— Привал десять минут, — после короткой паузы объявил Джей.
Наемники и окрианцы сбросили с плеч рюкзаки. Люди тут же припали к флягам. Жажда невыносимая, ночи на планете теплые, душные. Оружие лежит на коленях. Расслабляться ни в коем случае нельзя. Андрей достал сухой паек, раскрыл упаковку. Галеты безвкусные, сухие, но голод утоляют неплохо. Неожиданно откуда-то сверху донесся адский грохот. Волков чуть не поперхнулся. Два флайера пролетели над отрядом, едва не задевая верхушки деревьев. Хорошо хоть не стреляют. Тем не менее, беглецы интуитивно пригнулись.
— Сволочи, — выругался Блекпул. — Пытаются спровоцировать нас. На нервах играют…
— Психологическая атака, — согласился с аластанцем сержант. — Плайдцы знают, где мы прячемся.
— И что будем делать? — спросил Шлосинг.
— Бороться, — с равнодушным видом ответил Парсон.
— А есть надежда? — грустно произнес майор.
— Надежда есть всегда, — вымолвил Джей. Офицер лишь пожал плечами. Спорить с сержантом глупо. У наемников нет выбора. Они не могут сдаться в плен. Их в любом случае уничтожат. Вот командир взвода и пытается успокоить подчиненных. Беда в том, что его слова звучат не очень убедительно.
Парсон не дал на отдых ни одной лишней секунды. Теперь отряд двигался гораздо медленнее. Причин было две. Во-первых, Джей боялся, что противник высадил в лесу десант. Штурмовики без особых трудностей возьмут беглецов в кольцо. Риск угодить в засаду достаточно велик. А, во-вторых, если усталость окончательно подкосит девушек, их придется нести. Такая перспектива тоже не радовала.
Примерно через час шедшие в арьергарде окрианцы услышали подозрительный треск веток. Сотрудники секретной службы заняли оборону и предупредили об опасности солдат. Вскоре в темноте замелькали смутные тени.
— Кто вы? Отзовитесь, — негромко сказал Парсон, беря в прицел расплывчатый силуэт.
— Тарнум, — раздалось в ответ.
— Отбой тревоги, — проговорил сержант, опуская оружие. — Это наши!
Из-за деревьев показались наемники. Их пятеро. Бентли слегка прихрамывает, на бедре капрала окровавленная повязка.
— Ты ранен? — уточнил Джей.
— Ерунда, — пробурчал Люк. — Зацепило по касательной. Боль вполне терпимая. Даже стимулятор не колол.
— Где еще двое? — поинтересовался Парсон.
— Погибли, — произнес Бентли. — Застать неприятеля врасплох не удалось. На базе хорошо учат. Парни шли веером. Четверых мы уложили сразу, остальные успели укрыться. Дрались отчаянно.
— Никто не ушел? — спросил сержант.
— Нет, — капрал отрицательно покачал головой. — Видимо, отступать им запретили.
— Тем лучше, не будет хвоста, — сказал Джей.
— На душе как-то паршиво, — вздохнул Люк. — Понимаю, здесь мы враги, но такое ощущение, будто убил кого-то из своих товарищей.
— Не болтай чепуху, — жестко отреагировал Парсон. — На Оливии готовят смертников. Сегодня нам повезло, но завтра удача может и отвернуться. Тебя пристрелят без жалости и сострадания.
— Знаю, — грустно улыбнулся Бентли.
— Тогда не раскисай, — проговорил сержант. — Мы должны действовать решительно, собранно…
— Кстати, вы плететесь, словно сытые коны, — заметил капрал. — Надо бы ускориться. Иначе отряд догонят.
— К сожалению, не все зависит от наших желаний, — возразил Джей.
Пояснять детали командир взвода не стал. Нужно идти дальше. Сейчас дорога каждая минута. Ночи на Окре короткие. Получив подкрепление, Парсон усилил разведывательную группу. К Кавенсону и Блекпулу присоединились два солдата.
Спустя три часа беглецы достигли перевала. Все рассчитывали на отдых, девушки еле плелись, однако сержант запретил останавливаться. Самое удивительное, что он не изменил направление, отряд продолжал двигаться на запад. Вот когда друзья вспомнили слова Джея о корректировке плана Волкова. Парсон определенно что-то придумал. Очевидно одно — преодолевать гряду по перевалу сержант не собирается.
Пройдя еще пару километров, наемники повернули на юг. Начался затяжной, достаточно крутой подъем. Это препятствие окончательно добило Стивию. Девочка рухнула на камни, поросшие травой и лишайником. Бедняжка плакала от собственного бессилия.
— Все, хватит, — возмущенно сказала Олис. — Сержант, нам необходим отдых. Пора прекратить это издевательство.
— Рад бы, — произнес Парсон, — но через полтора часа рассвет. Я вынужден прибегнуть к крайним мерам.
— Вы о чем? — испуганно спросила женщина, прижимая младшую дочь к груди.
— Лайн, бери девочку, — не обращая внимания на реплику баронессы, приказал Джей.
Стенвил снял рюкзак и отдал его Хелману. Приблизившись к Стивии, корзанец опустился на колени.
— Залезай на спину, — мягко проговорил Лайн. — Держись крепко за шею.
— Нет, я сама… — прошептала Стивия.
— Не упрямься, надо спешить, — вымолвил Стенвил. Девочка посмотрела на мать. Немного успокоившаяся
Олис утвердительно кивнула головой. Вскоре взвод продолжил путь. Неожиданно лес оборвался. Перед солдатами предстало открытое плато с редким чахлым кустарником.
