Лорд Драуг замолчал, и улыбка медленно сползла с лица альбиноса.
– Мне жаль. – Фаргред вынул из-за пазухи кольцо на цепочке и вложил его в чуть подрагивающие пальцы волшебника. – Я скорблю вместе с тобой. – Он положил руку на плечо Стефана, который не мигая смотрел на кольцо своего учителя.
– Как? – наконец сказал альбинос. – Как это случилось? Когда?
– Давай-ка отойдем чуть в сторону. Не хочу, чтобы кто-то нас услышал.
Магистр и маг быстрым шагом направились к окраине деревни, оставляя за спиной дом старосты, с выглядывающим из окна хозяином. Люди, встречающиеся на их пути, поспешно расступались, провожая незнакомцев настороженными взглядами. Ни у кого из крестьян не возникло желания идти следом за хмурыми мужчинами.
Когда они вышли на поляну недалеко от деревни, Фаргред остановился. Стефан сбавил шаг и теперь медленно шел за ним, сжимая в руке кольцо. Порывистый ветер растрепал длинные волосы волшебника, и теперь они скрывали его узкое лицо. Магистр не мог видеть глаз альбиноса, но был уверен, что, загляни он в них сейчас, увидел бы там только боль.
– Когда? – тихо повторил маг свой вопрос.
– Около двух месяцев назад, в крепости Соколиное Перо.
– Это та, что в нескольких днях пути отсюда? Я был там, все разрушено, живых нет. – Стефан продолжал говорить тихо, поэтому Фаргреду пришлось подойти к магу поближе. – Как он умер?
– На крепость напали орки, с ними были некроманты. Твой учитель и магистр Бренден пали, спасая крестьян.
– Бренден тоже?.. Ублюдки должны ответить за их смерть! – Стефан вскинул голову, и магистр увидел бушующее в красных глазах пламя ненависти. – Я был в землях орков, когда почувствовал: с учителем что-то случилось. Я и раньше пытался найти его, но он тщательно скрывал свое присутствие, будто не хотел, чтобы его искали.
– Я тоже пытался узнать о его дальнейшей судьбе, но архимаги отказались предоставлять ордену подобную информацию, ссылаясь на то, что таково было желание Мельта. Они даже дали мне письмо, написанное его рукой, где он просил не искать его.
– Но почему? Он ведь мог вернуться в Хагенрок или пойти со мной. – Стефан опустился на траву.
– «У каждого из нас свой путь». Вот так заканчивалось его письмо, – задумчиво сказал Фаргред, разглядывая стремительно бегущие по небу облака. – Возможно, он хотел, чтобы ты сам нашел свою судьбу.
– Возможно. Теперь мы уже не узнаем об этом. – Злость мага постепенно утихала, голос его вновь стал тихим.
– Как ты здесь оказался? И что ты делал в землях орков? – напрямую задал интересующие его вопросы Фаргред.
– Я долго скитался. – Альбинос поморщился. – Побывал в разных местах. Когда я еще учился в академии, мне на глаза попался старый фолиант магов огня, он лежал там в пыли, никому не нужный. Напыщенные хмыри никогда не считались с магами огня, считая нас слишком неуравновешенными и опасными.
– Если учесть, что однажды башня была практически разрушена из-за неудачного ритуала магов огня, это неудивительно. – Фаргред хмыкнул.
– Жалкие неудачники, – отмахнулся альбинос, – они испугались пламени, и оно наказало их за это. В найденном мною фолианте описывался ритуал, который они тогда проводили: с помощью заклинания можно было слиться с огнем. Но чтобы повелевать огнем, нужно стать огнем. – Маг говорил как-то отстраненно. – Не каждый может, не каждый решится, не каждый посмеет. – Стефан замолчал.
– Стало быть, ты путешествовал, чтобы разузнать что-то о фолианте? – Фаргред понял, что если он хочет что-то узнать, то придется задавать наводящие вопросы. Ученик Мельта и раньше не отличался разговорчивостью.
– Да. А что мне оставалось делать? Из академии меня выставили, учитель пропал. Все, что у меня было, – это фолиант и немного денег, которые дал мне Мельт. – Вспомнив учителя, альбинос вновь поник.
– Так как ты нашел крепость Соколиное Перо? – стремясь отвлечь мага от мрачных мыслей, спросил Фаргред.
– Я чувствовал эхо магии учителя и следовал за ним. – Стефан посмотрел на магистра. – В крепости я ничего не нашел, лишь трупы, но я все еще продолжал чувствовать легкий отголосок его волшебства. – Альбинос снова сжал кольцо.
– Значит, ты шел за кольцом?
– Я думал, что иду за учителем. Но все оказалось иначе…
– Как же так вышло, что тебя нашли без сознания? – Фаргред подошел еще ближе.
– Орки, вместе со своими шаманами и некромантом, – процедил сквозь зубы маг. – Я долго шел сюда, очень устал, но все равно шел. Не спал, не ел. – Стефан говорил короткими, отрывистыми фразами. – Магия питает меня, но даже она не всесильна. Нужно было отдохнуть, но я был слишком взволнован и очень спешил, поэтому и не заметил их.
– Хоть кто-то выжил? – Фаргред нахмурился.
– Нет, – мрачно улыбнувшись, ответил альбинос, – никто не уцелел, твари обратились в пепел; знай я, что такие, как они, погубили учителя, – их смерть не была бы такой быстрой. – Стефан вдруг вскинул голову. – Ты знаешь, где некроманты? – взволнованно спросил он.
