Пять камней — страница 46 из 50

И все же что это там копошится?!

– Ты чего постоянно прислушиваешься? – Ло, похоже, надоело ее дерганье.

– А ты ничего не слышишь?

– Я же вас обоих предупреждал, – вмешался Ти Корн.

– Да я помню, – раздраженно пробурчала Дэй. – Просто я давно уже кого-то слышу. Не похоже на призраков. Такое… шебуршание, будто зверек мелкий.

Старший вампир озадачился. Гаргулья заметила, что когда он сосредоточен на какой-то мысли, лицо застывает, будто маска, и даже как-то бледнее становится, хотя куда уж.

– А странного ничего не видишь? – спросил он наконец.

– Олень считается? – Дэй ткнула пальцем в рисунок.

– Нет, оленя я тоже вижу. А вот шебуршания не слышу.

– Сейчас и я не слышу.

– Не люблю непонятное, – поделился вампир. – По моему опыту, оно всегда ведет к какой-нибудь погани.

– Ой, а у нас было как-то раз… тоже непонятное, – Дэй внезапно развеселилась. – Мы тогда у Златко гостили. В смысле у его семьи в замке. К нему тогда пришел староста из местной деревеньки. Как к магу и сыну хозяина. И сказал, что у них появились всадники апокалипсиса и кто-то постоянно ворует курочек.

– Всадники апокалипсиса, ворующие куриц, – это ново, – заинтересовался Ти Корн.

– Да нет же! Всадники – отдельно, курочки – отдельно, – рассмеялась гаргулья и поведала душещипательную историю своего знакомства с Сержем, вернее, его вторым обликом. Ло уже знал ее, но с явным удовольствием послушал еще раз.

* * *

Несмотря на то, что хозяева Нум-га говорили на человеческом языке и не выказывали слишком явной агрессии, поездка к ним отчетливо напоминала движение скотины на бойню. Тоже сами идут! Порыкивающие фуурсы добавляли достоверности образу. Однако выхода никто не видел. Лишь Бьёр периодически оглядывался назад, будто выглядывая кого-то. Ива решила, что он опасается, что раклы все-таки перейдут границы земель. С их количеством даже фуурсы не станут препятствием. Но их преследователи не появлялись. Так боялись хозяев? Теперь знахарка жалела, что не расспросила о них Сула поподробней, когда было время. Сейчас их могли услышать.

Дом Нум-га медленно выплывал из похожего на туман мелкого снега. Большой, основательный, даже надменный, особняк состоял из двух этажей, что для этих мест, не знавших ничего кроме юрт, казалось невероятным. Что же это за существа?

Забор под стать дому окружал небольшой двор и конюшню, куда им махнули рукой. Фуурсы большей частью остались снаружи, но некоторые вошли внутрь и сели, выжидающе глядя на путников. Пришлось спешиваться, заводить несопротивляющихся лошадей в стойла удивительно подходящего размера, расседлывать, кормить. Возможно, стоило оставить коней в полной готовности, но все отчетливо понимали, что уйти без позволения хозяев у них не получится. Если же им не разрешат уйти, скорость ничего не решит.

Дальше тянуть было нельзя, и компания отправилась в дом. Войдя и наткнувшись на одного из хозяев, Бьёр снова поклонился и поблагодарил на гостеприимство и защиту. В ответ прозвучало задумчивое:

– Интересно, поблагодарите ли вы меня утром?

Пока мужчина искал ответ, существо представилось:

– Зовите меня хозяйка Нум-га. Снимайте плащи, вымойте руки и садитесь за стол. Я как раз управлюсь.

Что или кого будут кушать, спросить постеснялся даже Грым.

Все в доме казалось больше, чем нужно, однако стоило подойти поближе, оказывалось правильного размера. Ива не чувствовала магии в том ее виде, который преподавали в Университете, но ощущала, что место насквозь пропитано какой-то непонятной силой. Девушка поделилась своими страхами с Грымом, когда они мыли руки под текущей из стены ледяной водой – что-то вроде умывальника или фонтанчика. Тролль только пожал плечами.

– Я не думаю, что хозяев можно как-то определить по тем понятиям, к которым привыкли мы. Но ты заметила, что в этих землях все другое? Другие существа, другая сила, даже животные и те не такие.

– Эти фуурсы похожи на умных собак, – Иве отчаянно хотелось уцепиться за руку друга и не отпускать.

– Похожи. Только они явно владеют чем-то типа телепатии.

– Может, это хозяева владеют и пользуются этим, чтобы связываться с соб… фуурсами?

– Или так, – не стал спорить Грым. – Ты поняла, что не стоит пользоваться магией?

– Еще бы. Кто же они такие?

– Не о том думаешь, – все так же шепотом ответил тролль.

– Чтобы победить их, если что, нужно понять, что они суть.

– Если что, мы вряд ли их победим. Мне кажется, тут что-то сложнее. Дом этот… в этой глуши… Какой-то подвох. Эх, нет нашего умника Златко, мигом бы разобрался.

– Может, вызвать его?

– Не будем злить хозяев. Они явно не в восторге от нашей магии. Думай давай сама. Ищи подвох. Хитрость. Гоблин, надо идти.

