-пресс, 2000. С. 160.
1018
Островская С. Дневник. С. 563.
1019
Там же. С. 565.
1020
Там же. С. 567.
1021
Hellbeck J. Revolution in my Mind. Writing a Diary under Stalin. Cambridge and all: Harvard University Press, 2009.
1022
Бавильский Д. Дневник читателя // Новый мир. 2014. № 10. URL: https://magazines.gorky.media/novyi_mi/2014/10/non-fiction-c-dmitriem-bavilskim-7.html (дата обращения: 11.02.2022).
1023
Островская С. Дневник. С. 385.
1024
Барскова П. «Что поднимают…» С. 704.
1025
Островская С. Дневник. С. 360.
1026
Там же. С. 150.
1027
Там же. С. 400–401.
1028
Паперно И. Советский опыт, автобиографическое письмо и историческое самосознание: Гинзбург, Герцен, Гегель // Новое литературное обозрение. № 68. 2004. С. 103.
1029
Паперно И. Советский опыт, автобиографическое письмо и историческое самосознание (Paperno I. Stories of the Soviet Experience. Memoirs, Diaries, Dreams. Itaka, London: Cornell University Press, 2009. P. 102–127).
1030
Островская С. Дневник. С. 137.
1031
Там же.
1032
Там же. С. 139.
1033
Там же. С. 146.
1034
Там же. С. 162.
1035
Там же. С. 156.
1036
Там же. С. 147.
1037
Там же. С. 409.
1038
Там же. С. 401.
1039
Там же. С. 552.
1040
Friedman S. Women’s Autobiographical Selves: Theory and Practice // The Private Self: Theory and Practice of Women’s Autobiographical Writings / Ed. S. Benstock. London: Routledge, 1988. P. 40.
1041
Жеребкина И. Страсть. С. 38. И. Жеребкина описывает женские нарциссические стратегии на примере «Дневника» Марии Башкирцевой, имя которой не встречается у Островской, что, конечно, не исключает ее возможного знакомства с этим знаменитым текстом.
1042
Островская С. Дневник. С. 165.
1043
Там же. С. 280.
1044
Там же. С. 161.
1045
Там же. С. 134.
1046
Матич О. Эротическая утопия. М.: Новое литературное обозрение, 2008.
1047
Матич О. Эротическая утопия. С. 186.
1048
Там же. С. 190.
1049
А. А. Миллер, муж А. М. Оранжереевой (Анты).
1050
Островская С. Дневник. С. 135.
1051
Там же. С. 477.
1052
Здесь можно вспомнить идущую от написанной в 1929 году работы Джоан Ривьер концепцию «маскарада женственности» (Riviere J. Womanliness as a Masquerade // Formations of Fantasy / Ed. Burgin, J. Donald and D. Kaplan. London: Methuen, 1986. P. 35–44.). Один из центральных вопросов обсуждения этой проблемы в феминистской критике связан с проблематикой выражения и перформативности. Это вопрос о том, скрывает ли маскарад некую «пре-данную» женственность, которую можно рассматривать как подлинную и аутентичную, или маскарад, собственно говоря, и есть то, что производит и женственность, и споры об ее аутентичности; маскарад — средство, способ, которым женственность только и устанавливается (см., напр.: Батлер Дж. Лакан, Ривьер и стратегии маскарада // Гендерная теория и искусство: Антология 1970–2000. М.: РОССПЭН, 2005. С. 422–442).
1053
Там же. С. 177.
1054
Там же. С. 184.
1055
Там же. С. 269.
1056
Там же. С. 567.
1057
Там же. С. 573.
1058
Там же. С. 579.
1059
Там же. С. 581.
1060
Жеребкина И. Страсть. С. 250.
1061
Островская С. Дневник. С. 580.
1062
Там же.
1063
Гинзбург Л. О психологической прозе. Л.: Сов. писатель, 1971. С. 20. Л. Гинзбург говорит не только о дневнике, но о документальной литературе вообще.
1064
О различных советских дневниках 30–40‐х XX века годов см.: Савкина И. Дневники и записки 1930–1940‐х годов // Русская литература XX века: 1930‐е — середина 1950‐х годов: В 2 т. Т. 1 / Ред. Н. Лейдерман, М. Липовецкий, М. Литовская. М: Academia, 2014. С. 412–437.
