– К Ёнбину.
– То есть не он приедет, а ты решила с ним встретиться? – ничего не понимая, спросила бабушка.
– Мама, где Ёнбин?
В ответ на вопрос Каыль та только дернулась, не в силах говорить.
– Где же он? Каыль встала с дивана, подошла к матери и повторила вопрос.
– Ёнбин болен, – ответила Рён вместо нее.
Каыль почувствовала, как сердце ушло в пятки. Бабушка и мама, которые пошли навестить его, не возвращались до вечера. Вернувшись, мама сказала, что устала, и пошла прямо в комнату. Бабушка рассказала, как они встретились.
Ёнбин сказал, что страдает слабоумием и потерял память. Поэтому он и не узнал Каыль.
– Он ничего не помнит, но малину, которую мы принесли, крепко держал в руках и не отпускал. Даже не стал есть ее, потому что хотел отдать маме… – сдавленно произнесла бабушка и ушла в комнату.
Каыль осталась одна в гостиной. «Возможно, я больше никогда не увижу Ëнбина», – думала она.
«Я до сих пор хорошо помню то время, когда мы с ним пошли в горы собирать малину. Ёнбин набирал полный желтый кувшин ягод и дарил его маме…»
Но время любого человека в этом мире когда-нибудь проходит.
«Чья жизнь более бессмысленна, человеческая или наша?» – подумала Каыль, решив навести в комнате порядок.
Она открыла ящик, чтобы выложить вещи на стол, и увидела подарок, который ей вручил Сину на день рождения.
Девушка развернула упаковку. Это был дневник мятного цвета. Сину, должно быть, знал, что Каыль любит вести записи. Открыв дневник, внутри она нашла открытку, написанную от руки:
«Каыль, после встречи с тобой мне стала нравиться учеба. Глупо, правда? Школа – и вдруг нравится. Но особенной стала не только она. Сегодня, например, тоже был очередной замечательный день. Ты сделала меня лучше. Спасибо. С днем рождения! Искренне поздравляю. Сину».
Душевность ощущалась в каждом слове поздравления. Каыль крепко сжала карточку и расплакалась: «Ведь бабушка говорила! Даже если мы станем яхо, наши сердца останутся человеческими. Что ж, раз невозможно избавиться от своих симпатий, мы не должны показывать свои чувства людям ни при каких обстоятельствах. Они постоянно мне это твердят. Но очень немногие яхо следуют этому совету. И Рён спасла жизни всех троих, и мать приняла Ёнбина как своего ребенка. И я каждый раз испытываю чувства, как живой человек. Почему? Моë сердце снова трепещет, и я не могу ничего с этим поделать…»
Часть 3Полукровка
Фестиваль яхо
Каыль просидела все летние каникулы дома – она буквально умирала от скуки. Кажется, бабушка и мама тоже в душе тосковали по школе. Каникулы, казалось, тянутся дольше положенного, и жаль было, что нет возможности встретиться ни с кем из друзей.
Для обычных школьников эти дни не имеют особого значения, так как все посещают дополнительные курсы как в середине семестра, так и на каникулах. Неужели три сестры и Хю единственные, кто не ходил на эти занятия?
– Что сегодня делаешь? – написал Хю в один из таких дней.
Видимо, ему тоже было скучно – он пригласил ее зайти в гости.
– Я схожу к Хю, – сказала Каыль и стала собираться.
– Вы же никуда не пойдете? Тебе сегодня выпал дождь! – обеспокоенно произнесла бабушка.
Когда бабушка просыпается рано, она делает расклады на судьбу семьи. Сегодня девушке выпала карта дождя.
– Мама, кто сейчас всерьез относится к этим суевериям? – сказала ей дочь и пожелала Каыль счастливого пути.
– Бабуль, ты древняя.
– А ты что, нет? – возразила бабушка.
– Нет, – скорчив гримасу, произнесла внучка и вышла на улицу.
Хю вышел на остановку встретить ее. Отчего-то его лицо выглядело немного припухшим.
– Ты ночью спал?
– Спал, – ответил он и обнял лицо руками.
– Снова за компьютером просидел? – с подозрением спросила Каыль.
– Немного. Совсем капельку.
– Что-то это не похоже на немного. Не переборщи.
Когда впервые появились компьютерные игры, Хю весь год безвылазно играл дома, пока не получил за это нагоняй от Рён.
– Давай зайдем туда! – Каыль указала на кафе с рисовыми сладостями. Она собиралась купить несколько с полынью, которые нравились Рён. Когда они подошли к дому парня, кто-то стоял у ворот и настойчиво звонил в дверь. Это была девушка с длинными прямыми волосами.
– Ой, это же Сусу!
Она была настоящей яхо, родней Рён и Хю. Девушка кивком поприветствовала ее. Сусу, завидев Каыль, едва заметно скривила лицо. Видимо, ей все же стоило прислушаться к словам бабушки.
– Вы все так же ходите парой? – язвительно спросила гостья.
«Даже спустя пятьсот лет она не научилась здороваться», – подумала Каыль.
Когда ворота открылись, Сусу фыркнула и зашла внутрь.
– Ты разве предупреждала, что зайдешь? Я понятия не имел, что встречу тебя здесь, – растерянно произнес Хю. – Вроде говорила, что сейчас на Маврикии?
Каыль слышала, что Сусу управляет курортом, и совсем не ожидала встретить ее здесь, в Корее.
