Пятый Дракон — страница 21 из 80

На лице старшей появилась лукавая улыбка, мы с Шином перевели вопросительные взгляды на хранителя, который всем видом игнорировал прозвучавший вопрос.

– Ой, ладно, не хочешь говорить, я расскажу. Калиду, возможно, было не так и весело, потому что до появления полураздетых девиц он не дотерпел и уснул от выпитого.

– Вино было ужасным, – вяло оправдался хранитель.

– Ужасно крепким, хочешь сказать? – со смешком поддела Риша.

– Не все, как вы, западные. У некоторых есть вкус, а вам что ни налей, всё как вода проходит.

Шин закрыл себе рот ладонью, приглушив смех до сдавленных звуков.

– Не все из нас настолько способные. Раяна в этом деле пришлось натренировать, – дополнил Шин, успокоившись.

Я сделала несколько глотков вина, чтобы избавиться от непрошеных картин своих друзей в увеселительном доме. Я прекрасно знала о подобных заведениях. Там можно выпить, послушать музыку, посмотреть на красивых девушек, исполняющих танцы. Чаще туда ходили лишь для расслабления, чтобы побыть в приятной компании, послушать лесть от красавиц, которые охотно сделают тебе массаж или подольют алкогольные напитки. Но также всем известно, что при желании можно получить гораздо больше внимания, если просто захотеть.

– Не хмурься так, Калид. Ты уснул лишь в тот раз, в следующие наши походы ты ничего не пропускал, – ласково похвалила Риша, вызвав у Калида невнятное мычание.

– Ты и Раян тоже там времени не теряли, – в тон парировал Калид, но Ришу таким не смутить, и она расслабленно пожала плечами, не отрицая.

– Там не только девушки работают, но и мужчины?

Я сама удивилась своему бесстыдному вопросу и недоумённо уставилась на кружку в руках. Похоже, вино и мне развязало язык.

– Ты не была в подобных заведениях? – уточнил хранитель.

– Нет.

– И даже не думай ей когда-либо предлагать, Калид, – предупредила Риша.

– Это последнее место, куда бы я додумался отвести Ашу, – оскорблённо ответил тот.

Я вздохнула, устав от их излишней опеки.

– Я уже прошла оба своих совершеннолетия, – напомнила я им. – И наконец свободна от звания двойника, поэтому если пожелаю, то сама туда схожу.

Для подкрепления своего заявления я демонстративно большими глотками допила имеющийся в кружке алкоголь. Видела, что старшие пооткрывали рты, намереваясь возразить, но сдержались и промолчали. Я вконец устала от запретов, с девяти лет вся моя жизнь – одни сплошные ограничения.

– Раян будет не в восторге, – попыталась вразумить меня Риша, но голос её уже не был столь уверенным.

– Посмотрю, в каком восторге он будет, когда я напомню, что он сам там развлекался. – Я растянула губы в наигранно милой улыбке, и Риша сдавленно хмыкнула. Они же и сдали мне Раяна с потрохами несколько минут назад.

– Хорошо. Да, малышка Аша, там в основном девушки, но и мужчины тоже работают. И всё же пообещай мне, что не пойдёшь в подобные заведения одна. Такие места небезопасны. Тебя могут обмануть, – примирительно попросила Риша.

– Хорошо, одна не пойду, – уступила я, хотя не знала, ради чего вообще упорствовала.

У меня не было ни малейшего желания посещать увеселительные заведения, но одновременно с этим вино оставило кислый привкус во рту, а мысли о том, что я лишилась любви Джуна, заполонили голову и выжгли все эмоции, как горячая лава. Я думала о том, что мы не успели зайти дальше поцелуев, и неожиданно разозлилась, поняв, что я к своему возрасту практически ничего не знаю о близости.

Друзья вернулись к более простым темам. Риша забрала у меня пустую кружку и приобняла, поддерживая разговор с Калидом. Но я ничего не слышала, оглушённая осознанием, что моя жизнь могла закончиться в той пещере, а весь пережитый опыт состоял из сплошных ограничений, разбавленных редкими днями свободы в храме.


Глава 11

На шестой день, через несколько часов после рассвета, мы преодолели небольшой зелёный холм и наконец увидели впереди Халой. Я буквально почувствовала сдерживаемые смешки Калида, когда всю мою сонливость как рукой сняло от увиденного пейзажа. Я встрепенулась, выпрямилась и невольно подалась вперёд в седле, желая рассмотреть главный город Юга повнимательнее.

– Не вертись, – насмешливо напомнил хранитель и вновь придвинул к себе, пока лошадь под нами переминалась с ноги на ногу.

– Извини. Просто всё такое… зелёное.

Это самое нелепое, но вместе с тем самое точное определение, первым пришедшее на ум. Вниз по холму к городу тянулись плантации с рисом. Будущий урожай уже посадили, а благодаря солнечной погоде голубое небо с пушистыми облаками отражалось в спокойной воде, которой залили саженцы.

Сам Халой на первый взгляд почти не отличался от Шилина. Те же изогнутые крыши, постройки от простых домов до богатых жилых комплексов, огороженных стенами. И всё же в главном городе провинции Запада застройка улиц была плотной, а в Халое даже издалека я заметила множество садов и парков. Любимая Драконом Юга зелень здесь буквально везде. Справа от города обширный лес и холмы с зелёным чаем, а слева – зелёные невысокие горы с несколькими водопадами. Воздух наполняли ароматы травы, цветов и влажной земли.

