Путями Каина. Трагедия материальной культуры — страница 3 из 6

Варился суп, поставить на колеса

И, вздев хомут, запрячь его в телегу.

Пар выпер поршень, напружил рычаг,

И паровоз, прерывисто дыша,

         С усильем сдвинулся

         И потащил по рельсам

Огромный поезд клади и людей.

3

Так начался век Пара. Но покорный

Чугунный вол внезапно превратился

В прожорливого Минотавра:

         Пар послал

Рабочих в копи — рыть руду и уголь,

В болота — строить насыпи, в пустыни —

         Прокладывать дороги;

         Запер человека

В застенки фабрик, в шахты под землей,

Запачкал небо угольною сажей,

         Луч солнца — копотью,

         И придушил в туманах

Расплесканное пламя городов.

4

Пар сократил пространство, сузил землю,

Сжал океаны, вытянул пейзаж

В однообразную раскрашенную

         Ленту

Холмов, полей, деревьев и домов,

Бегущих между проволок;

            Замкнул

         Просторы путнику,

         Лишил ступни

         Горячей ощупи

         Неведомой дороги,

Глаз — радости открытья новых далей,

Ладони — посоха, и ноздри — ветра.

5

Дорога, ставшая

Грузоподъемностью,

Пробегом, напряженьем,

Кратчайшим расстояньем между точек,

Ворвалась в город, проломила бреши

И просеки в священных лабиринтах,

Рассекла толщи камня, превратила

Проулок, площадь, улицу — в канавы

Для стока одичалых скоростей,

Вверх на мосты загнала пешеходов,

Прорыла крысьи ходы под рекою

И вздернула подвесные пути.

6

Свист, грохот, лязг, движенье — заглушили

Живую человеческую речь,

Немыслимыми сделали молитву,

Беседу, размышленье; превратили

Царя вселенной в смазчика колес.

7

         Адам изваян был

         По образцу Творца,

Но паровой котел счел непристойной

         Божественную наготу

         И пересоздал

По своему подобью человека:

Облек его в ливрею, без которой

Тот не имеет права появляться

         В святилищах культуры,

Он человеческому торсу придал

         Подобие котла,

         Украшенного клепками;

На голову надел дымоотвод,

Лоснящийся блестящей сажей;

              Ноги

         Стесал как два столба,

         Просунул руки в трубы,

Одежде запретил все краски, кроме

Оттенков грязи, копоти и дыма,

И, вынув душу, вдунул людям пар.

8 февраля 1922

Феодосия

МАШИНА

1

Как нет изобретателя, который,

Чертя машину, ею не мечтал

Облагодетельствовать человека,

Так нет машины, не принесшей в мир

       Тягчайшей нищеты

         И новых видов рабства.

2

Пока рука давила на рычаг,

         А воды

Вращали мельничное колесо —

         Их силы

Не нарушали древних равновесий.

         Но человек

К извечным тайнам подобрал ключи

И выпустил плененных исполинов.

3

Дух, воплощаясь в чреве, строит тело:

Пар, электричество и порох,

         Овладевши

Сознаньем и страстями человека,

         Себе построили

Железные тела

         Согласно

Своей природе: домны и котлы,

         Динамо-станции,

         Моторы и турбины.

4

Как ученик волшебника, призвавший

         Стихийных демонов,

Не мог замкнуть разверстых ими хлябей

И был затоплен с домом и селеньем —

Так человек не в силах удержать

Неистовства машины: рычаги

Сгибают локти, вертятся колеса,

Скользят ремни, пылают недра фабрик,

И, содрогаясь в непрерывной спазме,

Стальные чрева мечут, как икру,

Однообразные ненужные предметы

         (Воротнички, автомобили,

         Граммофоны) —

Мильонами мильонов, — затопляя

Селенья, области и страны —

         Целый мир,

         Творя империи,

         Захватывая рынки, —

         И нет возможности

         Остановить их ярость,

Ни обуздать разнузданных рабов.

5

Машина — победила человека:

Был нужен раб, чтоб вытирать ей пот,

Чтоб умащать промежности елеем,

Кормить углем и принимать помет.