– Сама не думала, что приеду.
– Я в следующий раз зайду, – сказала Каыль, протянула Хю пакет с рисовыми сладостями и попросила передать Рён.
– Ты чего? Не обращай внимания, – схватив ее за руку, парень принялся настаивать, чтобы та зашла в дом.
Но она уже не хотела, несмотря на то, что Сусу произнесла всего одну фразу. Каыль все прочла по ее лицу.
– Я не ты и не умею так.
– Но мы уже пришли…
– Я пойду. Если останусь, всем будет неловко.
Хю предложил проводить ее до дома, но девушка отказалась: ей хотелось побыть одной. Она не стала ждать автобус, а пошла до дома пешком. Медленно шагая по улице, Каыль думала, как хорошо, если бы она была такой же, как мама и бабушка – обычной лисицей, но этого не могло быть.
Пятьсот лет назад появилось предсказание о необычном ребенке – им должно было стать дитя человека и тигра, которого многие потом захотят уничтожить. И ни Каыль, ни ее мама до последнего момента не знали, кем на самом деле был отец девушки. Он оказался сыном Помнё и младшим братом Пом-хорана, товарища Рён и Уннё.
Как-то мама проходила мимо озера и увидела, что кто-то упал в воду и не всплывает. Она тут же кинулась на дно, чтобы его спасти. С трудом вынесла тело на берег, но мужчина не был этому рад и отчего-то лишь разозлился. Оказалось, он не упал в воду, а погрузился на дно для изучения. Когда она его вытаскивала, мужчина отчаянно сопротивлялся, но мама этого даже не заметила – ведь хотела спасти его во что бы то ни стало и со всей силы тянула на берег.
После мама извинилась перед ним. Так они стали друзьями, а позже влюбились друг в друга. У него были широкие крепкие плечи, низкий спокойный голос, и когда называл ее по имени, она чувствовала себя с ним как за каменной стеной. Мама знала – что бы ни случилось, он защитит ее. Мужчина пробыл с ней год и до наступления весны ушел. Она узнала, что беременна, уже после его отъезда.
Каыль встречалась с отцом лишь однажды. Кажется, ей тогда было десять. Как-то, когда они шли с дочерью под руку через рынок, мама вдруг буквально застыла на месте. Каыль подняла взгляд и увидела, что она смотрит, как мужчина, с виду младше нее лет на десять, помогает подняться упавшему старику. Он был высоким, широкоплечим, со смоляными бровями и точеными чертами лица. Мужчина казался хорошим человеком.
Отчего-то он показался Каыль знакомым. Когда человек наконец взглянул на маму, у той затряслись руки. Он подошел к ним, и мама велела Каыль поприветствовать его. Тот опустился на одно колено и долго всматривался в испуганные глаза девочки. А потом попросил у мамы прощения. Когда они разошлись, Каыль еще долго думала, где же могла его видеть. На самом деле она только слышала о нем. Девочка спросила, не он ли ее отец. Мама ничего не ответила, но выражение ее лица все сказало само. После той встречи Каыль почти не вспоминала об этом. Они увиделись случайно, и она никогда не считала его родственнкиом, так что для девушки его не было. Рён считала рождение Каыль чудом, ведь клан лисиц и тигров не мог иметь потомства. Хотя у них рождались дети от людей, они обычно были ущербными и умирали в раннем возрасте. Но Каыль каким-то чудом выжила. Помнё узнала, что у ее сына появился ребенок от человека и, боясь пророчества Уннё, решила избавиться от него. Ведь изначально Тангун считался первым и единственным потомком разных видов. Она думала, что если родится еще одно такое дитя, то виды окажутся в опасности.
Каыль не смогла забыть тот день, когда их жизнь висела на волоске. Холодный воздух, бабушкины и мамины стоны, жуткий запах крови – все дышало страхом. Родственницы спрятали ее на чердаке, однако убийцы нашли их. Первыми от меча погибли мама и бабушка, а после они безжалостно разрубили Каыль. От них живого места не осталось. Рён, которая в это время скрывалась от войны, боясь за первоначальную бусину, воспользовалась одной из своих бусин и спасла их. Узнав о том, что Каыль жива, тигры вернулись вновь, но их семья уже не была прежними слабыми людьми, они стали настоящими яхо. А любой, кто нападет на них, должен быть готов к смерти. Никто не мог больше навредить им, чтобы не нарушить договор между яхо и тиграми. С тех пор тигры их больше не беспокоили.
Через пару дней Каыль узнала, зачем приехала Сусу. Раз в пятьдесят лет яхо со всего света собираются вместе, и вот это время наступило. Лисы встречались в полночь, и празднество длилось целые сутки. Увидевшись, яхо делились новостями и информацией, угощали друг друга вкусной едой. Только в этот день они могли не скрывать своей сущности, оттого и ждали этой встречи с нетерпением. Каыль по этому случаю вместе с мамой и бабушкой пошла в универмаг, чтобы прикупить новую одежду. Те были очень взволнованы.
– Как тебе это? По-моему, очень элегантно, – сказала бабушка, прикладывая розовое шелковое платье.
– Тебе не кажется, что это чересчур? Слишком нарядно, – возразила мама.
– Надо одеваться именно так, а то все узнают, что мой бизнес прогорел. А попробуй надеть что-то винтажное – и тебя засмеют, – ответила бабушка, направляясь с платьем в примерочную.