руководство Маг-Нуза…
«Чем я занимался раньше? Старался выжить». Тринадцать из пятисот, трое из пятнадцати.
— Они победили? — спросила она.
— Что? — сбился Старр. — Кто?
— Ну, те, которые… держали плацдарм. Победили или проиграли?
— Победили. К ним пришло подкрепление, их деблокировали и, в общем, Маг-Нуз в итоге захватил Маракон. Но дело не в этом. Дело в том, что боевой клон наших главных потенциальных противников обнаруживается глубоко у нас в тылу. С поддельной личностью. Вы же понимаете: он сюда не отдыхать приехал! Он здесь с какой-то разведывательной или диверсионной миссией. Ему же ничего не стоит просто аннигилировать весь ваш Бонвиль! Он это сделает и даже глазом не моргнёт. Барри, нам очень нужно, чтобы вы помогли его найти.
Старр говорил напористо и убедительно. Но изо рта у него попахивало чем-то тухлым, и от этого его слова тоже становились какими-то подозрительно липкими, подгнившими.
— Он совершил что-то противозаконное? — тихо спросила Барри, опустив газа.
— Конечно! — ответил Старр. — Он прибыл в Межзвёздное Содружество с поддельной личностью, он устроил драку в вашем баре и покалечил двух человек, он вывел из строя флаер, муниципальное имущество, между прочим. И у нас есть все основания подозревать…
Барри подняла глаза и в упор посмотрела в водянисто-серые глаза Старра.
— К сожалению, — громко и чётко выговаривала Барри каждое слово, — я не могу вам помочь. Ничем. Я понятия не имею, где находится человек, которого вы ищете.
Старр задумчиво пожевал губами.
— Видите ли Барри… — заговорил он каким-то новым зловещим голосом, — наша служба занимается слишком серьёзными вопросами, поэтому иногда мы вынуждены применять меры, которые близко подходят к границе закона. Я бы очень не хотел, чтобы их пришлось применять и в этот раз.
Барри бросила быстрый взгляд на Зетти, но юстициар стыдливо отвёл глаза.
— Меня ваши угрозы не пугают, — сказала она. — Я не знаю, где Хитч и как с ним связаться. Но если вы только тронете меня, мало вам не покажется, поверьте. Он придёт за вами и оторвёт голову. Буквально. Голыми руками. А теперь пошли вон из моего бара!
Старр открыл было рот, чтобы то-то сказать, но передумал. Он развернулся и молча пошёл к выходу. Зетти последовал за ним и прежде чем выйти, обернулся к Барри и — совершенно неожиданно — улыбнулся, подмигнул ей и тайком показал большой палец. Вот вроде бы пёс, но и в нём есть что-то человеческое. Чем-то он похож на Лайса, но непонятно чем. Этот тощий, рыжий, а Лайс был плечистый, солнечный, с глазами цвета морской волны. Но он — картинка очень ясно вспыхнула — точно так же подмигивал ей из-за спины мамы, которая отчитывала их за то, что опять полезли плавать в штормовую погоду. Барри вдруг впервые после переезда захотелось закрыть бар на несколько дней, съездить в Новый Бонвиль, проведать родителей, побродить по улочкам, на которых прошло её лучезарное детство и бесшабашная юность, и — кто знает? — может быть, даже войти в ласковые волны океана.