– Знаю. – Магистр кивнул. – Они направляются в Хагенрок.
– Тогда почему мы до сих пор здесь?! – Стефан вскочил. – Твари должны ответить за все! – В его глазах снова зажглось пламя безумия.
– Не спеши. Ты ведь не знаешь, что происходит.
– Мне плевать на то, что происходит! – резко сказал альбинос. – Мне плевать на людей и на Империю! Я жажду лишь мести! – Тело мага мелко затряслось.
– Успокойся. – Фаргред сделал шаг вперед и резко встряхнул волшебника. – Твой учитель не одобрил бы такое поведение.
– Да, я знаю. – Стефан перестал трястись и вроде бы немного успокоился.
– Маги огня всегда легко… хм… вспыхивают. – Фаргред улыбнулся. – Но ты должен уметь справляться с эмоциями: если потеряешь контроль над собой – пламя выжжет тебя изнутри. Ты знаешь это лучше меня.
– «Великое могущество и великая опасность», как говорил учитель. – Стефан тоже невесело улыбнулся. – Магия огня питается злостью, ненавистью, яростью. Чем сильнее чувства, тем мощнее разгорается пламя. Я все это знаю. Мельт часто говорил, что я слишком неуравновешен для любой из школ магии, кроме огненной.
– И он прав, ты всегда был слишком вспыльчив.
– Не только. – Стефан отмахнулся. – Ты ведь знаешь, что у меня иногда бывают проблемы с этим… – маг покрутил пальцем у своего виска, – с самоконтролем, как часто говорил учитель. Так что происходит? Почему орки ходят по лесам Империи, будто у себя дома?
– Очень долгая история. Я могу тебе рассказать по пути, если… – Фаргред перехватил настороженный взгляд альбиноса. – Что-то не так?
– У тебя в кармане: откуда это? – Альбинос отступил на шаг.
– Выходит, ты знаешь, что это? – Фаргред вытащил из кармана черные четки.
– Знаю, – мрачно сказал Стефан. – Этому не место в руках людей.
– Откуда тебе известно об углях? – Магистр не мигая смотрел в красные глаза.
– Я был на месте храма, сожженного Ульвом. Это место описывалось в фолианте. Так откуда у тебя они?
– Эта вещь ранее принадлежала одному паладину. Скажу больше, я уверен, что они есть у многих подданных Империи.
– Что?! – Стефан даже подскочил.
– С помощью них зло может скрыть свою истинную сущность. – Фаргред протянул четки альбиносу, и тот взял их левой рукой. – В Империи назревает переворот: некроманты, орки и изменники хотят погрузить эти земли в хаос, и вычислить предателей нелегко.
– Некроманты… – зло выдохнул Стефан. – Проклятые твари! Они ответят мне за все! – Пальцы, сжимающие кольцо, побледнели. – Стой, предатели? – Маг уставился на четки, будто увидел их впервые. – Не может быть! – прошептал он. – Когда я просто смотрел на угли, то не понимал, но сейчас… сейчас!..
– Что такое?
– Эти камни! Я видел их раньше! Еще до того, как меня выставили из академии. – Маг выглядел крайне возбужденным.
– Где? – Фаргред с интересом смотрел на волшебника.
– Тот случай, за который меня выгнали… – быстро заговорил Стефан. – Были в академии несколько заносчивых ублюдков из дворян. Вечно всех задирали, на одну девушку даже натравили псов, но архимаги на все закрывали глаза – им были важны лишь деньги, которые платят родители этих недоносков. Учитель настаивал на их исключении, но большинство магов было против него. Как-то раз эти уроды решили поиздеваться над молодыми учениками, мне это не понравилось, и… – Стефан замолчал. – Я превратил их породистых псов в кучки пепла и их самих немного, кхм, припугнул.
– Припугнул? – Фаргред поднял бровь.
– Один остался без руки, двоих утащили к жрецам с сильными ожогами, еще трое отделались опаленными ресницами и сожженными волосами. Ничего страшного, – небрежно ответил маг, – да теперь уже и не важно.
– Так где ты видел эти камни?
– Один точно был на пальце того, чья рука сгорела. Я еще подумал, почему оправа расплавилась, а камень будто отталкивал пламя. Хотел было поднять его, но в начавшейся суматохе то ли кто пнул его куда, то ли еще что… в общем, я его не нашел. И потом, – Стефан отдал четки магистру, – такие же четки я видел у одного из архимагов.
– Ты можешь назвать имена? – Фаргред убрал четки в карман куртки. – Имя того парня и архимага?
– Я не запоминаю имена недостойных и недальновидных идиотов, – с какой-то странной гордостью ответил Стефан, и Фаргред вздохнул: характер мага ничуть не изменился, – но я с радостью выжгу их глаза. – Бледное лицо волшебника приняло мрачное выражение. – Я еду с тобой в Хагенрок.
– Буду искренне рад твоей компании. – Фаргред и правда был рад иметь под рукой опытного мага. Особенно если по дороге им придется столкнуться с некромантами. – Но я не знаю, как сейчас обстоят дела в столице. Если изменники еще не начали действовать, то архимаги не обрадуются твоему появлению, и я вряд ли смогу переубедить их. – Фаргред заметил, как лицо мага помрачнело еще больше. – Хотя… – протянул магистр, – пожалуй, у меня есть один знакомый, который сможет замолвить за тебя словечко перед императором.