И стали ей тогда необходимы:

Кишащий сгусток мускулов и воль,

Воспитанных в голодной дисциплине,

И жадный хам, продешевивший дух

За радости комфорта и мещанства.

6

Машина научила человека

Пристойно мыслить, здраво рассуждать.

Она ему наглядно доказала,

Что Духа нет, а есть лишь вещество,

Что человек — такая же машина,

Что звездный космос только механизм

Для производства времени, что мысль

Простой продукт пищеваренья мозга,

Что бытие определяет дух,

Что гений — вырожденье, что культура —

Увеличение числа потребностей,

         Что идеал —

                Благополучие и сытость,

Что есть единый мировой желудок

И нет иных богов, кроме него.

7

Осуществленье всех культурных грез:

Гудят столбы, звенят антенны, токи

Стремят в пространствах звуки и слова,

         Разносит молния

         Декреты и указы

Полиции, правительства и бирж, —

Но ни единой мысли человека

Не проскользнет по чутким проводам.

Ротационные машины мечут

И день и ночь печатные листы,

Газеты вырабатывают правду

Одну для всех на каждый день и час:

Но ни одной строки о человеке —

О древнем замурованном огне.

Течет зерно по трюмам и амбарам,

Порта и рынки ломятся от яств,

Горячей снедью пышут рестораны,

Но ни единой корки для голодных —

Для незанумерованных рабов.

В пучинах вод стальные рыщут рыбы,

Взрывают хляби тяжкие суда,

         Поют пропеллеры

         В заоблачных высотах:

Земля и воды, воздух и огонь —

Всё ополчилось против человека.

А в городах, где заперты рабы, —

Распахнуты театры и музеи,

Клокочут площади,

         Ораторы в толпу

         Кидают лозунги

         О ненависти классов,

О социальном рае, о свободе,

О радостном содружестве племен,

И нищий с оскопленною душою,

С охолощенным мозгом торжествует

Триумф культуры, мысли и труда.

1 марта 1922

Феодосия

БУНТОВЩИК

1

Я голос вопиющего в пустыне

Кишащих множеств, в спазмах городов,

В водоворотах улиц и вокзалов —

В безлюднейшей из всех пустынь земли.

2

Мне сказано:

         «Ступай на рынки», —

Надо,

Чтоб каждый раб был призван к мятежу.

Но не мечи им истин, а взрывай

Пласты оцепенелых равновесий:

Пусть истина взовьется, как огонь

Со дна души, разъятой вихрем взрыва.

Беда тому, кто убедит глупца!

         Принявший истину на веру —

               Ею слепнет.

Вероучитель гонит пред собой

Лишь стадо изнасилованных правдой:

         Насилье истиной

         Гнуснее всех убийств.

Кто хочет бунта — сей противоречья,

Кто хочет дать свободу — соблазняй,

Будь поджигателем,

Будь ядом, будь трихиной,

Будь оводом, безумящим стада.

3

Вы узники своих же лабиринтов!

Вы — мертвецы заклепанных гробов!

Вы — суеверы, мечущие бомбы

В парламенты, и в биржи, и в дворцы,

Вы мыслите разрушить динамитом

Всё то, что прорастает изнутри —

Из вас самих с неудержимой силой?

Я призываю вас к восстанью против

Законов естества и разума:

         К прыжку из человечества —

         К последнему безумью —

К пересозданью самого себя.

4

Кто написал на этих стенах кровью:

«Свобода, братство, равенство,

Иль смерть»?

Свободы нет.

Но есть освобожденье,

Среди рабов единственное место

Достойное свободного — тюрьма!

Нет братства в человечестве иного,

Как братство Каина.

Кто связан кровью

Еще тесней, чем жертва и палач?

Нет равенства — есть только равновесье,

Но в равновесьи — противоупор,

И две стены, упавши друг на друга,

Единый образуют свод.

Вы верите, что цель культуры — счастье,

Что благосостоянье — идеал?

Страдание и голод — вот резец,

Которым смерть ваяет человека.

Не в равенстве, не в братстве, не в свободе,

А только в смерти правда мятежа.

5

Закона нет — есть только принужденье.

Все преступленья создает закон.

Преступны те, которым в стаде тесно:

Судить не их, наказывать не вам:

         Перед преступником