Пятый Посланник 2 — страница 33 из 41

«Синий» снова сменил тактику и теперь плясал вокруг меня, орудуя двумя мерцающими в темноте короткими клинками. Оружия из металла у него не было, так что он вырастил колдовские ледышки прямо из своего тела – продолжением могучих ручищ. На каждый мой выпад он наносил два – и одного меча мне попросту не хватило.

Н успевая парировать удар, я подставил бронированное плечо. Металл доспехов жалобно взвыл – но устоял. А колдовская ледышка «синего» лопнула и разлетелась жужжащими осколками, один из которых сбил с моей головы шлем.

– Значит, ты все-таки человек, а не сам Агни, спустившийся с небес защитить свои владения.

«Синий» вдруг отступил на несколько шагов. Только теперь я смог как следует разглядеть в свете полыхающих домов его лицо. Смуглое, немолодое и грубое, будто вырезанное не слишком-то умелым скульптором из куска темного дерева. Гладко выбритое до самых висков – волосы остались только на пару дюймов выше ушей и собирались на макушке в тугой черный пучок.

Сосредоточенное и усталое – но все же не настолько, чтобы подумать, что у моего противника закончились силы.

– Ты пришел сюда, чтобы болтать? – Я снова поднял меч. – Или…

– Я пришел по велению моего брата – Великого Мастера Алуру. – В голосе «синего» не было и следа злобы. – И я не ожидал встретить здесь равного себе.

Брат? Ничего себе… Похоже, мой враг отправил в Анцин действительно важную шишку… или просто не доверил облажавшемуся Джею даже такое простое дело, как налет на почти беззащитное поселение.

– Убивать безоружных куда проще, разве не так? – усмехнулся я.

– Я не знаю, кто ты, и что за доспехи и оружие носишь – но я бы не побоялся продолжить наш бой… Если бы у нас было достаточно времени, чтобы его закончить.

– Что?..

– Я чувствую, что Великий Мастер Четана уже близко. – Брат Владыки Алуру чуть вытянул шею, будто пытаясь рассмотреть что-то за моей спиной. – И я не желаю смерти своих людей. Мы уйдем.

Только что я готов был изрубить своего противника на сотню маленьких Кшатриев – но когда он развернулся, меч в моей руке опустился сам собой, будто разом став в сто раз тяжелее. Едва ли кто-то смог бы мне помешать – схватка вокруг уже стихла, и вокруг раздавались лишь стоны раненых… но ударить в беззащитную широкую спину у меня все-таки не хватило духу.

– Меня зовут Неру. – Брат Владыки Алуру оглянулся через плечо. – Запомни это имя. Когда-нибудь мы снова встретимся.

– Буду ждать с нетерпением, – проворчал я.

И принялся бестолково оглядываться, отыскивая глазами Ликиу.

Глава 29

— Значит, ты и есть тот самый Владыка Рик, что пришел из ниоткуда, чтобы спасти наши земли?

Неру – мой грозный противник – не ошибся. Великий Мастер Четана действительно появился быстро – буквально через четверть часа после того, как «синие» ушли из полыхающего Анцина. Но слухи, похоже, летели еще быстрее.

— Мое имя Рик, Владыка. — Я склонил голову. — Но мои заслуги в этом бою не больше заслуг других воителей и Служителей Анцина.

Великий Мастер был стар. Если бы я не знал, что ему две с лишним сотни лет – вполне мог бы принять даже за ровесника Чандана. Они даже оказались чем-то похожи — с той только разницей, что низкорослый и седовласый Четана сохранил оба глаза и выглядел куда опрятнее и благообразнее.

Но уж точно не моложе. Беспощадная даже к высокородным старость уже добралась до его рта, забрав половину зубов. Ночь выдалась теплой — но все же Великий Мастер не снимал головного убора — высокой шапки, расшитой золотом. По-видимому, пытался спрятать лысину, так же как прятал высохшее и согнувшееся под тяжестью лет тело под богатой одеждой. Но даже длинный просторный наряд уже не мог скрывать ни морщинистого лица, ни скрюченных пальцев рук с распухшими костяшками, ни голоса — негромкого, хриплого и надтреснутого.

– Может, и так… — снова заговорил Четана. — Но ты вступил в бой с самим Мастером Неру и выстоял — а он по праву считается одним из сильнейших воителей Ледяного Копья.

Все гости моей черепушки разом напряглись: слова старикана звучали мягко и лестно, но его цепкий взгляд уже вовсю скользил по доспехам Бохая, будто пытаясь забраться под них и увидеть… что-то. Джаду Четаны немногим отличалась от его тела -- годы ослабили и ее… но все же не настолько, чтобы он не смог почувствовать во мне силу Кшатрия, непохожего на остальных.

– Разве можно называть доблестью то, что было лишь удачей? – Я пожал бронированными плечами. – Мастер Неру пробил стены Анцина и убил многих Владык и Служителей. Его Джаду уже истощилась, и он не мог сражаться в полную силу.

– Мой отец погиб от руки Неру. – Тао шагнул вперед. – Видимо, богам было угодно оставить месть за отца мне, а не отдать победу моему другу.

Тао защищал северную часть Анцина – и, похоже, справился куда лучше отца. Его одежда вся перепачкалась пылью, грязью и кровью, но, похоже, чужой – сам он не выглядел раненым. Только мрачным и смертельно уставшим.

