зятых, и захвачу трон.
– А потом будешь сосать Дрейку хуй, в качестве его жены и королевы? – Килин обхватил себя руками.
– Уж лучше так, чем в качестве его мальчонки. – Килин поднял глаза и увидел, как Элайна корчит ему рожу. Они оба рассмеялись. – Пускай пираты получат короля, а Дрейк пусть получит корону, но и им, и ему понадобится и королева. А на островах нет другой такой сучки-капитана, достойной этого титула.
Килин подумал об этом. Он представил себя на троне, и представил, как Эйми сидит рядом с ним. Она была умна как учёный, быстра как угорь и сильнее большинства знакомых Килина, но он сомневался, что другие пираты её примут. А вот Элайну примут. Она родилась и выросла пиратом, она сражалась, убивала и горевала вместе со многими капитанами. Килин задумался, что скажет Дрейк о женитьбе на члене семьи Блэков, и картинка нарисовалась нерадостная.
– Это наш берег? – спросила Элайна, указывая на побережье.
Они встали на якорь вдалеке от песчаного берега. Многие пираты вышли на палубу взглянуть на точку высадки, которая вела к обещанным сокровищам. Большой вопрос, что они станут делать со своей долей сокровищ, но скорее всего всё кончится за несколько месяцев пьянства и блядства, а затем все вернутся к обычным занятиям.
– Капитан, мы вроде далековато, – сказал Морли, вставая возле Килина у релинга.
– Не хочу подводить корабль слишком близко. Здесь он будет в безопасности, укрытый практически ото всего, что может метнуть в него природа.
Морли покряхтел, но ничего не сказал. Он в последнее время так часто высказывался против многих решений Килина, что тяжело было оставлять на него корабль. Килина успокаивало лишь то, что остальная команда никогда не позволит Морли бросить капитана и десантный отряд, когда обещания богатств настолько заманчивы.
Килин ухмыльнулся, представив выражение лица арбитра Прина, когда до того дойдёт, кто держит нож у его горла. Он оттолкнулся от релинга, вышел в центр главной палубы и громко свистнул, привлекая внимание пиратов.
– Слушайте внимательно, – крикнул он. – Ждать будете здесь. Через несколько часов стемнеет, и я хочу, чтобы наш первый день на суше был длинным. Кто спускается на берег, чтоб были готовы с рассветом. Никаких отстающих. Ясно?
Пираты одобрительно заворчали.
– Мне нужно десять добровольцев, – продолжал он. – Это будут…
– Что-то пошевелилось! – крикнул Олли. – На берегу.
Килин вздохнул – все собравшиеся снова побежали к релингу и уставились на берег. Моряков легко отвлечь, и пираты тут не исключение. Килин подошёл к релингу.
– Там было что-то на берегу, возле деревьев, – настаивал Олли.
– Ты чёртов болван, – сказал Фремен. – Ты ничего не видел, кроме деревьев, да лёгкого ветра.
– Нет, – сказал Олли. – Там ни одно деревце не шелохнулось. Я просто смотрел на песок, а потом увидел это. Оно было большим, стояло там, издалека сливалось с деревьями, но когда пошевелилось… оно было большим.
Некоторые пираты зашептали о гигантах, а остальные заржали над несуразицей Олли. Килин покачал головой и вернулся в центр палубы.
– Как я уже говорил, – громко крикнул он, снова привлекая внимание команды, – мне нужно десять добровольцев. Будет опасно и тяжело, но…
– Я пойду, – сказал Смити, который гордо стоял среди пиратов, скрестив руки.
Килин кивнул ему. Смити в последнее время был обходительным и полезным, но Килин отлично знал, что тот его по-прежнему ненавидит, и считал, что пусть лучше Смити будет с ним на острове, чем останется на корабле и станет подстрекать команду к бунту.
Морли шагнул вперёд, но Килин покачал головой.
– Приятель, ты нужен мне здесь. Присмотришь за кораблём.
– Есть, капитан.
– Я пойду с вами, – сказал Перо таким голосом, будто надеялся, что его кто-нибудь остановит. Парень уже поднялся от юнги до полноценного члена команды, но всё ещё был молод, а молодым всегда кажется, что им надо что-то доказывать.
Вперёд вышел Бронсон и кивнул Килину.
– Я доброволец, кэп.
– Я тоже, – крикнула Элайна, сидевшая на такелаже. Она сидела над собравшимися и ухмылялась им. Когда она заговорила, пираты загалдели. Килину пришлось остановить это, пока настроение у всех не поменялось.
– Элайна, что мы тут… это наше дело. Там нет…
– Брось, Стилуотер, – рассмеялась Элайна. – Мне не нужна доля добычи. Я ничего у тебя не отберу. Просто хочу пойти с вами, вот и всё. Глянуть, из-за чего весь сыр-бор. Обещаю, что ни я, ни один член моей команды не потребует себе ни одной монеты, найденной здесь.
Пираты от этих слов, похоже, немного успокоились, и спорить с ней теперь было не о чем. Если кто-то хотел рисковать своей жизнью, чтобы увеличить благосостояние команды "Феникса", то Килин не собирался стоять у них на пути.
– Я пойду, – крикнула Эйми со своего места на палубе.
Килин сдержал вздох.
– Эйми, не думаю… Там будет опасно.
Эйми стояла, скрестив руки и непокорно вскинув подбородок. Килин согласно кивнул и пожалел, что просто сам не набрал группу.
– Я пойду с вами, – сказал бывалый квартирмейстер Элайны. – Никакой доли, как и сказала капитан.
