– Я не понимаю… – Тао потер ушибленную голову. – Отец говорил, что тело воителя – основа его могущества. Что без усилий…
– Даже самое могучее тело со временем превратится в жалкую развалину, не способную ходить без помощи палки, – проворчал Чандан. – Самая крепкая рука ослабеет, самый острый глаз потеряет зрение – и только дух постигающего Джаду станет лишь сильнее. Даже у быстрого тела есть предел… но дух не ведает границ.
Последние слова Чандан произнес уже стоя за моей спиной. Он снова провернул тот же самый трюк, что и в тот день, когда увернулся от ледяного копья, брошенного Джеем. Не прыгнул, не пробежал и не шагнул мимо меня – моя одежда не встрепенулась, я не почувствовал ни малейшего дуновения ветерка, которое непременно вызвал бы перемещающийся на сверхчеловеческой скорости Кшатрий. Он просто исчез и появился в другом месте.
В то же самое мгновение.
– Как ты это сделал? – Тао тряхнул головой. – Я видел тех, кто двигается куда проворнее меня, но даже самый быстрый из них…
– Быстрота ног дается тому, кто закалил тело. Но тому, кто подчинил собственный дух, покорится само время. Достаточно лишь призвать Джаду – и окажешься там, где пожелаешь.
К примеру, на скале в нескольких десятках футов наверху. Мне пришлось задрать голову, чтобы рассмотреть насмешливо взирающего на нас с Тао Чандана. Старикашка снова показал свой фирменный фокус. На мгновение где-то глубоко внутри шевельнулся гнев. Шевельнулся – и тут же погас, стих. Даже ярл Виглаф смирил свой нрав и поджал хвост. Понял – даже впятером нам с Чанданом не тягаться. Ни сейчас, ни через год, ни, возможно, вообще никогда. Слишком высоко он поднялся по ступеням, которые уже давно перестал считать – не допрыгнуть даже с даром Посланника. Голоса в голове, без ошибки подсказывающие Ступень всех Владык, кого мне приходилось видеть вблизи, пристыженно молчали. Вспышка Джаду, сопровождавшая перемещение Чандана, не поддавалась никаким оценкам.
Даже приблизительно.
– Но как же так, Чандан? – пробормотал я. – Если могущество духа так велико – зачем укреплять тело? И какой смысл в том, что я целый день таскаю на гору эти кам…
– Ты сомневаешься в моих словах, о сын ослицы, вкусивший того, что падает и–под хвоста у шелудивого верблюда?!
На этот раз палка Чандана обрушилась на мою голову – и с треском переломилась надвое. Я тут же подхватил с земли камень и что было сил рванул к вершине, но беспощадный учитель, похоже, не счел возмездие достаточным. Я мчался по склону, напрягая все силы и выжигая дотла весь имеющийся запас Джаду, но Чандан не отставал, успевая не только ковылять наравне со мной, но и осыпать меня ударами уцелевшей половины своей палки. Особенно доставалась ногам и ребрам. Вполне вероятно, что любой другой на месте Чандана уже давно выгнал бы нерадивых учеников – но доисторический Владыка оказался не из тех, кто легко сдается.
Он упрямо продолжал вбивать в нас вековую мудрость, не жалея ни сил, ни палок. От такого воспитания я не слишком-то приблизился к просветлению или тому самому истинному могуществу Джаду – но явно стал крепче, чем был раньше.
Подъем на вершину горы занял примерно полминуты, и потом Чандан сразу же погнал меня вниз. Тао благоразумно не вмешивался – впился взглядом в трещину с торчащим из нее побегом мэйхуа и не отрывался, даже когда я проносился мимо, подгоняемый пинками и руганью Чандана.
Методы преподавания древнего Кшатрия вряд ли заслужили бы одобрения в любой средней школе в Калифорнии, но явно работали. Я перетаскал наверх оставшиеся камни меньше, чем за час, хотя до этого надрывался с самого рассвета и осилил только половину. Когда последний валун с грохотом коснулся своих собратьев, Чандан вдруг появился рядом со мной.
– Неплохо, – проговорил он и, прищурившись, посмотрел куда-то вдаль. – Но закат уже скоро… Тебе стоило быть проворнее.
– Почему? – Я кое-как расправил задубевшие плечи. – Я же успел…
– Разве я не говорил? Тебе еще предстоит спустить все это обратно вниз, – фыркнул Чандан. – На твоем месте я бы поспешил. Таскать камни в темноте куда сложнее.
Глава 16
— Хотел бы я знать, что с ним случилось… – Тао опасливо оглянулся, будто Чандан мог бы услышать наш разговор от самых гор. – Или мы чем-то прогневили его?..
– Боги послали тебе отдых, старательный сын Лонгвея, — проворчал я. — Разве этого недостаточно?
Я предпочел не задавать лишних вопросов. Просто радовался внезапному выходному. И когда Чандан приказал нам убираться в пекло и не возвращаться до утра — тут же подхватил мешок и удрал за скалы, не дожидаясь, пока старикашка передумает. Тао догнал меня чуть позже – и вид у него был несколько обалдевший и потрепанный. Похоже, он имел глупость спросить у Чандана, чего ради тот вдруг решил прервать наше обучение и на целые сутки предоставить нас самим себе.
— Ничего не происходит без причины, Рик. — Тао вздохнул и поправил мешок за плечами. — И у всего есть своя цель. Может, Чандан хотел, чтобы мы говорили друг с другом? Все эти дни нам приходилось выполнять его волю, но каждый делал свою работу. Неужели ты не хочешь знать, чему я научился?