1065
Островская С. Дневник. С. 400.
1066
Козлова Н. Советские люди. С. 471.
1067
Лермонтов М. Ю. Герой нашего времени. Маскарад. М.: РИПОЛ классик, 2015. С. 77.
1068
Савкина И. «Мои простые записки»: модели самоидентификации в дневнике Нины Лашиной // Шаги/Steps, 2017. № 3. С. 136–157.
1069
Козлова Н. Н. Советские люди. С. 28. См. также: Козлова Н. Н. Горизонты повседневности советской эпохи: Голоса из хора. М.: ИФ РАН, 1996.
1070
Серто де М. Изобретение повседневности. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в СПб., 2013. С. 103–194.
1071
См.: Волков В. В. О концепции практик(и) в социальных науках // Социологические исследования. 1997. № 6. С. 9–23.
1072
Лашина — фамилия дайаристки по третьему мужу. Девичья фамилия ее — Покровская, в первом замужестве — Мальцева, во втором замужестве Покровская.
1073
Всего у Лашиной было пять своих и один усыновленный ребенок, двое из детей умерли в раннем детстве, один сын трагически погиб в 33 года.
1074
Обзор различных исследований и интерпретаций повседневности, в том числе в российском контексте см., напр.: Ransel D. L. The Scholarship if Everyday Life // Everyday Life in Russia Past and Present / Ed. C. Chatterjee, D. L. Ransel, M. Cavender, and K. Petroine. Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 2015. P. 17–34. О женской повседневности как понятии и предмете изучения см.: Белова А. В. Женская повседневность как предмет истории повседневности: историографический и методологический аспекты // Российская повседневность в зеркале гендерных отношений / Отв. ред. и сост. Н. Л. Пушкарева. М.: Новое литературное обозрение, 2013. С. 25–67. В данной статье повседневность понимается как «совокупность привычных, рутинных, повторяющихся форм и стереотипов жизнедеятельности человека, воспроизводимых в основном механически, вне рефлексии, и протекающих в стандартных, общеизвестных ситуациях» (Королев С. А. Повседневность как эманация социальности: трансформации и тренды // Философская мысль. 2013. № 8. Цит. по электронной версии URL: http://e-notabene.ru/fr/article_709.html (дата обращения: 11.02.2022). О повседневности советского (сталинского времени см.: Фицпатрик Ш. Повседневный сталинизм. М.: РОССПЭН, 2008; Лебина Н. Советская повседневность: нормы и аномалии. От военного коммунизма к большому стилю. М.: Новое литературное обозрение, 2015.
1075
Советский простой человек: Опыт социального портрета на рубеже 90‐х гг. / Ред. Ю. Левада. М.: Мировой океан, 1993. С. 8.
1076
Левада Ю. «Человек советский»: проблема реконструкции исходных форм // Мониторинг общественного мнения, 2001. № 2. С. 10–12.
1077
Более подробно детство и семейный круг автора описан в ее воспоминаниях, написанных в 1952 году. (Покровская Н. С. Так начиналась жизнь: воспоминания внучки директора Демидовского юридического лицея. Ярославль: ЯрГУ, 2013).
1078
Паперно И. Советский опыт, автобиографическое письмо и историческое сознание: Гинзбург, Герцен, Гегель // Новое литературное обозрение. 2004. № 68. С. 104.
1079
Там же. С. 110.
1080
Hellbeck J. Revolution in my Mind. Writing a Diary under Stalin. Cambridge and all: Harvard University press, 2009. P. 115–164.
1081
Паперно И. Советский опыт; Paperno I. Stories of the Soviet Experience. Memoirs, Diaries, Dreams. Itaka, London: Cornell University Press, 2009.
1082
Bruner J. Life as Narrative // Social research. 2004. Vol. 71. № 3. P. 691–710. Chamberlain M., Thompson P. Introduction: Genre and Narrative in Life Stories // Narrative and Genre / Ed. by M. Chamberlain and P. Thompson. London, New York: Routledge, 1998. P. 1–22.