Сильнее всего внимание привлекало огромное дерево, наполовину скрытое за лесом. Бледно-фиолетовые цветы уже начали распускаться на его ветвях. Священная Глициния.

– Чудесное сравнение, Аша, – снисходительным тоном похвалил Калид.

Он дёрнул поводья лошади, и мы остановились на последний привал, перед тем как отправиться в Халой. Остановка короткая, чтобы ученики Юга и его хранитель могли переодеться и привести себя в надлежащий вид. Им необходимо въехать в город не потрёпанными бродягами, а при должном параде.

– Младшие ученики носят одежды тёмно-зелёного цвета. Нефритовые наряды указывают на средний уровень, – шёпотом подсказала мне Риша, кивнув в сторону переодетых учеников Юга.

Среди сопровождающих не было никого младшего уровня, но в нефритовый цвет облачились семеро.

– У нас старшее поколение и мастера одеваются в красное и чёрное, а на Юге – в светлые оттенки зелёного чая, – дополнила Риша, и я посмотрела дальше, проследив за её взглядом.

Пятеро молодых мужчин были одеты как раз в бледно-зелёный. Каждый из учеников повесил на широкий пояс подвеску из нефрита и аметиста. Никаких верхних накидок, способных помешать в схватке, излишек ткани свободных рукавов скрывал тугие наручи, на поясах висели кинжалы, а за спиной – мечи.

– Если все готовы, то можем отправляться, – громко сообщил Калид, на ходу вешая свою поясную подвеску, но, подняв глаза, замер, когда все ученики его храма разом повернулись к хранителю, практически синхронно сложили ладони на груди и поклонились в почтительном приветствии.

Мне не удалось сдержать улыбку при виде растерянности на лице Калида. Ему явно было непривычно, война и трагедии лишили его возможности прочувствовать все грани нового положения. Ранее неотъемлемые ритуалы теперь казались неуместными и необязательными, и всё же сохранение старых и хорошо знакомых правил помогало заземлиться и сделать вид, что ещё есть шанс вернуться к привычному распорядку. Я, Риша и Шин с тем же уважением присоединились к ученикам Юга и поклоном поприветствовали хранителя.

– Достаточно, – скрыв смятение, отозвался Калид, и все выпрямились. – Давайте поскорее вернёмся домой, уверен, вы все скучаете по нашим рисовым пирожкам с фруктами и бобовой пастой.

Ученики Юга заулыбались, а некоторые даже издали согласный стон, видимо, предвкушая не столько свои любимые сладости, сколько удобство привычных кроватей. Сопровождающие стали охотно переговариваться, обсуждая, чем они займутся по возвращении домой. Кто-то скучал по еде, упомянув якщик[2]. Я сама с тоской припомнила сладкий вкус. В храме во время празднования Великого полнолуния[3] мы всегда ели огокпап[4], а после с Джуном объедались лакомствами.

Я отвлеклась от мыслей о друге, прежде чем они успели меня поглотить, и прислушалась к другим жалобам учеников Юга на боли в бёдрах и спине от длительных путешествий в седле, звучали незнакомые имена: похоже, многие тосковали по друзьям. Сердце болезненно сжалось, когда я вспомнила учеников Запада и родной храм, от которого ничего не осталось.

– Всё хорошо? – уточнил Калид, подойдя к нашему коню.

– Да, – соврала я, удержав вежливую улыбку. – Просто стоит ли нам и дальше ехать вместе? Ведь ты хранитель, да и моя одежда… не в лучшем состоянии.

Я бегло осмотрела друга: его шелковый, кропотливо расписанный узором наряд мягко отражал солнечный свет. Волосы Калид собрал на кхоринский манер – стянутый пучок украшала тонкая шпилька.

Я не жаловалась на свою одежду, но рядом с ним выглядела как попрошайка, да и подол весь в засохшей грязи. Не стоило хранителю ехать со мной в таком виде. Калид со всей серьёзностью оглядел своих учеников, но в итоге качнул головой и вытащил из седельной сумки серо-зелёную накидку.

– Если не хочешь лишнего внимания, то возьми мой плащ и накинь капюшон.

Я согласилась и закуталась в предложенную плотную ткань. Уже будучи снова в седле, я невольно отметила, что за время путешествия объятия Калида стали привычны, и без лишнего смущения я сама опёрлась на его грудь, спиной чувствуя размеренное сердцебиение.



После полудня мы подошли к самому городу. Моё восхищение пейзажами, щебетом птиц и запахами распускающихся повсюду азалий сменилось тревогой. Чем ближе мы подходили к Халою, тем отчётливее различали стоящий там шум. Улицы города были наполнены взволнованными людьми, а гомон заставлял воздух вибрировать. Улыбки сопровождающих нас учеников сползли с лиц. Некоторые предусмотрительно проверили свои мечи, убедились, легко ли вытащить лезвия при нужде. Калид тоже поправил оружие и крепче прижал меня к себе, пока я ниже натянула капюшон.