— Черт подери, Джей, ты куда привел отряд? — едва слышно сказал Бентли. — Мы тут как на ладони…
— Правильно, — произнес сержант. — Как и предлагал Волк, я действую вопреки здравому смыслу. На перевале наверняка засада, а здесь спрятаться негде. Да и кто сюда сунется? Только сумасшедший. Главный залог успеха — нелогичность поступков.
— А если над грядой пролетит флайер? — проговорил Люк.
— Значит, судьба к нам не благосклонна, — пожал плечами Парсон. — Риск в данной ситуации неизбежен.
Арнитонские горы — старые горы. Нет ни заснеженных пиков, ни ледников, ни серых безмолвных скал. Пологие склоны покрыты густыми вековыми лесами. Идеальное место для любителей девственной природы. Однако мертвые, выжженные Алционой участки тоже не редкость. Виной тому жаркий климат и недостаток воды.
Обычно люди обходят их стороной. Джей решил воспользоваться этим обстоятельством. Тем более что протяженность плато невелика — километра полтора не больше. Если не будет серьезных препятствий, взвод пересечет его минут за десять. А там уже спуск. Затем опять лес и дорога на юг. Оптимальный вариант. Да, авантюрный, но очень заманчивый.
Первыми вперед ринулись разведчики. За ними на расстоянии визуальной видимости двигалась основная часть отряда. Этот бросок нужно совершить на одном дыхании. Андрей взял Милену за руку. Девушка не сопротивлялась. О правилах приличия, о статусе на время придется забыть. Она так измотана, что едва переставляет ноги.
Последние триста метров Волков просто тащил ее. Впрочем, юноша и сам устал. Капли пота текут по лицу, спина ноет от тяжелого рюкзака, дыхание неритмичное, прерывистое. Вот и спасательные деревья! Милена упала словно подкошенная. Андрей отпустил девушку и, покачиваясь, побрел к Парсону. Рядом с сержантом Бентли и Стенвил. Неподалеку распластались окрианцы.
— Кто-нибудь слышал флайер? — спросил Джей.
— Нет, — откликнулся Шлосинг.
— Я тоже не слышал, — произнес Люк.
— Похоже, повезло, — сказал сержант.
— Повезло, — вставил Блекпул, — если не проскочили мимо датчика. Тогда наш хитрый маневр абсолютно бесполезен.
— Это, верно, — согласился с аластанцем Парсон. — И потому надо искать убежище.
После того как Джея назначили командиром взвода, конфликты между ним и Аленом прекратились. Аластанец был вынужден соблюдать субординацию, а сержант старался не придираться к подчиненным, которые ему не нравились. Разумеется, былая неприязнь никуда не исчезла, однако и Парсон, и Блекпул стали гораздо терпимее относиться друг к другу. У каждого свои недостатки. Яростные стычки не приведут ни к чему хорошему.
Поднять людей удалось с трудом. Налившееся свинцом тело отказывалось подчиняться. Тем не менее, с Джеем никто не спорил. Все покорно брели за сержантом. Небо на востоке уже окрасилось в багряные тона, звезды потускнели, сумрак рассеивался. Минут через сорок из-за горизонта покажется огненный желтый диск Алционы. Наемники выключили на забралах шлемов инфракрасный режим.
Спуск был довольно сложным. Порой приходилось пробираться между огромными каменными глыбами. Люди не шли, а плелись, часто спотыкаясь и падая. Когда разведчики обнаружили нависающую над склоном скалу, Парсон дал команду располагаться на отдых. Массивный естественный карниз защитит беглецов от сканирования. От наземных групп эта мера не поможет, тут не обойтись без внешнего охранения. Наемники разделились на три смены. Окрианцам они по-прежнему не доверяли.
Кое-как утолив жажду и голод, Волков закрыл глаза и почти сразу провалился в черную, бездонную пустоту. Очередное видение. Очень, очень некстати. Хотя чего удивляться. Сутки назад кто-то убил Эрика Клертона. Воины Света и Тьмы должны быть оповещены об этом прискорбном факте.
Падение длилось недолго. Мгла растаяла, и юноша тревожно огляделся по сторонам. Окружающая местность ему не понравилась. Зыбкое, трясущееся болото, фиолетовое небо, тусклая красная звезда над головой. Волков осторожно шагнул. Мох под ногами заколыхался словно надувной матрас. Ощущение отвратительное. У него нет ни малейшего желания барахтаться в грязной, мутной воде. Да и неизвестно сумеет ли он выбраться из трясины.
Вдобавок ко всему подул холодный, пронизывающий до костей ветер. Это не к добру. Тут же ноги Андрея окутал плотный сизый туман. С ним у юноши связаны неприятные ассоциации. Волков растеряно топтался на месте. Что делать? Куда идти? Где берег, твердая поверхность? Только там он будет в безопасности.
Внезапно сзади раздался странный чавкающий звук. Андрей медленно обернулся. Так и есть, интуиция его не подвела. В пяти метрах от юноши из болота появилось огромное существо. Тварь была похожа на паука. Вытянутая коричневая грудь, гладкое брюшко, три пары ворсистых конечностей, гигантские шевелящиеся жвалы. Хищник на мгновение замер, а затем ринулся в атаку.
Разум подсказывал Волкову, что это лишь видение, виртуальная картинка, бояться нечего, но инстинкт самосохранения все равно заставлял его отступать. Когда на тебя надвигается подобный монстр, поневоле испугаешься, даже во сне. По телу пробежала нервная дрожь. Андрей не знал, как бороться с ужасной тварью.