— И как верный слуга короля, ты ставишь закон превыше эмоций. Потому что и разбойники на дорогах тоже люди. Среди них женщины встречаются и даже дети. И всё не от хорошей жизни.
— Мы сейчас не о преступниках, — Тирк начал раздражаться.
— Эти, как ты говоришь, горожане, — чеканил Грэй, — взяли оружие и готовы были пустить его в ход. «Орлиный глаз» тоже не от урагана пострадал. И сотни других таких же домов.
Тирк скинул ноги со стола и наклонился вперед.
— Но кровь, Грэй, кровь! — воскликнул он. — Что, мало ее было? Подумаешь, похватали бабы свои поварешки, ну нашлось с десяток пьяных дураков… Но теперь мы не защитники короны, не охотники за шпионами и предателями, мы для всех мясники!
— Закон — это не сумка с двойным дном, — возразил Грэй. — За преступления надо отвечать. И за свои клятвы тоже.
Тирк снова откинулся назад. Капитан был невозможен.
— А знаешь, что я думаю? Ты просто мечтаешь сделать карьеру. Выслужиться. Боишься, что с нашим прошлым наверх не пустят. Вот и готов на всё. Только не растеряй себя по дороге, законник!
Грэй бросил на него задумчивый взгляд и коротко сказал:
— Ты не прав.
— Ну, конечно! — Тирк хлопнул себя по бедрам. — А ты, Найдер, чего молчишь?
— Работу делаю.
В комнате снова стало тихо.
* * *
Эри сидела на краю кровати, наклонившись вперед и сцепив пальцы в замок. Думала.
Анжела достаточно рассказала о магии, чтобы не сомневаться — это была она. И странный сон, вернее, уже сны. Не она выдумала человека, окруженного сиянием, он существовал. И сказал, что те люди теперь далеко. Она видела, как их поглотило пламя, и чувствовала, знала, что сама вызвала его. Но как?
Эри расцепила пальцы и посмотрела на ладони. А если сосредоточиться и что-нибудь себе представить? Огненный шар.
Она зажмурилась и распахнула глаза.
Ничего.
Поднявшись, принялась ходить по комнате. Снова жмурилась, выбрасывала вперед руки, подпрыгивала, надеясь зависнуть в воздухе. Без результатов.
— Ладно, — сказала Эри, встретившись взглядом с отражением в зеркале. — Надо позавтракать и сходить в конюшню. С этим будем разбираться позже.
«А дух твой слаб», — прозвучало в голове.
— Усилим, значит, — ответила она сама себе и стянула со стула приготовленный Элисон платок.
«Орлиный глаз» восстанавливали после погрома. Рабочие вставляли новые окна, меняли мебель. Посетители заглядывали как ни в чем не бывало. Яркая Нашта с прежним бесстыдством носила глубокое декольте и ловко сновала между столами.
Позавтракав, Эри отправилась проведать Куини. Бунтовщики до конюшни как будто не добрались, и любимица чувствовала себя лучше прежнего. Она подставила морду под руку и даже лизнула кончики пальцев. Соскучилась.
Эри улыбнулась. Правильно Корд говорил, главное — быть живой.
Раздобыв ведро и губку, она набрала воды из колодца во дворе и с удовольствием занялась делом. Так увлеклась, что не заметила, как вошла Нашта.
— Ее Тирк привел, — заметила она. — Сказал, что нашли где-то в городе, а он запомнил, что твоя. То есть некой Рии.
Эри выглянула из-за крупа.
— Кто такой Тирк?
Нашта побарабанила пальцами по деревянной подпорке.
— Охотник, вообще-то.
Эри остановилась, невольно сжимая губку. Теперь она вспомнила. Молодой человек с теплым взглядом.
— Вот это мне повезло, — она усмехнулась.
— Ладно, — Нашта махнула рукой. — Он все равно не признал в тебе эльфа. Да и в этом платке ты ну вылитый человек!
— Я и есть человек, — пояснила Эри. — Просто с примесью.
— Правда? Тогда не о чем волноваться, — она тряхнула рыжими локонами. — А что будешь делать теперь?
— Если честно, я хотела бы в Ланкасе задержаться, найти работу… Это мой первый город. В жизни. И что-то он пока не гостеприимен.
Она развела руками, вызвав у Нашты улыбку.
— О, ну мятеж — это редкость. А насчет работы… Знаешь, если б не эти твои уши, то фигура у тебя хорошая. Худая, правда, но на чей-то вкус самое то. За один вечер можно мешочек брин заполучить.
Эри удивленно моргнула:
— Ты о чем?
Нашта подошла ближе и с интересом заглянула ей в лицо. От рыжих волос пахло жасмином. У неё были полные розовые губы, светло-карие глаза, смотревшие с задором, а переносица и грудь были усыпаны веснушками, как звездами. Красота Нашты была какой-то иной, чем у Елены. До нее хотелось дотронуться.
— Девственница, значит! — она ухмыльнулась, и по тону Эри так и не поняла, хорошо это или плохо. — Знаешь, — продолжила Нашта, — я так и не поняла, что там наверху случилось. Если честно, похоже было на ведьмовские штучки. Рассказывают ведь. Но сейчас думаю, наверное, кто-то просто швырнул что-то в окно, а мужики от взрыва разбежались. Иначе что же ты от того пьянчуги не могла отбиться? Стой, не отвечай, — она замахала руками. — Ты мне нравишься, и больше ничего знать не хочу.
Эри улыбнулась.
