– И им до сих пор не удалось тебя продать?
Женщина криво ухмыльнулась Килину.
– Люди не очень-то хотят давать оружие своим рабам в руки, а я мало на что гожусь, кроме как махать полоской стали.
Килин взглянул сначала налево, потом направо. Там стояло немало людей, которые выглядели так, словно отлично знали, как размахивать мечом.
– Что бы ты отдала за свою свободу? – спросил он.
– Мне нечего отдать, – быстро ответила она.
– Конечно есть что. – Килин улыбнулся. – У тебя есть твоя преданность.
Элдред прищурилась.
– Что ж, конечно. Её я отдать могу.
– А остальные? – Килин указал на остальных рабов.
– Точно не скажу, но думаю, большинство отдало бы всё, только бы избавиться от ёбаного железа. – Элдред потянула свой ошейник, подчёркивая свои слова.
Килин развернулся, быстро пошёл назад к площадке и, перепрыгивая через ступеньки, поднялся к членам своей команды и Сомолу Тейну.
– Морли, как там цифры?
– Дороговато, но с деньгами, которые дал нам Дрейк, мы сможем это себе позволить. Не знаю только, как довезём их до дома.
– Я что-нибудь придумаю.
– Капитан Стилуотер, они все вам подходят? – по-прежнему самодовольно сказал Сомол Тейн.
– Это мы сейчас выясним. – Килин ухмыльнулся и повернулся к толпе рабов.
– Меня зовут Килин Стилуотер, я капитан "Феникса", и хожу под флагом Дрейка Моррасса. Пиратские Острова воюют с Сартом и Пятью Королевствами, и мы пытаемся превратить острова в место, где люди отовсюду смогут жить так, как им вздумается. Мы ищем мужчин и женщин, которые могут сражаться, ходить под парусом, а ещё людей с профессией. Взамен мы предлагаем вам свободу.
– Капитан Стилуотер… – завизжал Сомол, выходя вперёд.
– Утихомирьте его, – взревел Килин, указывая на работорговца.
Кеббл встал позади главы гильдии, достал длинный нож и приставил к шее. Охранники бросились вперёд, но остановились, поняв, что жизни их хозяина грозит неотвратимая опасность.
– Капитан, что ты делаешь? – тихо сказал Морли.
– Делаю заявление, Морли. Даю всем знать, что острова открыты для всех.
– Гильдия работорговцев…
– Нахуй гильдию, – прошипел Килин, так тихо, чтобы больше никто не услышал. – Дрейк уже объявил им войну – просто вести об этом сюда ещё не дошли. Возьмём тех, кого сможем, и съебёмся отсюда, пока они не решат нас остановить.
Морли явно не знал: спорить дальше, или подчиниться своему капитану. К счастью для обоих, он выбрал последнее и отступил на шаг.
Килин снова закричал:
– Поэтому вот вам сделка. Любой, кому нужна свобода, найдёт её на Пиратских Островах. Не скажу, что жизнь будет лёгкой, но она будет такой, блядь, какой захотите. – Он повернулся к Сомолу Тейну, к горлу которого по-прежнему прижимался нож Кеббла. – Беру всех, – крикнул он.
Рабы заговорили, за спиной Килина поднялся громкий ропот. Большинство говорило восторженно. Килин приблизился к главе гильдии.
– Говори, чего хочешь, Тейн.
– Капитан Стилуотер, у нас есть правила, – сказал работорговец спокойным голосом, несмотря на нож у горла. – Мы не освобождаем рабов, и не продаём их тем, кто предлагает им свободу.
– На сей раз правила мы нарушим, – проворчал Килин. – Я забираю этих бедолаг, и даже заплачу тебе за них полную цену. И ты меня за это поблагодаришь. А если нет, то придётся тебе найти новый маршрут, потому что я прослежу, чтобы пираты захватывали каждый блядский корабль работорговцев в пределах сотни лиг от Пиратских Островов.
– Из-за этих трёхсот бесполезных жизней вы начнёте с нами войну?
– Отпусти его, – сказал Килин, и Кеббл немедленно сделал шаг назад, убрав нож от горла работорговца. Охранники снова бросились вперёд с оружием наголо. – Если кто и начнёт войну, Тейн, так это ты. Я всего лишь пытаюсь купить у тебя немного товара. Как, по-твоему, почувствуют себя работорговцы в Чаде или в Сарте, когда узнают, что ты проебал их морские пути из-за нескольких сот бесполезных жизней?
Сомол Тейн махнул своим охранникам, и те остановились. Его лицо скривилось от ярости, но он очевидно был побеждён.
– Подготовь их к перевозке за три дня, Тейн, – сказал Килин. – И чтоб никакого плохого обращения. Я хочу, чтобы мой товар был целым и невредимым.
Сомол Тейн кивнул.
– Вы получите своих рабов, капитан Стилуотер, но знайте, что сегодня вы нажили себе врага. Надеюсь, ваш король это оценит.
Глава 26. Звёздный Рассвет
Элайна не ожидала новостей, с которыми прибежал Поллик. Она надеялась, что приплывёт кто-нибудь знакомый, но и представить себе не могла, что это будет Килин. Перспектива отправиться с Килином за "Звёздным Рассветом" и за гнилым пидором Ровелем разжигала ей кровь. Отчего-то казалось правильным преследовать ублюдка, укравшего её корабль, при помощи другого ублюдка, который когда-то украл другой её корабль.
