Стоит хорошо подумать, прежде чем вступать в спор с человеком, который долго пожил и умеет себя держать. Это хороший пример того, что не надо ввязываться в разговор и спор с такими людьми. Те, кто иногда думают, что знают нечто большее и могут одержать верх, чаще всего оказываются побиты. Я бы хотел, чтобы вы знали о подобных случаях.
Глава 24О трех других дамах, которые принялись обвинять одного рыцаря
Однажды три дамы обвинили одного рыцаря в том же грехе и обмане. С помощью трех служанок они заперли его в комнате и в конце концов приговорили к смерти, чтобы никогда больше не смог он обманывать слабый пол. Женщины столь распалились и были столь разгневанны, что каждая уже держала в руке нож, чтобы его убить. Никакие оправдания не могли ему помочь. Тогда он им сказал: ’’Сударыни и девушки! Поскольку вам так хочется, чтобы я умер, не получив утешения и прощения, прошу вас только об одной милости, исполните последнее желание!” Они согласились и велели говорить. ’’Соблаговолите, — сказал он, — чтобы первой мне нанесла удар самая распутная из вас”. Они остолбенели и переглянулись, каждая подумала: ’’Если я ударю первая, я опозорюсь и буду проклята”. И когда он увидел их смятение и испуг, он вскочил на ноги, подбежал к двери, открыл ее, выскочил и таким образом спасся. А они остались в растерянности и в глупом положении.
Это говорит о том, что даже немного смекалки может оказать большую услугу как мужчине, так и женщине. Но я кончаю здесь эту тему и перейду к другой, вспомнив о тех пташках, которые живут лишь мирской суетой — праздниками и рыцарскими турнирами. Даже в паломничества они охотно отправляются не столько из набожности, сколько для развлечения.
Глава 25О тех, кто охотно ходят на рыцарские турниры и отправляются в паломничества
Я расскажу вам один поучительный случай, происшедший с добропорядочной дамой, которая подверглась серьезному осуждению без всякой на то причины во время большого праздника Круглого стола[40] с рыцарским турниром. Эта милая женщина была молода и очень любила светские забавы, охотно танцевала и пела, отчего вельможи и рыцари очень ее ценили, как, впрочем, и все окружающие. Тем не менее господин ее не слишком был рад, что она столь охотно предается светским забавам. Но она очень стремилась на все праздники, и муж отпускал ее, боясь перечить сеньорам и снискать славу ревнивца. Он уступал и тратил большие деньги, чтобы нарядить ее подобающим их положению образом. Но она хорошо понимала, что, если бы он захотел, она бы туда не попала.
Однажды, как это принято в летнее время, танцы продолжались до самого утра, И вот в середине ночи вдруг погасили факелы. Поднялся шум и крики. А когда принесли свет, брат мужа этой женщины увидел, что один рыцарь как-то подозрительно держал ее, несколько отойдя с ней в сторону. Клянусь, я твердо уверен, что ничего дурного там не было. Но брат рыцаря утверждал обратное и говорил об этом достаточно открыто, все стало известно мужу, и он так сильно огорчился, что до конца жизни так и не разуверился в своих подозрениях. И впредь он уже не чувствовал подле своей жены ни прежней радости, ни прежней любви, ибо и он, и она потеряли разум: ссорились друг с другом, разрушили семью и потеряли состояние — все из-за этого пустякового случая.
Я хорошо знаком и с другой красивой женщиной, которая столь же охотно давала себя увлечь на большие праздники. И однажды крупный вельможа так же обвинил ее, и потеряла она доброе имя. Потом она долго болела тяжелой, изнурительной болезнью, страшно изменилась. Когда уже от нее оставались лишь кожа да кости, стала готовиться она к смерти и обратилась к Богу. Именно тогда заявила она при всех: ’’Друзья и подруги! Вы видите, что со мной сделалось. Я была белолицей, розовощекой, пухленькой, все хвалили мою красоту. Теперь же я вовсе не похожа на ту, прежнюю. Я любила праздники, поединки и рыцарские турниры, но пршло то время. Пора возвращаться мне туда, откуда пришла. И вот еще что, друзья: много дурного говорят обо мне и о монсеньоре де Кране[41]. Но клянусь Богом, к которому я направляюсь, и спасением своей души, он ничего не добивался от меня и сделал со мной не больше дурного, чем родной мой отец; верно, он спал со мной в одной постели, но без пакостных дел И дурных мыслей”. Многие были этим удивлены, ведь всегда думали, что дело обстоит иначе, почему и осуждали ее, почему и имела она дурную репутацию.
Вот по этому-то и опасно любой добропорядочной даме слишком тянуться к мирской суете, вожделеть о празднествах, ибо там многие славные женщины незаслуженно оказываются оклеветанными.
Я, конечно, не говорю, что не следует иногда уступить своему господину или друзьям и пойти на праздник. Но, милые дочери, если случится, что вы пошли на праздник, не найдя благовидного предлога отказаться, то, когда стемнеет и начнутся песни и танцы, позаботьтесь, чтобы рядом с вами все время был кто-нибудь из ваших друзей или родственников, и если случится, что станут гасить факелы и наступит темнота, надо, чтобы они стояли рядом, не из подозрения, что вы совершите дурное, а из-за опасности дурного глаза и дурных языков, которые всегда высматривают и готовы наговорить, чего не было.
