Но на стене я вижу телевизор – и от увиденного у меня замирает сердце. В пятичасовых новостях показывают фотографии Джейсона и Тиган. Над ними яркая красная полоса с надписью: «Пропавшие без вести».
– О нет, – ахает Тиган. – Когда мы поехали кататься на метро, я забыла позвонить маме. Что нам делать, мистер Макбрайд?
Я не знаю, что ответить, и просто качаю головой. Но Джейсон не может сдержать смеха.
– Это. Просто. Потрясающе!
– Думаю, нам нужно вернуться в квартиру, пока нас никто не увидел, – говорю я. – Закажем домой.
Я отдаю Джейсону его баллон, чтобы держать детей за руки, и вывожу их на улицу. Мы направляемся к нашему дому и почти доходим, когда за нашими спинами раздается голос, от которого я холодею.
– Посмотрите-ка, – произносит кто-то, и хотя, повернувшись, я вижу четверых мальчишек лет двенадцати, но не сразу понимаю, что нас не заберут в тюрьму.
– Это Тед Уильямс [12], – говорит один из мальчишек.
Другой подходит к Тиган – слишком близко.
– Нет, не он. Это Дэвид Ортис [13].
Тиган в бейсбольной форме выглядит прелестно. Эти мальчишки не имеют права приставать к беззащитной девочке вот так! Это хулиганы!
– На случай, если тебе это неизвестно, – сообщает первый парень, – девчонки не играют в бейсбол. Только в софтбол. Им для подачи нужен мяч побольше.
– Эй, послушай-ка, – вмешиваюсь я. – Ты не должен с ней так разговаривать. Кроме того, эта юная леди даст вам сто очков вперед!
Эти парни меня сильно беспокоят. Они забыли о своих делах, чтобы позадирать милую девочку вроде Тиган. Девочку, которая им ничего не сделала. Это отвратительно, вот что. Уж не знаю, чему сейчас учат детей в школах. Джейсон тоже встревожен, я это чувствую. Он держится рядом со мной и бьет кулаком по ладони.
Мальчишки хохочут. Уж не знаю, насмешил ли их Джейсон или мои слова. Я пытаюсь защитить Джейсона и Тиган и закрыть их от хулиганов. И тут один из мальчишек говорит:
– Вот и правильно. Беги домой со своим маленьким дружком!
Я пытаюсь отодвинуть его, но тут освобождается Джейсон. Я ахнуть не успеваю, а он уже стоит перед самым высоким из мальчишек, который раза в два его больше.
– Ты об этом пожалеешь, урод! – говорит Джейсон и бьет парня прямо в пах.
Похоже, он ударил его довольно сильно, потому что мальчишка согнулся пополам. Сейчас начнется драка, а я ничего не смогу сделать. Сорок лет назад – да, но не сейчас. К счастью, остальная троица считает, что зрелище выдалось очень забавное. Они ржут до упаду – в буквальном смысле слова. Тот, кого ударил Джейсон, падает на колени, держась руками за интимные части. Мальчишки хохочут еще громче. Они уже воют и рыдают от смеха. Хорошие друзья. Но мальчишка на земле чуть бледнеет. Он встает на колени и подносит руку ко рту, словно его сейчас вырвет.
А что же Джейсон? Он выпячивает грудь, высоко задирает подбородок и выставляет челюсть.
– Никто не тронет ее, когда я рядом, – говорит он.
Троица друзей заходится в истерическом хохоте. И тут мальчишку, которого ударил Джейсон, действительно начинает рвать. Джейсон наклоняется над ним и говорит:
– Я так и думал!
Он берет Тиган под руку, подхватывает свой кислородный баллон и идет прочь.
Я не сразу их догоняю, но, догнав, вижу, что Тиган смотрит на Джейсона так, словно видит его впервые. Конечно, я такого от него не ожидал, но это факт. Джейсон сияет так, словно снова поцеловал Минди Эпплгейт. Широкая улыбка еле помещается на его лице.
– Я же говорил вам, – кивает он мне.
– Что ты мне говорил?
– Что это есть в каждом фильме. Супергерой всегда спасает даму в беде!
Глава 30
После того как исполнилось желание Джейсона стать супергероем, мы поспешили в квартиру и заказали пиццу в чикагском стиле из соседнего ресторана. Самая странная пицца в моей жизни, но и самая вкусная. Уж точно вкуснее моих полуфабрикатов. Мы включаем телевизор, чтобы увидеть новости о Джейсоне и Тиган, но там идет сплошная реклама больших машин и таблеток для стариков, которые хотят «почувствовать себя молодыми». Джейсон падает в большое кресло и кладет ноги на пуф, как истинный герой. Но я подхожу к окну и задергиваю шторы, буквально ожидая, что полиция вот-вот постучит в нашу дверь.
– Все в порядке, мистер Макбрайд? – спрашивает Тиган. Она даже тянет меня за рукав, и я вспоминаю, как же она мала.
– Я совершил ошибку, – отвечаю я. – Нельзя было забирать вас вот так. Я думал, что поступаю правильно, но, возможно, это не так.
Тиган вместе со мной выглядывает из окна.
– Мама всегда говорит, что важны намерения. Когда я разбила тарелку, она не стала меня ругать – ведь я просто пыталась помочь ей убрать все после ужина. – Тиган пожимает плечами. – Может быть, вы разбили тарелку. Иногда такое случается.
