Пятая голова Цербера — страница 47 из 49

Он привел меня в комнату на краю тюремного сектора и толкнул через порог, и там меня ожидала Селестина Этьен, девушка из гостиницы мадам Дюклоз. На дворе, наверное, уже середина лета: она оделась так, словно вышла к вечерней мессе летним воскресеньем – на ней розовое платье без рукавов, белые чулки и шляпка. Я привык думать, что она худая, как щепка, но здесь она показалась мне очень симпатичной. Ее большие сине-фиолетовые глаза выражали испуг. Когда я вошел, она встала и воскликнула:

– О! Доктор, как вы похудели!

В комнате имелись единственное кресло, лампа, которую мы не могли выключить, стенное зеркало (я был уверен, что через него за нами наблюдают из соседнего помещения) и старая продавленная кровать с чистыми простынями, застеленными поверх матраца – очевидно, на этот матрац посетительнице лучше было не смотреть. И – что меня очень удивило – комната запиралась изнутри.

Мы некоторое время беседовали. Она сказала, что на следующий день после моего ареста ее посетил человек из городского казначейства и сказал, что в четверг на следующей неделе – в назначенный для свидания день – точно в восемь часов вечера она обязана доложить о себе в приемной Лицензионного Бюро. Она так и сделала. Ее продержали там до одиннадцати часов, после чего чиновник заявил, что этой ночью она никого не увидит и что учреждение уже закрывается, но через две недели она должна явиться снова. Она сказала, что ей сразу стало ясно, как со мной обращаются, но сделать она ничего не могла и побоялась пропустить назначенную через две недели встречу. Но сегодня она не успела сесть на скамью в приемной, как появился тот же самый чинуша, что дал ей от ворот поворот в одиннадцать часов, и приказал ей отправляться в цитадель, добавив, что в обозримом будущем посещать Лицензионное Бюро ей не понадобится. Мадам Дюклоз заставила ее задержаться, чтобы переодеть платье и подобрать духи, и отпустила ко мне.


Ну что ж, довольно. Мне было очень приятно работать над этими записками, наблюдая, как перо оставляет на бумаге паучиный черный след длиной в недели, но при виде ранних записей в папке нового следователя я немного встревожился. Я твердо уверен, что стражник в коридоре мирно спит на посту. Я намерен все сжечь, страницу за страницей, в огне моей свечи.


Переписанные заметки обрывались на середине листа. Дальше шло примечание, с указанием места, времени и даты, когда оригиналы были конфискованы у заключенного.


Вы должны мне простить неразборчивость этой и, подозреваю, нескольких следующих записей. Случилось идиотское происшествие, которое я со временем объясню. Я убил кокошникового тигра и медведя-трупоеда. Второго я подстерег над телом кокошникового тигра, которого застрелил днем раньше. Тигр прыгнул на меня, когда я спускался с дерева, на котором подстерегал его всю ночь. Думаю, он мог меня изувечить – но я отделался несколькими царапинами от кустарниковых колючек, когда тело зверя упало на меня и повалило наземь.


Офицер отложил в сторону блокнот в холщовом переплете и порылся в документах, разыскивая истрепанную школьную тетрадь с записью о сорокопуте. Найдя ее, он просмотрел первые несколько страниц, кивнул собственным мыслям и вернулся к путевому журналу [119].


23 апреля. После того как был застрелен кокошниковый тигр – об этом я уже написал, – я вернулся в лагерь и никого там не застал, кроме мальчика и его кошки, что все это время следовала за нами. Мальчуган приманил ее на колени и сидел спиной к костру, как это было у него в привычке, когда он не хлопотал по хозяйству. Я был очень доволен тем, как мне удалось покончить с кокошниковым тигром, и принялся рассказывать об этом в подробностях. Я даже подошел к ним и стащил кошку с его коленей, чтобы на ее тельце показать, куда именно попали мои пули. Кошка изогнула голову и вонзила зубки мне в руку. Еще вчера, когда я пристрелил медведя-трупоеда, рука не сильно болела, но сегодня воспалилась. Я присыпал рану порошком антибиотика и крепко перевязал ее.


24 апреля. Рука все еще в плохом состоянии, как это можно видеть и по моему почерку. Не знаю, что б я делал без мальчишки. Он с самого начала взял на себя большую часть работы в экспедиции. Он делал все[120]. Сегодня мы поговорили о том, чтобы разобрать лагерь и подняться выше по течению, и решили остаться здесь по крайней мере на сегодняшний день, а завтра сняться с места, если только руке не станет хуже. Это хорошее местечко. Здесь растет дерево – это всегда добрый знак, – и к реке спускается длинный травянистый склон. В этом месте течение очень быстрое, вода сладкая и холодная. Мяса вдоволь – мы питаемся тушей гарцующего пони и подвесили на ветвях другого дерева в паре километров отсюда бедренную вырезку, на тот случай, если кто-то еще будет голоден. Немного выше по течению река скрывается в тесном ущелье – я его вижу даже отсюда.


25 апреля. Мы разобрали лагерь. Большую часть работы, как и всегда, выполнил мальчик. Он перечитал мои книги и теперь задает мне вопросы. На некоторые из них я не могу толком ответить.