1083
Лашина Н. С. Дневник русской женщины. В 2 т. М.: КПЦ «Преображение», 2011 (Т. 1, 1929–1945 гг.; Т. 2. 1946–1967 гг.). Т. 1. С. 208. В дальнейшем все цитаты по этому изданию с указанием тома и страницы.
1084
Там же. Т. 2. С. 308.
1085
Там же. Т. 2. С. 7.
1086
Там же. Т. 1. С. 342.
1087
Там же. Т. 1. С. 179.
1088
Там же. Т. 1. С. 35–36.
1089
Там же. Т. 1. С. 190.
1090
Там же. Т. 1. С. 265.
1091
Там же. Т. 2. С. 21.
1092
Там же. Т. 2. С. 117.
1093
Там же. Т. 2. С. 228.
1094
Там же. Т. 2. С. 290.
1095
Там же. Т. 2. С. 265.
1096
Там же. Т. 1. С. 35–36.
1097
Там же. Т. 1. С. 138.
1098
Там же. Т. 1. С. 139.
1099
Там же. Т. 1. С. 142.
1100
Там же. Т. 1. С. 261.
1101
Там же. Т. 2. С. 149.
1102
Там же. Т. 2. С. 231.
1103
Левада Ю. «Человек советский». С. 8.
1104
Речь не идет, конечно о том, что в своем дневнике Лашина на стороне жертв, а в реальных практиках жизни на стороне власти. Из ее дневников мы узнаем массу примеров, когда Лашина сама была жертвой и оказывала реальную, ощутимую помощь «слабым», особенно во время своей работы в «Крокодиле». Речь идет о том, что нарративная «местоположенность» автора дневника гораздо более последовательна, чем ее реальное жизненное поведение, что вполне объяснимо.
1105
Я оставляю в стороне вопрос о художественном качестве текстов, который невозможно обсуждать, не прочитав их. Но основная часть претензий рецензентов, как следует из их изложения в дневнике, связана с идеологическими, а не эстетическими недостатками.
1106
Лашина Н. С. Дневник. Т. 2. С. 145.
1107
Там же. Т. 2. С. 289.
1108
Хелльбек Й. Повседневная идеология: жизнь при сталинизме // Неприкосновенный запас. 2010. № 4 (72). Цит. по электронной версии. URL: http://magazines.russ.ru/nz/2010/4/he2.html (дата обращения: 10.02.2022).
1109
Козлова Н. Н. Советские люди. С. 175.
1110
«Der schielende Blick» — термин немецкой феминистской исследовательницы Зигрид Вайгель.
1111
Лашина Н. С. Дневник. Т. 2. С. 322.
1112
См.: Skomp E. The Literature of Everyday Life and Popular Representations of Motherhood in Brezhnev’s Time / Everyday Life in Russia Past and Present / Ed. C. Chatterjee, D. L. Ransel, M. Cavender, and K. Petroine. Bloomington; Indianapolis: Indiana University Press, 2015. P. 118–139.
1113
См.: Градскова Ю. «Обычная» советская женщина — обзор описаний идентичности. М.: Sputnik, 1999. Gradskova Y. Soviet People with Female Bodies. Performing Beauty and Maternity in Soviet Russia in the mid 1930–1960s. Stockholm: Stockholm University, 2007.
1114
Лашина Н. С. Дневник. Т. 1. С. 39.
1115
Там же. Т. 1. С. 9.
1116
Там же. Т. 2. С. 88.
1117
Там же. Т. 2. С. 283.
1118
Там же. Т. 2. С. 91.
1119
Там же. Т. 1. С. 57–58.
1120
Там же. Т. 1. С. 98.
1121
Айвазова С. Г. Русские женщины в лабиринте равноправия (Очерки политической теории и истории). М.: РИК Русанова, 1998; Темкина А. А., Роткирх А. Советские гендерные контракты и их трансформация в современной России // Социологические исследования. 2002. № 11. С. 4–15.
1122
Лашина Н. С. Дневник. Т. 1. С. 109–110.
1123
Там же. С. 1. С. 182.
1124
Там же. С. 1. С. 317.
1125
Там же. С. 1. С. 320.