Во главе корабля оказался квартирмейстер Килина, Смити, который пользовался каждой возможностью напомнить команде о своей высокой должности. Смити был опасным человеком – Элайна знала это с самого начала. Когда-то он служил на борту одного из кораблей отца под названием "Ледяная Мечта", и Элайна попросила его, когда Таннер отдал ей "Феникс". В бою Смити был жестоким демоном без капли жалости, и это делало его великолепным орудием. Элайна планировала использовать Смити, чтобы вызывать страх в сердцах как жертв, так и собратьев, но этот ублюдок попал под очарование Килина – а может под очарование обещаний бо́льшей платы. Разумеется, Элайна знала, что отношения Смити с его капитаном давно испортились.
Элайна вразвалочку поднялась по сходне и ступила на палубу "Феникса", не встретив никакого сопротивления. За ней следом поднялись и три оставшиеся члена команды. Смити, стоявший у релинга, ухмылялся ей, а рядом с ним стояло несколько человек из утренней смены, которых она не узнала – им было нечем заняться, и они пользовались возможностью побездельничать. В утреннем свете на корабле виднелись несколько новых царапин и выбоин, но по большей части он был в превосходном состоянии.
– Доброе утро, капитан Блэк, – кивнув, сказал Смити. – Не могу сказать, что ожидал вас здесь увидеть.
– Подумала просто, гляну-ка, как тут мой корабль поживает, – легко ответила Элайна.
– Я имел в виду в Ларкосе, – сказал Смити. – Не видал "Рассвет" нигде поблизости.
– Он ушёл… – Элайна ухмыльнулась. – По делу. Где прячется твой капитанишка?
Смити прищурился.
– Ушёл повидаться с работорговцами. Странная у вас тут команда.
Элайна оглянулась на Павла, Альфера и Поллика, и пожала плечами, будто это ничего не значило.
– Думаю, подожду его здесь, – сказала она. – Чё за говно у тебя на камбузе подают на завтрак?
Килин вернулся поздним утром – старый друг и любовник Элайны ввалился на камбуз, метая громы и молнии. Элайна и три её пирата весело обменивались историями с несколькими пиратами с "Феникса", но весь камбуз притих в тот миг, когда прибыл капитан.
– Элайна, уёбывай с моего корабля, – сказал Килин тихим голосом, за которым сдерживался океан ярости.
Все взгляды в комнате обернулись на неё, и Элайна ответила Килину самой милой улыбкой.
– Так ты относишься к бывшей возлюбленной?
– Ты меня предала. Ты хотела, чтобы меня убили.
– Нет, я пыталась тебя спасти, и хотела, чтобы убили Дрейка. Чё за хуйня стряслась на Пепле? Как Дрейк убедил моего отца?
– Это не Дрейк, – сказал Килин, всё ещё в бешенстве. – Это я.
– Ну, бля. Похоже, все Блэки питают к тебе какую-то слабость, – сказала она, подмигнув.
– Элайна, ты всё ещё на моём корабле.
– Ага, так и есть. И уходить пока не собираюсь. Подумала, что нам надо бы поболтать, как капитан с капитаном. Прям как в старые деньки, тока без ебли. Если только ты ещё не избавился от своей косоглазой мелкой девки… – Элайна не закончила предположение, и Килина оно не обрадовало.
– В мою каюту, – проворчал он, указав на дверь камбуза, а потом сердито повернулся к команде Элайны. – Вы трое можете остаться здесь.
Килин подождал, пока Элайна пройдёт мимо него, а потом пошёл за ней. Она почти ощущала гнев, исходивший от него, и у неё мурашки бегали по спине, оттого, что позади неё такой сердитый человек, но она знала, что Килин не причинит ей вреда. И как бы он ни сердился, худшее, что он мог бы сделать, это оставить её в Ларкосе.
Она быстро взобралась по лестнице на главную палубу, прищурилась от яркого света и подождала, пока Килин вылезет за ней. На палубе было множество народа, включая нескольких Клириков, но Элайна подавила желание покомандовать, поскольку сомневалась, что Килин воспримет это нормально.
– Капитан, – сказал Морли, как только голова Килина высунулась из люка. – У нас проблема.
Килин выскочил с последних ступенек лестницы и быстро встал, мельком сердито взглянув на Элайну. В ответ на его враждебность она игриво улыбнулась.
– Что здесь происходит? – спросил Килин.
Несколько членов его команды стояли на коленях на палубе "Феникса" со связанными за спинами руками. Среди связанных пиратов была и девка Килина. Вид этой связанной и униженной женщины вызвал ухмылку на лице Элайны.
– Эти люди из вашей команды? – сказал один из Клириков – высокий широкоплечий мужчина с обритой головой и заплетённой в косы бородой. Килин положил руки на эфесы сабель. Таннер научил его устрашать людей таким образом.
– Ага, – проворчал Килин. – Что они натворили?
– Начали драку в таверне.
– Мы не начинали…
Грубым шлепком по затылку один из Клириков утихомирил парня, заявлявшего о своей невиновности. Килин явно уже готов был вступиться за свою команду, но Элайна могла поспорить, что он не хочет злить Клириков, пока корабль стоит в их районе.
– Каково их наказание? – спросил Килин.
– Одна луна общественных работ, – сказал лысый Клирик. – Мы привели их к вам на тот случай, если вы хотите… смягчить их приговор.