Тролль о чем-то пошептался с Бьёром, но выглядели оба не особо довольными. Ива же поймала себя на том, что мысли еле ползают в голове. От страха их будто заморозило. Понимание того, что она ничего не может противопоставить этим существам, этим собакам-фуурсам, этим раклам… отупляло. Смерть часто проходила совсем рядом с Ивой, но почему-то именно сейчас невероятно пугала, сковывала сознание… Руки и ноги просто заледенели. Девушка не могла заставить себя сдвинуться с места. Просто не могла. В голове вновь мелькнули посланные ей Стонхэрмом видения. Разрушенные дома, заваленные трупами площади, тела юных магов на здании Университета… Они сейчас здесь полягут, и все это сбудется… Обломки часов на почерневшей от боевой магии мостовой, разбитые витражи, наполовину снесенная ратуша, побуревшая кровь на стенах домов…

– Ива, Ива! – Грым не долго думая тряхнул подругу за плечо. – Быстро к столу!

Она смотрела на тролля с ужасом. Идти туда… сейчас…? Туда? К ним?

Парень скептически оглядел знахарку и от души приложил ее… по попе. Сработало не хуже пресловутой пощечины. Ка-ак же Ива сейчас хотела возмутиться, особенно глядя на ухмылку во весь рот, но пришлось молчать, ограничиваясь гневными взглядами.


Их всех привели в зал с длинным столом из грубо обработанного дерева. Надо сказать, дом таинственных хозяев Нум-га не отличался особой изысканностью. Стены из камня отшлифованными могли считаться только с большой натяжкой. Ни о какой побелке или обивке речь не шла.

– Присаживайтесь, – хозяин сам сел во главе, а хозяйка где-то еще пропадала.

Ива честно направилась к столу, как вдруг остановилась. В пространстве между какой-то дверью и лестницей наверх висело единственное украшение зала. Наверное, его можно было бы назвать картиной. Только выполнена она была на дереве. А само изображение больше напоминало рисунки на скалах. Схематичные и весьма специфичные. Златко когда-то с восторгом показывал их и называл первыми образцами живописи.

Насчет живописи Ива бы поспорила, а так – да, явно одни из первых. Так вот здесь было что-то похожее, только на дереве. Девушка вгляделась в рисунки. Несколько небольших изображений следовали друг за другом по кругу как в часах, хотя сама картинка была прямоугольная. Создавалось ощущение, что ей уже много веков – порой совершенно невозможно оказывалось разобрать сюжет. Если он, конечно, предполагался. Но он должен был быть: чем древнее произведение искусства, тем больше вероятность, что его делали не только и даже не столько ради красоты.

По аналогии с часами Ива посмотрела на первую картинку. Какие-то непонятные фигуры в желтоватых длинных одеждах… Кажется, это именно одежда. Стоят в окружении других, которые, скорее, обозначены тонкими черными линиями. Первые протягивают что-то вторым. Дары? Товар? Залог?

Дальше изобразили несколько юрт, у одной из которых опять же стоят эти неизвестные в желтом. Лица то ли стерлись, то ли не были прорисованы. Юрт, судя по всему, много, если она правильно поняла эти перевернутые галочки. Вокруг них тоже очень схематично изобразили каких-то рогатых животных. Олени? Лоси? Это стада или какая-то нечисть? В этих землях Ива бы не удивилась и второму.

Ниже рисунок показался девушке тревожным. Пара в желтом – может, это хозяева? Хоть и не похожи – стояла все там же и вновь что-то протягивала вторым, тем самым, изображенным схематически. Но они отворачивались, если опять же она правильно поняла.

Следующая картинка – желтых стало трое, но вторые почему-то воздевали руки к небу и потрясали оружием. Ива с ужасом посмотрела на следующую – вообще ничего не понять. Какое-то смешение то ли людей, то ли предметов. Лишь две – снова две – фигуры остались на прежнем месте, только теперь они как-то иначе изображены. Будто одежда другая, уже не длинная. Вроде мелочь, но все же. Еще одна такая же картинка – ничего не понятно, будто заштрихованная желтым. И последняя – только земля парой штрихов и две желтые фигуры, какие-то особенно яркие, наверное, лучше краски сохранились.

До дерева-холста хотелось дотронутся, погладить. Почему-то казалось, что оно приняло на себя чужую боль, впитало какой-то древний ужас и теперь безропотно несет в себе.

– Ива, – тихо и веско позвал тролль, и девушка, как очнувшись, метнулась к нему. Хозяин проводил ее тяжелым взглядом.


Судя по лицам, желающих разделить трапезу с этими странными существами не нашлось, однако разместились все. Грыма и Иву усадили так, чтобы их отделяли от узких концов стола хотя бы по человеку. Бьёр сел ближе всех к Нум-га.

Никто не знал, как себя вести, поэтому все молчали. Впрочем, скоро появилась хозяйка с большим черным котлом, который несла будто изящный легкий чайник. Когда она поставил свою ношу рядом с командиром отряда, то того просто скрыло от глаз всех остальных. Хозяйка же зачерпнула ковшом из посудины и вылила исходящее паром угощение с миску перед Бьёром. Глаза мужчины полезли на лоб. Что так удивило непоколебимого воина, никто не знал, но все заранее устрашились. Когда же предложенные яства оказались перед каждым, выражение всех лиц стало одинаковым.

На тарелках лежали пылающие жаром камни.