* * *
Элисон захлопнула счетную книгу. Замена окон и мебели обошлась в полугодовую прибыль, но настоящие убытки были еще впереди. Охотников всегда боялись, а после резни на Цветочной ее таверну начнут обходить стороной.
Элисон выдвинула верхний ящик стола и достала медальон мужа. Летящий орел. Им нельзя его снимать даже во сне, а он оставил дома. С короткой запиской: «Прости». Как будто такое можно простить. Она печально усмехнулась.
В новую дверь постучали.
— Да, — она бросила медальон в ящик.
В кабинет вошла Эриал. Без скрывавшей пол-лица повязки Элисон увидела, что девочка, пожалуй, не чистый эльф. Если б не уши, то даже миловидная. Щечки румянились, как будто от смущения, и что приятно: нет той потасканности, как на лице у Нашты. Правда, сутулится.
— Доброе утро, — робко поздоровалась девочка.
Элисон сдержанно улыбнулась, давая понять, что тут уж кому как. Эриал осмотрелась и, шагнув к опаленной стене, все так же робко спросила:
— Можно?
Элисон кивнула.
Девочка наклонилась и принялась тщательно осматривать темные разводы. Собрала пальцами сажу, поднесла к носу. Вид у нее был озадаченный, и Элисон решила, что даже слегка напуганный.
— Ты помнишь, что произошло? — спросила она. Эриал выпрямилась, как солдат на смотре.
— Смутно, — сказала она. — А вы?
И забавно наморщила лоб.
Элисон жестом пригласила ее сесть.
— Да, — призналась она. — Но не бойся, со мной можешь быть откровенна. Я знаю, что ты в розыске. Видела твою магию, как ты вызвала этот огненный шар, который нас спас. Заставил пьяных дураков исчезнуть.
— И вы не боитесь? — удивилась Эриал, опускаясь на стул.
— Я вдова Охотника, девочка, — снисходительно заметила Элисон, — и давно привыкла, что есть вещи за гранью моего понимания.
Они помолчали.
— Знаете, — заговорила первой Эриал, — и я сама многого не понимаю. Но я не шпионка. С Охотниками вышло недоразумение, поверьте. Я все еще надеюсь найти в Ланкасе работу и начать новую жизнь.
Элисон обхватила подбородок ладонью.
— А сколько тебе лет? — решила уточнить она.
— Пятнадцать, — ответила Эриал и добавила: — Я полуэльф.
Элисон встала и повернулась к окну.
Укрыть остроухую, да еще и магичку — рискованно. Оставить же надолго — и вовсе безрассудство. Но девочке всего пятнадцать. Она-то в этом возрасте платочки вышивала, а не искала работу, прячась от Охотников. Нет, Грэю ничего не достанется. Да и всей их системе, отнявшей у нее лучшие годы жизни. А раз огонь не поглотил их с Наштой, значит, не так уж и опасна эта ее магия. Ну и, в конце концов, сейчас в таверне просто не хватает рук. После погрома две девицы уволились, и остальные вот-вот за ними.
— Полы тереть готова? — спросила Элисон, обернувшись.
Эриал бойко кивнула.
— Вот и отлично, — она хлопнула в ладоши. — Нашта все покажет. Только обещай, что будешь осторожна. Не играй с огнем.
— Конечно, — заверила ее Эриал Найт. — Вы не пожалеете, что взяли меня.
Элисон была в этом не уверена.
* * *
— Не боитесь, что Тирк предаст?
— Для этого нужны решимость и отсутствие сомнений. А он простой болтун и жалобщик.
* * *
Эри боялась верить своей удаче. Прошлый раз она вот так же радовалась в Нюэле, была полна надежд и иллюзий. Тогда всего лишь остроухая бродяжка, теперь же — ведьма. Элисон сказала, что она светилась во сне. Такое под платком не спрячешь. Да, магия спасла им жизнь, но это не Рована. К Великому Оракулу за советом не сходишь.
«Ах, Анжела, видела бы ты меня!» — воскликнула про себя Эри и, свесив голову, печально прошептала:
— И почему я не могу быть как все?
«Нет, — тут же одернула себя. — Правильно Корд говорил, нельзя без конца себя жалеть. Все равно от этого не убежишь. Может, и правда есть предназначение?»
Может, она должна будет сразиться с драконом? Как рыцари в сказках. Или сама станет драконом? Научится чему-нибудь такому, что если однажды встретит Дианку, то за все ей отомстит, а заодно и Елене.
Эри снова посмотрела на свои ладони. Сажа на пальцах была настоящей, но как она это сделала? И сможет ли повторить? Правда, тот человек во сне сказал, что она была неосторожна. Похоже, чуть не умерла.
Эри представила заброшенную могилку где-нибудь на окраине Ланкаса, и на душе потяжелело. Все равно никакие игры с огнем не подарят ей семью. Надо как-то устраивать жизнь. Работа есть, а остальное подтянется. Вон сколько всего уже случилось! Теперь она не на дереве сидит и смотрит, как там другие. Она в городе, с лошадью, крышей над головой и хорошими людьми вокруг.
А еще в лесу есть Корд. Который верит в нее и ждет.
Глава одиннадцатая — Печенье с начинкой и без
С жизнью в «Орлином глазе» Эри освоилась быстро. Мытье полов оказалось делом нехитрым и неожиданно даже приятным. Ей нравилось наблюдать, как крашеные доски сначала темнеют от воды, а затем начинают блестеть. Особенно красиво в хорошую погоду, когда из новых окон на пол проливался солнечный свет.