— Не знаю. – Я пожал плечами. — Могу рассказать тебе, как носить камни… Или как правильно перекидывать бревна, чтобы они летели дальше и падали туда, куда нужно.
— Я уже делал это, когда мне было вдвое меньше лет, чем тебе сейчас, — рассмеялся Тао. -- Твоя сила и без того велика, но Чандан считает, что твое тело может стать еще крепче. И я думаю, он не ошибается. В тебе скрыта мощь, которая удивила бы даже Великих Мастеров… Я видел, как ты расколол скалу своим мечом.
Пришлось постараться. А заодно призвать на помощь дар, полученный от гигантского горного Винни.
– Но также ты видел, как я обливаюсь потом, подняв на гору несколько камней, – усмехнулся я. – Чандан не ошибся. Владыки-Кшатрии укрепляют тело с того самого дня, как учатся ходить – я же всю жизнь довольствовался лишь крохами могущества Джаду. Мне придется постараться, если я хочу однажды достичь могущества, подобного твоему.
– Полгода назад я миновал Третью Ступень Прозрения и шагнул на Первую Ступень Пробуждения. – Тао на мгновение задумался. – Десятую из Семнадцати Великих Ступеней. Тогда я гордился этим, но теперь… Чандан показал, насколько я далек от постижения истинной силы Джаду. И я почувствовал себя даже слабее, чем был в тот день, когда отец начал учить меня Вуса-Мату.
– Но это не так! – Я хлопнул Тао по плечу. – Ты могучий воитель – один из сильнейших, что я когда-либо встречал. Понимание беспредельности Джаду ничуть не отдаляет тебя от ее могущества – скорее уж делает на шаг ближе к нему. Куда хуже было бы, если бы оказался глух и слеп в собственном невежестве. Чандан видит в тебе не только умение сражаться, но и великий дух!
– Или глупого мальчишку, который умеет только размахивать оружием, – вздохнул Тао. – Отец и другие Мастера клана многому научили меня, но Чандан лишь смеется над их мудростью. Я – лишь прах у его ног.
На мгновение мне показалось, что Тао сейчас упадет на колени и примется посыпать голову дорожной грязью – настолько жалкий у него вдруг стал вид. В каком-то смысле я его понимал. Чандан показывал что-то не просто крутое – я уже и так не раз видел тех, кто без труда открутил бы мне голову за полминуты – он выдавал какой-то запредельный, сверхчеловеческий уровень владения силой Джаду. Учил Тао тому, что отправляло все его знания и умения воителя в мусорный бак, а его мудрых наставников превращало в первоклашек из школы для особенных детей.
– Я вижу, как ты с каждым днем становишься сильнее! – В глазах Тао на мгновение промелькнуло что-то вроде гнева. – А я не могу сделать даже простейшее из того, чего желает мой учитель!
Ну да. Контролировать свое тело и разум. Не разогнать, а наоборот – замедлить собственный метаболизм и скорость восприятия настолько, чтобы затормозить само время, зависнуть в паре секунд, растянуть их в вечность – и увидеть, как растет гребная горная травка.
Действительно, проще простого.
Интересно, сколько сам Чандан потратил на то, чтобы научиться таким фокусам? Десять лет? Сто? Или целую тысячу? И когда я смогу выдать хоть что-то похожее на это?
– Ну, если ты бездарный ученик, то я и вовсе недостоин называться Владыкой. – Я подхватил с земли палку и зашаркал следом за Тао, опираясь на нее и пригибая спину, будто на ней только что вырос горб. – Рик толст, как осел в урожайный год! Как он сможет перенестись на полсотни шагов, призвав истинное могущество Джаду, если он слишком ленив даже для того, чтобы пройти их пешком?!
– Прекрати сейчас же! – Тао втянул голову в плечи. – Он может нас услышать!
– Как смеешь ты перебивать великого учителя! – Я поднял палку и легонько заехал Тао по заднице. – Молчи и слушай мудрость из мудростей, что стоит всех священных книг, когда-либо написанных умнейшими из людей: могущество Джаду не знает предела! Оно может укротить само время и перенести тебя, куда ты пожелаешь… Но даже ему не под силу прибраться в доме, что я построил еще до того, как Создатель Тримурти расколол Золотое Яйцо, сотворив из его половинок небо и землю!
– Замолчи…
– Нерадивый сын пустынного шакала! – Я снова огрел Тао палкой. – Если тебе не суждено увидеть, как растет побег мэйхуа, погляди, как растет твое собственно скудоумие – это ты уж точно заметишь!
На лице Тао отразилась мучительная борьба. Почтительный страх перед всемогущим старикашкой вступил в схватку со смехом… И потерпел сокрушительнейшее поражение.
– Хватит! – Тао радостно оскалился, демонстрирую весь набор крепких белых зубов разом. – Сейчас я тебя отделаю!
Он бросился на меня и обхватил обеими руками поперек туловища, пытаясь поднять. Я не смог вырваться – но сам вцепился в него так, что ему пришлось постараться, чтобы оторвать от земли хотя бы одну мою ногу. Весили мы примерно одинаково, Тао ничуть не уступал мне ростом, и его тренировали чуть ли не самого рождения. Но и я не зря корчился под валунами, которые меня заставлял ворочать Чандан. Силы оказались равны – и Тао пришлось отступить.