– Вам может понадобиться лекарь, – сказал священник, который вечно таскался за Элайной.
– Я с вами, – сказал Джотин, и эхом ему откликнулся его брат Джолан
– Ещё один, – сказал Килин, кивнув. – Кеббл?
Снайпер молчал, и Килин этого не ожидал. Он-то думал, что Кеббл первым шагнёт вперёд. Несколько членов команды разошлись, открыв Кеббла, который стоял с задумчивым видом, прислонившись к грот-мачте. Он кивнул, и, видимо, никаких других знаков согласия давать не собирался.
– Значит, у нас есть команда высадки, – сказал Килин. – Кто спускается, те приготовьтесь, а потом поспите. Завтра мы отыщем себе сокровища.
Глава 32. Звёздный Рассвет
Грести на шлюпке до берега оказалось куда тяжелее, чем все думали. Но решение Килина встать на якорь так далеко от побережья было правильным, пусть даже поездка вышла такой долгой из-за течений, которые с кошмарными скоростями бросали шлюпку то в одну сторону, то в другую. Элайна изо всех сил налегала на весло, и всецело полагалась на гребущих рядом с ней. Судя по блеску пота на лице Килина, ему на румпеле было не легче, и к тому времени, как одиннадцать человек команды высадки вытащили на берег шлюпку, все уже валились с ног и задыхались от усталости. Не самое благоприятное начало.
Элайна упала на колени в песок – её ноги промокли от солёной воды, а с носа капал пот. Кто-то протянул ей бурдюк с водой, который она с благодарностью приняла и сделала два маленьких глотка, а потом ещё два больших. Она встала и оглянулась на остальных членов команды высадки. Павел пытался выжать воду из своей робы. Элайна посчитала его болваном, раз он настоял и надел свой наряд в такой ситуации, но он, помимо всего прочего, был ещё и священником. Альфер стоял поблизости, разглядывая зловещий на вид лес, и его рука лежала на рукояти зазубренного меча, висевшего на поясе.
Килин, одетый в поблекший синий пиджак с эполетами с кисточками, разговаривал с мужчиной с винтовкой. Кеббл Солт был странным, и Элайна его ещё не раскусила. Он коротко, почти налысо, брил голову и почти с любовью ухаживал за своими усами в форме подковы. Команда "Феникса" отзывалась о нём не просто одобрительно – они относились к нему как к герою, со всем благоговением и почтительностью, какие питают к таким людям.
Элайна оглянулась в поисках девки Килина, и увидела, что та уставилась на берег. Эта женщина настояла, что возьмёт одно из вёсел, и Элайна уважала её за это. Несмотря на свои размеры, она не сдалась в ответ на вызов. Сделав ещё пару маленьких глотков из бурдюка, Элайна протянула его девке.
– Держи.
Та посмотрела на предложенную воду, а потом отвела взгляд.
– Я не пытаюсь тя отравить, – вздохнула Элайна. – Нам всем нужно пить, если хотим остаться в живых. Грести было не очень-то легко, а ты гребла как надо. Думаю, ты заслужила немного воды.
Та скептически посмотрела на Элайну, но жажда вскоре победила, и она взяла бурдюк.
– Спасибо.
– Пожалуй, мы с тобой неважно начали, – продолжала Элайна, уставившись на маленькую женщину. – Так что думаю, нам нужно это исправить, поскольку придётся какое-то время быть вместе. Я не пытаюсь встать между тобой и Килином. – Ничто не сравнится с тем, чтобы начать предложение дружбы со лжи.
Женщина перестала хлебать воду и вернула Элайне бурдюк. Судя по выражению её лица, она не вполне поверила уверениям.
– Что ты здесь делаешь? – спросила она. – Зачем вообще было подниматься на борт.
– Не припоминаю, как тя зовут?
– Эйми.
– Что ж, Эйми, если умеешь хранить тайны – я поднялась на борт "Феникса", потому что у меня нет своего корабля. Падла первый помощник увёл его у меня, пока я была в Ларкосе. А ты знаешь, что у нас с Килином было давным-давно. Так вот, мне нужно было вернуться на острова, а он единственный, кому я могла доверять.
– Сочувствую насчёт твоего корабля.
Элайна рассмеялась.
– О, об этом не волнуйся. Я верну его, как только эти ебланы вернутся в порт.
– А сюда-то зачем идти? – сказала Эйми. – Тут полно опасностей, и никакой доли в добыче.
– На корабле я бы померла со скуки, ожидая, пока вы вернётесь. Решила, что повеселюсь, если пойду с вами.
Эйми скептически посмотрела на Элайну.
– Ты спятила.
Элайна ухмыльнулась.
– Это семейное. Думаю, мы уже почти готовы идти в лес. Пошли.
Каждый участник экспедиции нёс свою часть поклажи с едой, водой и кремнем для разведения огня. Никто не питал иллюзий, будто взятой еды хватит, поэтому одной из обязанностей – помимо поисков того, что они искали – был поиск еды и свежей воды. Все одиннадцать были вооружены как оружием по своему выбору, так и широкими ножами, чтобы прорубаться через подлесок.
– Держитесь ближе друг к другу, – сказал Килин, когда подошёл последний участник экспедиции. Его взгляд задержался на стоявших рядом Элайне и Эйми, и Элайне показалось, что она заметила тревогу на его лице. – Но не слишком близко. Чтобы помочь в случае чего, но чтобы не путаться друг у друга под ногами.