26 апреля. Мальчишка погиб. Я похоронил его в таком месте, где его никогда не найдут, потому что, взглянув в его мертвое лицо, понял, что не верю в незнакомцев, что обыскивают чужие могилы [121]. Вот как это случилось. Вчера около полудня мы вместе вели мулов по узкой тропе, что бежит вдоль южного отрога ущелья. Здесь оно двухсотметровой глубины, очень узкое, и река стремительно несется по узкому руслу, берега которого сложены красным песком и сколотыми камнями. Я напомнил ему, что раньше он утверждал, будто мы все еще слишком низко по течению, чтоб надеяться найти священную пещеру Свободных, но он сказал, что тут могут быть и другие такие пещеры, и полез на скалу. Я видел, как он оступился и стал падать. Он попытался зацепиться за скалу, потом коротко вскрикнул и полетел в пропасть. Я привязал мулов и пошел искать его, рассчитывая, что в тихой воде он сможет выбраться на поверхность. Путь вниз по течению оказался долог. Там прямо на скале росло большое дерево, вода доходила до его подножия, и один из корней оно выставило так, что тело моего друга зацепилось за него.

Теперь я должен признаться, что солгал. Даты на этой странице, как и на предыдущей, неточны. Сегодня первое июня. Я долго ничего не писал в этом дневнике, и наконец вчера ночью мне явилась мысль, что неплохо бы взяться за него снова и описать все случившееся. Как видите, моя рука все еще плоха. Я не думаю, что она полностью заживет, хотя выглядит нормально, а шрама не осталось. Мне трудно что-то поднимать и удерживать.

Итак, я похоронил мертвого мальчика в пещере на крутой скале у реки. Думаю, он остался бы доволен, да и медведи-трупоеды туда не доберутся [122]; они умеют переворачивать большие валуны, но карабкаться по скале, как человек, не могут. Мне понадобилось три дня, чтобы отыскать пещеру. Тело я водрузил на одного из мулов. Я также убил кошку и положил у ног мертвеца.

Я обнаружил, что мне непривычно писать вот так – не то чтобы от руки, а записывая свои мысли. Я, конечно, записывал интервью, делал заметки насчет планов посетить священные места, но своих мыслей на бумагу не изливал. Это в своем роде восхитительное ощущение. Теперь мне больше не с кем поговорить, и никто не прочтет написанного мною.

Мы – пара мулов и я – теперь передвигаемся куда медленней, чем раньше, когда он был жив. Мы идем только три или четыре часа по утрам, а в холмах всегда есть зачем остановиться и на что посмотреть – красивые места с тенистыми деревьями или папоротниками, места, где можно поискать пещеру, или глубокая естественная дыра, где водится рыба. С тех пор как он умер, я перестал убивать крупных животных – питаюсь только рыбой или маленькими зверьками, на которых расставляю ловчие сети, сделанные из вычесанных у мулов хвостовых волос [123]. Несколько раз мои ловушки кто-то обчищал. Но я не сержусь. Думается, я знаю, кто эти воришки.

В этой местности много съестного, кроме рыбы и дичи, хотя для фруктов пора года еще слишком ранняя, кроме первых ягод. Я верю, что Мокрушники – я хотел сказать, аннезийцы с заболоченных лугов – ели корни соленых тростников. Я тоже попробовал их на вкус (сперва надо соскоблить верхний слой, он черного цвета, горький, им можно травить рыбу, зажав большую стопку соскобов меж двух камней и выдавив сок), и мне понравилось, хотя я не думаю, чтобы они были так уж питательны. Лучше всего есть их у Моря-Океана, промывая белую часть корня в соленой воде после каждого укуса.

Там, на болотах, если захотелось кореньев, стоит только наклониться и вырвать из топи несколько тростин. Но, кроме них, там особо нечего есть, разве что рыбу и моллюсков, или улиток по весне, хотя иногда получается поймать птицу. Здесь все совсем иначе. Тут еды много, но ее трудно отыскивать. Побеги разных растений хороши в пищу, и черви, которые плодятся в гниющем дереве, тоже вкусны. Есть еще гриб, который растет только там, куда совсем не проникает солнце. Он тоже очень хороший.

Как я уже сообщал, я с тех пор не убиваю крупных зверей, хотя однажды попытался. Но ружье так сильно громыхает, а дробовик шумит еще сильнее. Наверное, они только отпугнут ту дичь, какую мне бы хотелось добыть.


3 июня. (Это подлинная дата.) Мы поднимаемся все выше в горы – двое мулов и я. Камней стало больше, трава поредела. Олени больше не смахивают на крупный рогатый скот.


4 июня. Сегодня я не стал разводить огонь. Я поступал так каждую ночь с тех пор, как он умер, уже больше месяца. Сегодня ночью я начал было собирать хворост, как обычно, а потом задумался, к чему мне это. Мальчишка, который сейчас уже умер, поступал так, потому что у нас были мясо, которое можно жарить, и чай, который можно заваривать. Я люблю чай, но он уже кончился, а я уже сыт, и у меня нет ничего, что я мог бы приготовить. Солнце вскоре закатится; пока планета-сестра не взойдет над холмами, я не смогу писать. Иногда я думаю, кто это прочтет, и не могу придумать ответа. Тем не менее я решил излагать здесь все самые сокровенные мысли. Но потом вспоминаю, что мне положено вести научный путевой журнал, и пусть даже его некому читать, мне полезно практиковаться в этом.