1126
Речь идет не только о русской, но об общеевропейской культурной традиции. См., напр.: Weigel S. Die geopferte Heldin und das Opfer als Heldin: Zum Entwurf weiblicher Helden in der Literatur von Männern und Frauen // Die verborgene Frau: Sechs Beiträge zu einer feministischen Literaturwissenschaft / Hsg. von Stephan I, Weigel, S. Berlin, Argument-Sonderband AS, 1988. S. 138–152.
1127
Об образе матери в соцреализме см., напр.: Рамм-Вебер С. Искусство сталинской эпохи: материнский архетип и соцреализм // Пол. Гендер. Культура / Под ред. Э. Шоре и К. Хайдер. М.: РГГУ, 2003. С. 267–286.
1128
Речь идет о решении усыновить ребенка, оставшегося во время войны сиротой.
1129
Лашина Н. С. Дневник. Т. 2. С. 46.
1130
Необходимость для служащих наркоматов трудиться до позднего вечера и даже ночью была вызвана тем, что Сталин предпочитал работать по ночам, и все сотрудники должны были находиться в круглосуточной «боевой готовности», чтобы ответить на любой его запрос.
1131
Там же. Т. 1. С. 318.
1132
Там же. Т. 1. С. 143.
1133
Там же. Т. 1. С. 343.
1134
Там же. Т. 2. С. 211.
1135
Там же. Т. 2. С. 151.
1136
Об этом не раз писала феминистская критика, начиная с написанного в 1928 году знаменитого эссе Вирджинии Вульф «Своя комната» («A Room of One’s Own»).
1137
См.: Бойм С. Общие места. Мифология повседневной жизни. М.: Новое литературное обозрение, 2002; Утехин И. Очерки коммунального быта. М.: ОГИ, 2001.
1138
Лашина Н. С. Дневник. Т. 1. С. 56.
1139
Там же. Т. 1. С. 341.
1140
Там же. Т. 2. С. 348.
1141
Там же. Т. 2. С. 362.
1142
Левада Ю. «Человек советский». С. 11.
1143
Там же. Т. 2. С. 23–24.
1144
Там же. Т. 1. С. 347.
1145
Там же. Т. 1. С. 359.
1146
См.: Савкина И. Разговоры с зеркалом и Зазеркальем: Автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. М.: Новое литературное обозрение, 2007. С. 95–190.
1147
Последняя запись в дневнике датирована 5.07.66, но, по информации, полученной от публикаторов, Лашина вела дневник и позже — хотя не так регулярно [электронное письмо автору статьи от Александры Колымагиной от 4.04.2015].
1148
Рефлексию этой оборотной стороны материнской жертвенности можно ясно видеть в российской женской прозе конца XX века: в текстах Л. Петрушевской, Т. Толстой, М. Вишневецкой и др.
1149
Лашина Н. С. Дневник. 2. 486.
1150
Там же. Т. 2. С. 408.
1151
Там же. Т. 1. С. 200.
1152
Савкина И. «А старость вот она, рядом»: репрезентации старости и старения в дневниках советского времени // Шаги / Steps. Т. 5. № 2. 2019. С. 188–210. Текст является дополненным и переработанным вариантом статьи Savkina I. My Diary That Grows Old with Me // Aging in Slavic Literatures. Essays in Literary Gerontology / Ed. D. Gramshammer-Hohl. Bielefeld: Transcript, 2017. P. 105–129.
1153
Источник текста: http://antology.igrunov.ru/authors/Tager/1085407791.html [дата обращения: 28.01.2022].
1154
Gramshammer-Hohl D. Repräsentationen weiblichen Alterns in der russischen Literatur. Alt sein, Frau sein, eine alte Frau sein. Hamburg. Grazer Studien zur Slawistik, 5. 2014. С. 32–36. Левинсон А. Старость как институт // Отечественные записки. № 3. 2005. URL: www.strana-oz.ru/2005/3/starost-kak-institut (дата обращения: 10.02.2022).
1155
См.: Gramshammer-Hohl D. Repräsentationen. S. 49.
1156
Кетлинская В. К. Вечер. Окна. Люди. М.: Молодая гвардия, 1974. С. 7.
1157
Шагинян М. С. Человек и время. М.: Худож. лит., 1980. С. 664.
1158
Там же, с. 371.