– Ты получишь свою месть, сын Лонгвея и наследник Анцина. Но получишь, когда придет время и на то будет моя воля.

Четана обращался к Тао, но продолжал смотреть на меня. Сурово, недоверчиво… но при этом как-то неуверенно. И я никак не мог поймать его бегающий из стороны в сторону взгляд

Похоже, он попросту боялся меня. И не без оснований: лучшие годы старого Кшатрия давно уже остались позади. Уповая на волю Императора Раджиндры, он не успел подготовиться к войне, из-за его медлительности и нерешительности погибло полторы или даже две сотни подданных Каменного Кулака. Наверняка и в Хулун-Буире, и уж тем более на окраинах его владений Владыки шептались, что Четана уже слишком долго зажился на этом свете... а теперь неведомо откуда еще и появился молодой воитель. Который не только выстоял в поединке против сильнейшего врага и повел в бой уцелевших Владык Анцина, но и примерил броню, которая принадлежала легендарному герою клана.

– Мне уже приходилось видеть эти доспехи. – Четана указал на мою металлическую грудь. – И даже из могучих Владык немногие смогли бы носить их.

– Боги не наделили меня ни Джаду, подобной твоему дару, Владыка, ни проворством, – отозвался я, – но силы дали предостаточно. Для меня было великой честью надеть доспехи Бохая-воителя и сражаться рядом с его славными потомками.

– И я горжусь тем, что сражалась рядом с тобой, Владыка Рик. – Ликиу встала рядом со мной. – Доспехи твои по праву.

Я молча склонил голову – даже говорить уже понемногу становилось непросто. Древняя консервная банка защитила и неплохо «дозаправила» меня в бою, но теперь, похоже, решила потребовать должок. Заряд чужой силы ослаб, и броня не только навалилась на плечи всем весом, но и понемногу начала тянуть Джаду из измученного тела. Причем тянуть в каких-то бессовестных количествах – я почти физически ощутил, как чешуйки дракона на моей руке выцветают одна за другой. Храм Антаки изрядно увеличил мой резерв, но поединок с Неру не прошел бесследно: если бы мне пришлось еще и залечивать раны, я бы точно не выдержал веса доспехов и на радость Великому Мастеру грохнулся ему под ноги.

Ликиу поддержала меня – видимо, почувствовала, что мои силы на исходе. В обманчиво-хрупкой фигурке, скользнувшей под мою металлическую руку, оказалось достаточно мощи Кшатрия, чтобы броня тут же стала чуточку легче. Тао скользнул по нам взглядом – и тут же отвернулся. Он уже успел поблагодарить меня за помощь в бою – но в его словах не было и тени прежней теплоты.

Наша дружба дала трещину, и та с каждым мгновением становилась все шире. Особенно сейчас, когда на плечи потерявшего отца Тао легли судьбы уцелевших жителей и всего Анцина, а война лишь ненадолго отошла, уже постучавшись в двери… и оставив на пороге кровавые следы.

– Мой гость сражался храбро, – проговорил Тао, – но хвала богам, что и ты успел вовремя, Владыка Четана. Скажи – что мы будем делать теперь? Ты собираешься вторгнуться в земли Ледяного Копья?

– Я скорблю о Мастере Лонгвее вместе с тобой. – Четана покачал головой. – И знаю, что твое сердце жаждет мести. Но не время покидать земли Каменного Кулака, когда…

Что – и сейчас не время?! Тьма и пекло, что же должно произойти, чтобы этот гербаный старикашка…

– Почему, Владыка? – прорычал Тао. – Чего ты ждешь на этот раз?!

– Не забывайся! – Четана возвысил голос. – Теперь ты Мастер – но помни и об учтивости. Твой отец никогда бы не посмел перечить мне, не выслушав, что я скажу.

– Прости моего брата, Владыка, – вздохнула Ликиу. – Горе затмило его разум. Не нам указывать тебе, как решать – но позволь хотя бы спросить, что ты задумал? Неужели все зло, что принес в Анцин клан Ледяного Копья, останется безнаказанным?

– Боги воздадут каждому, кто минует суда людей и Императора. – Четана сцепил сухие пальцы. – Создатель Тримурти и его сыновья гневаются на всех … и даже на самого Императора – и скоро карающий меч Индры пройдет над этой землей с востока до запада, с юга и до самого севера.

– Ты говоришь загадками, Владыка, – нахмурился Тао. – Война уже начата, но в этом нет вины Каменного Кулака. Чем же мы прогневили богов?

– Этого не знаю даже я, Тао, сын Лонгвея, – голос Великого Мастера зазвучал еще тише и мрачнее. – Но грядут непростые времена. Сюда дурные вести еще не добрались, но еще в Хулун-Буире я получил письмо… Правители южных владений Каменного Кулака донесли, что Джаду огня уже на наших землях. Великий Мастер Акирен привел целое воинство высокородных и Служителей, и они убивают наших людей и жгут поселения…

– Как они посмели?! – Ликиу сжала кулаки. – Разве не Акирен клялся тебе в вечной дружбе, Владыка? И разве ты чем-то обидел его, если он…

– В моем сердце нет злобы на Огненный Лотос, хоть теперь они и враги нам, – ответил Четана. – Ведь даже сильнейшим из сильных не дано противиться воле богов. Говорят, сам Индра решил отплатить своим братьям за былые обиды, и спустился на землю в облике прекрасной женщины, чья кожа белее снега, а волосы подобны пламени, что питает ее Джаду.