Глава 31О даме, которая по полдня занималась туалетом
Была одна дама, которая жила рядом с церковью. Но, перед тем как туда отправиться, она так долго занималась нарядами, что заставляла себя ждать, чем выводила из себя всю паству и служителей церкви. Однажды в воскресенье она как всегда медлила и требовала, чтобы ее подождали во что бы то ни стало. Тягостно тянулось для всех время. Многие переговаривались между собой: ’’Как! Эта женщина еще не причесалась и не налюбовалась на себя?” Другие отвечали: ’’Плохое отражение в зеркале посылает ей Бог, раз мы так часто и подолгу томимся здесь”. И вот, как бы ей в назидание, когда она смотрелась в зеркало, то увидела там дьявола, который показывал ей свой зад, да такой отвратительный и ужасный, что женщина потеряла рассудок и надолго заболела. Потом Господь ниспослал ей здоровье, и она исправилась, да так, что уже не наряжалась подолгу перед зеркалом и только благодарила Господа, что он ее так образумил.
Вот вам урок того, что нельзя подолгу тратить время на наряды и украшения, прихватывая для этого часть церковной службы и заставляя ждать других.
Глава 34О тех дамах, что охотно отправляются в паломничества
Хочу поведать я вам еще об одной даме, которая была молода и привержена к светской жизни. Один оруженосец был влюблен в нее, да и она не питала к нему неприязни. Так вот, чтобы получить побольше времени для разговоров и кокетства, она уверила своего господина, что посвящает себя паломничеству. Муж, благородный человек, смирился с этим, ибо не хотел огорчать ее отказом. И вот однажды отправилась она с тем оруженосцем в паломничество к одному из пристанищ Девы Марии. Очень радовались они в пути долгим разговорам, предвкушая впереди еще большие радости и наслаждения. Но случилось так, что, когда они прибыли на место и пришли на мессу, дьявол, который всегда подкарауливает слабых, вверг их в такое искушение и легкомыслие, что они предались не столько божественной службе и молитвам, сколько поглядыванию друг на друга и любовным намекам. И тогда женщину внезапно охватила страшная боль, она стала задыхаться и трудно было уже понять, жива ли она. Ее, как мертвую, перенесли на руках в город. Три дня и три ночи не принимала она ни еды, ни питья; и непонятно было, жива она или мертва. Послали за мужем и друзьями, те прибыли удрученные и, глядя на нее, не могли решить, вернется ли к ней жизнь. Женщине же, испытывающей страшную боль, вдруг предстало чудесное видение: ей показалось, что видит она свою матушку и отца, давно уже умерших. И мать указала ей на свою грудь: ’’Дочь моя, вот то, что вскормило тебя; люби и почитай своего господина, коли дан он тебе Церковью, как любила ты грудь эту’’. Затем заговорил отец: ’’Любезная моя дочь, отчего к другому твои тяга и любовь сильнее, нежели к собственному мужу? Погляди на колодец, что рядом с тобой, и знай, что если ты окунешься в пламя греха, то рухнешь в этот колодец’”. Тогда она оглянулась и увидела подле себя колодец, полный огня, да так близко, что едва туда не свалилась. И очень испугалась она. Затем отец и мать указали ей на сто священников, одетых во все белое, и сказали ей: ’’Любезная дочь, мы благодарим вас, что вы одели этих людей”. После этого ей показалось, что она видит образ Девы Марии, держащей рубашку и котту[42] и изрекающей слова: ’’Эти рубашка и котта предохранят тебя от огня в страшном колодце. Легкомыслием своим ты осквернила мой дом”. От охватившего ее ужаса женщина проснулась и испустила глубокий вздох. Муж ее и друзья сильно обрадовались, уверившись, что она не мертва. Дама же лежала измученная и слабая от видения, не отойдя еще от ужаса перед пламенем колодца, куда ей надлежало упасть. Она попросила священника, за которым сразу послали. Это был святой человек высокого сана; он был одет во власяницу и вел очень набожную жизнь. Дама исповедалась ему и рассказала о своих видениях и о страхе, который охватил ее перед колодцем; также рассказала она ему обо всех своих грехах. Святой отец раскрыл ей ее видение и молвил: «Сударыня, вы угодны Богу и Пресвятой Деве Марии, они не хотят вашей погибели и кары душе вашей. Вот почему они указали вам на беду и на путь к спасению. Сперва они явили вам отца и мать ваших, и мать сказала вам: ’’Дочь моя, посмотри на грудь, которая вскормила тебя, люби и почитай своего господина, как ты любила во младенчестве эту грудь”. А это означает, сударыня, что, поскольку Святая Церковь дала вам мужа, вы должны любить и бояться его так, как любили вы грудь материнскую, вскармливаясь ею. И как ребенок бросает все ради соска и сладости молока, принимая от груди жизненную силу, так же должна всякая добропорядочная женщина, повинуясь Господу и Святому Писанию, любить своего мужа пуще всех других, оставляя всякую другую любовь ради этой: ибо изрек Господь своими собственными устами, что должно б