1159
Gusdorf G. Conditions and Limits of Autobiography // Autobiography: Essays Theoretical and Critical / Ed. J. Olney. Princeton: Princeton University Press. 1980. Pp. 28–48.
1160
Шагинян М. С. Человек. С. 206.
1161
Лаврентьева Е. В. Бабушка, Grand-mère, Grandmother… Воспоминания внуков и внучек о бабушках, знаменитых и не очень с винтажными фотографиями XIX–XX веков. М.: Этерна, 2008.
1162
Лаврентьева Е. В. Дедушка, Grand-père, Grandfather… Воспоминания внуков и внучек о дедушках, знаменитых и не очень с винтажными фотографиями XIX–XX веков. М.: Этерна, 2011.
1163
Лаврентьева Е. В. Бабушка… С. 65.
1164
Там же. С. 101.
1165
Там же. С. 256.
1166
Там же. С. 281.
1167
Там же. С. 330.
1168
Там же. С. 94.
1169
Beauvoir de S. Old Age. London: André Deutsch. HarperCollins Distribution Services, 1972. С. 10.
1170
См., например: Lejeune P. Le Moi des demoiselles: Enquête sur le journal de jeune fille. Paris: Seuil, 1993.
1171
Островская С. К. Дневник. М.: Новое литературное обозрение, 2013. С. 597–602.
1172
Наумченко А. Электронное письмо Ирине Савкиной от 04.04.2015.
1173
Толстая С. А. Любовь и бунт: Дневник 1910 года. М.: КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2013. С. 60.
1174
Там же. С. 56.
1175
Лашина Н. С. Дневник русской женщины: В 2 т. М.: Преображение, 2011. Т. 1. С. 344.
1176
Там же. Т. 2. С. 132. Далее все цитаты из Т. 2.
1177
Там же. С. 206.
1178
Там же. С. 233.
1179
Там же. С. 269.
1180
Там же. С. 292–293.
1181
Там же. С. 323.
1182
Там же. С. 333.
1183
Там же. С. 338.
1184
Там же. С. 355.
1185
Там же. С. 372.
1186
Там же. С. 395.
1187
Там же. С. 397.
1188
Там же. С. 409.
1189
Там же. С. 417.
1190
Там же. С. 421.
1191
Там же. С. 434.
1192
Там же. С. 406.
1193
Там же. С. 429.
1194
Там же. С. 447.
1195
Там же. С. 448.
1196
Там же. С. 460–462.
1197
Там же. С. 486.
1198
Шапорина Л. В. Дневник: В 2 т. М.: Новое литературное обозрение, 2012. Т. 2. С. 9. В дальнейшем все цитаты из второго тома дневников по этому изданию без указания тома.
1199
Там же. С. 128.
1200
Там же. С. 22.
1201
Там же. С. 33.
1202
Там же. С. 36.
1203
Там же. С. 389.
1204
Там же. С. 56.
1205
Там же. С. 356.
1206
Там же. С. 404.
1207
Там же. С. 43.
1208
Там же. С. 194.
1209
Там же. С. 173.
1210
Там же. С. 205.
1211
Там же. С. 147.
1212
О бабушках в традиционной русской культуре и в советской семье см.: Семенова В. В. Бабушки: семейные и социальные функции прародительского поколения // Судьбы людей: Россия. ХХ век. Биографии семей как объект социологического исследования: Сб. ст. / Ред. Е. В. Фотеева. М.: Ин-т социологии РАН. 1996. С. 326–354.
1213
Козлова Н. Советские люди. М.: Европа, 2005. С. 308.
1214
Белова А. В. Четыре возраста женщины: Повседневная жизнь русской провинциальной дворянки XVIII — начала XIX вв. СПб.: Алетейя, 2010. С. 431.
1215
Кабакова Г. И. Антропология женского тела в славянской традиции. М.: Ладомир, 2001.
1216
См.: Lovell S. Soviet Russia’s Older Generations // Generations in Twentieth-Century Europe / Ed. S. Lovell. Houndmills/Basingstoke: Palgrave MacMillan. 2007. P. 215–221.
1217
Краснова О. В. Бабушки в семье // Социс. 2000. № 11. С. 12–55.