Благодаря этой девочке мне становится лучше. Но это не меняет того, что рядом со мной двое пропавших детей, и я удерживаю их в квартире в миллионном городе, где с ними может случиться что угодно. Я до сих пор не понимаю, правильно ли я поступил? Раньше все было понятно. Поступать правильно важнее, чем поступать по закону. Но сидеть в квартире, зная, что полиция разыскивает этих детей, было тяжеловато.
– Мне нужно супергеройское имя, – говорит Джейсон, внимательно рассматривая свои ногти.
Я сажусь рядом и стараюсь отключиться от ситуации. Что сделано, то сделано. Я могу либо отвезти их домой, либо остаться еще на ночь и помочь Джейсону исполнить его следующее желание. Когда я думаю об этом, то понимаю, что выбора нет.
– Отлично, – соглашаюсь я. – Есть какие-то идеи?
– Мне нравится Яйцебой. Что думаете?
– Мне кажется, стоит выбрать что-то более достойное.
– Да. Наверное. А что скажете насчет Зот, Разбиватель Яичек?
Уж не знаю, откуда он этого набрался…
– Может, Стронгбой?
– Простите? Вы серьезно? Это худшее супергеройское имя во всей галактике! – Он ставит ноги на пол и наклоняется вперед, словно у нас серьезный разговор. – Честно, если бы я попытался придумать глупейшее, самое дурацкое супергеройское имя на свете, я бы и за триллион лет не придумал ничего хуже Стронгбоя!
– Хорошо-хорошо, не переживай. Это была просто идея.
– Нет, вот идея! – он вздымает руки в воздух, а потом разводит их, словно видя перед собой слова. – Туманная Тень.
– Джей? – подключается Тиган. – У тумана нет тени.
– Не в этом смысле. Это потрясающе звучит. Это то, что нужно. Отныне и навеки я буду отзываться только на свое истинное имя по праву – Туманная Тень.
Тиган качает головой:
– Я больше не могу этого выносить. Я иду спать.
– Что, даже не поблагодаришь за спасение своей жизни? – удивляется Джейсон.
Тиган складывает ладони, прижимается к ним щекой и начинает быстро-быстро моргать.
– Вы правы, – отвечает она. – Вы поступили по-рыцарски. Я навеки в долгу за вашу силу и отвагу перед лицом неминуемой опасности!
– Клееево! – восхищенно тянет Джейсон, и Тиган не может сдержать улыбки.
– Спокойной ночи, мальчики!
Когда она скрывается в спальне, Джейсон устраивается с ногами на диване, словно собирается здесь задержаться.
– А каким супергероем вы хотели бы быть? – спрашивает он.
– Я об этом не думал.
– Вам не хотелось спасти мир?
– Спасти мир? Конечно, хотелось. Но я реалист.
– Что это значит?
Я хочу объяснить, что это человек, который видит мир таким, каков он есть, со всеми его недостатками. Кто не покупается на радугу и бабочек, о которых говорят люди. Кто понимает, что мир – это жестокое место, где тебе ничего не прощается. Но что-то меня останавливает. Может быть, то, как напряженно парнишка наклонился вперед, словно мои слова многое для него значат. Может быть, искра в его глазах – знак того, что он хочет, чтобы я верил в это вместе с ним. Кроме того, дожив до моего возраста, любой начнет думать, а как он прожил свою жизнь. Что скажут о нем люди, когда его не станет.
– Возможно, мне и хотелось бы стать супергероем. Если бы я смог, то обязательно стал бы.
– Отличная попытка. Вы бы точно не смогли. Никогда не видел такого сварливого супергероя, как вы.
– Послушай, нельзя называть людей сварливыми. Это неуважительно.
Джейсон очень старается, должен это признать. Но в конце концов начинает хохотать. Я не сразу понимаю, что он хохочет, потому что мои слова кажутся ему брюзжанием. И, если подумать, это немного странно. Честно говоря, я считаю мир удивительным, поразительным местом. Не знаю, когда я перестал об этом говорить. Очень легко поддаться мелочам, а сто прожитых лет дают немало поводов для раздражения и злости. Но Джейсон ребенок, и он классный. Ему вынесен смертный приговор, а он все еще смеется и шутит. Не воспринимает происходящее всерьез. Он обладает поразительной жаждой жизни.
– Я понял, – говорит Джейсон. – Вы можете быть супергероем, который разъезжает повсюду в инвалидном кресле и меняет подгузники младенцам и старикам. Супердраймен!
Его это страшно веселит, а я стараюсь не хмуриться.
– Ну хорошо-хорошо, – продолжает парнишка. – Может быть, супергерой – это слишком. Вы можете быть кем-то типа специального агента. Каким специальным агентом вы хотели бы быть?
– Не могу сказать точно. Наверное, я бы старался творить добро.
Джейсон снова хихикает.
– Мюррей Макбрайд, специальный агент добра.
Неожиданно я слышу звуки океана – прямо как в Калифорнии. Но это всего лишь одна из машин, которая помогает людям заснуть с помощью успокаивающих звуков. Наверное, Тиган пытается заглушить наши голоса. Джейсон берется за пульт видеоприставки, валяющийся на краю постели.
– Туманная Тень вызывает вас на игру «Всемогущие боги и пришельцы-кровососы»!
Не знаю, удастся ли мне справиться с манерой говорить о себе в третьем лице, но я беру пульт, и Джейсон начинает игру. Я уже достаточно долго играл, чтобы понимать, что шансов на победу у меня нет, но говорить об этом не стоит. Мальчишке нужны все победы, какие он сможет одержать.