1218
Савкина И. Л. У нас никогда уже не будет этих бабушек? // Вопросы литературы. 2011. № 2. С. 109–135.
1219
Мартынова А. Н. Предисловие // Неизвестный В. Я. Пропп / Сост., ред. А. Н. Мартынова, Л. Н. Мартынова, Н. А. Прозорова. СПб.: Алетейя, 2002. С. 8.
1220
Пропп В. Я. Дневник старости // Неизвестный В. Я. Пропп. С. 289.
1221
Гинзбург Л. Я. О психологической прозе. М.: Сов. писатель, 1971. С. 38–40.
1222
Gramshammer-Hohl D. The Sameness of the Ageing Self: Memory and Testimony in 20th-Century Russian Narratives of Ageing // Russian Literature. 2016. № 85. P. 23–41; Рикер П. Путь признания. Три очерка / Пер. с франц. И. И. Блауберг, И. С. Вдовиной. М.: РОССПЭН, 2010. С. 128–145.
1223
Friedman S. S. Women’s Autobiographical Selves. Theory and Practice // The Private Self. Theory and Practice of Women’s Autobiographical Writings / Ed. Sh. Benstock. London: Routledge, 1988. P. 39–40.
1224
Здесь мы говорим о нарративной идентичности в терминах Рикёра (Рикёр П. Путь признания. С. 97–105), который видит в процессе рассказывания себя и процесс самоотождествления, — «диалектику отношения между двумя видами идентичности: неподвижной идентичностью idem, самотождественного, и подвижной идентичностью ipse, „я“, рассматриваемой в ее исторической обусловленности» (Рикёр П. Путь признания. С. 99).
1225
Дневник советской девушки (1968–1970): Приватное и идеологическое // Cahiers du MONDE RUSSE — 50/1. Janvier-mars, 2009. C. 153–167.
1226
Smith S. Performativity, Autobiographical Practice, Resistance // Women, Autobiography, Theory: A reader. Ed. S. Smith and Julia Watson. Madison, Wis.: University of Wisconsin Press, 1998. P. 109.
1227
Ibid. P. 110.
1228
Culley M. Introduction to A Day at a Time: Diary Literature of American Women from 1764 to 1985 // Women, Autobiography, Theory: A reader / Ed. S. Smith and J. Watson. Madison, Wis.: University of Wisconsin Press, 1998. P. 218.
1229
Nussbaum F. A. Toward Conceptualizing Diary // Studies in Autobiography / Ed. J. Olney. New York and Oxford: Oxford University Press, 1988. P. 129.
1230
См.: Борисов С. Культурантропология девичества. Шадринск, 2000. С. 60–61; Савкина И. Девичий дневник — чужое и свое: Дневник Анны Олениной // Савкина И. Пишу себя: автодокументальные женские тексты в русской литературе первой половины XIX века. Тампере, 2001. С. 104–120.
1231
См. Борисов С. Культурантропология. С. 10; Осорина М. Секретный мир детей в пространстве взрослых. СПб., 1999. С. 142–148.
1232
См.: Гинзбург Л. Я. О психологической прозе. Л.: Сов. писатель, 1971. С. 38–40.
1233
См.: Хархордин О. Обличать и лицемерить: Генеалогия российской личности. СПб.; М., 2002.
1234
См., например: Кларк К. Советский роман: История как ритуал. Екатеринбург, 2002.
1235
См.: Вайль П., Генис А. 60‐е. Мир советского человека. М., 1996. (Гл. «Дорога никуда. Романтика»).
1236
См.: Irigaray L. Das Geschlecht, das nicht eins ist. Berlin: Merve Verlag, 1979. S. 140.
1237
Weigel S. Die Stimme der Medusa: Schreibenweisen in der Gegenwartsliteratur von Frauen. Dülmen-Hiddingsel, 1987. S. 117. Вайгель сближает эту проблематизацию языка в дискурсе болезни и истерии с понятием «субъект в процессе» («говорящий субъект») Юлии Кристевой. Этим термином Кристева обозначает двойственный, расщепленный субъект, который зависим от символического порядка, где он существует и говорит, но одновременно и сопротивляется ему (Weigel S. Die Stimme. S. 117).
1238
Гинзбург Л. О психологической прозе. С. 20.