Бог знает, сколько на самом деле займет эта работа. Нам повезло, что работают жизнеобеспечение и гравитация.
— По крайне мере, здесь мы в безопасности, — сказала Лиза. Она сидела н полу, тяжело дыша. Хендерсон сел рядом с ней.
— Я не думал, что здесь когда-то произойдет нечто подобное. Что случилось с пылью?
Доктор присвистнул сквозь зубы, пока он думал. Анимация явно кем-то контролировалась.
— Что-то связывает их вместе, и, очевидно, именно эта сила правит балом.
— Что все это значит? — Спросил Долланд. — Это значит, что есть нечто, которому от нас что-то нужно?
— Наверное, это все несознательно или непреднамеренно. Может, оно просто видит вас, как угрозу. Может, пытается выжить.
— Мне знакомо это ощущение, — проворчал Клинтон. Он смахнул пыль с пульта управления.
— Доктор. — Тихо сказала Бобби. — Я думаю, что у нас проблемы. — Она указала на дверь, которая была покрыта вмятинами, словно нечто невероятно сильное пыталось проникнуть внутрь. Край двери был отогнут, и через него сочилась тонкая струйка пыли.
— Это выглядит не слишком хорошо, — согласился Доктор. — Клинтон, ты сможешь запечатать проем?
Но Клинтон не ответил. Пыль, что была рассеяна по консоли, собралась в серую руку, что вцепилась ему в горло. Клинтон был вынужден бороться за каждый вздох.
Пыль попадала в дверь и поднималась вверх, формируя комковатую и бесформенную фигуру, которая вытянула руки в их стороны.
8. Кристальная чистота
Бобби сазу же подбежала, чтобы помочь Клинтону. Рука вцепилась в его горло. Бобби могла почувствовать, как ее пальцы проникают сквозь серую плоть, и это ощущение было аналогично тому, как ее ногти вязли в лунной пыли.
Серое бесформенное существо, что формировалось из пыли, поникшей через дверной проем, потянулось к Доктору. Бобби попыталась помочь Клинтону и увидела, как Хендерсон подобрал один из стульев рядом с главной консолью и взмахнул им в сторону серого существа. Оно взорвалось серой пылью, но почти сразу же сформировалось новое создание, которое начало неумолимо двигаться вперед.
Коридор снаружи был заполнен пылью, которая висела в воздухе, словно дым. Наконец, Бобби и Клинтон смогли раздавить руку. Она разлетелась пылью, присоединившись к остальным частицам, которые уже начали формировать гротескное существо.
Лиза закричала, когда рука праха потянулась к ней. Доктор поднял звуковую отвертку. Ее конец засветился голубым светом, и устройство издало жужжащий звук.
— Звучит так, словно я подобрал верную частоту, — мрачно сказал Доктор.
— Это нельзя остановить так вот просто, — сказал профессор. Он раскачивал перед собой одно из устройств, отбиваясь от пыли, которая обтекала вокруг его руки, отшвыривая устройство прочь.
Существо в дверях истончилось, проникая в контрольную комнату, где возвратило себе прежний размер. Кристалл на его шее, который они видели в пещере, поймал свет и засверкал внутренним огнем.
— Кристалл, — ахнула Бобби.
— Вижу, — отозвался Доктор.
— Что? — Сказал Хендерсон. Он все еще размахивал стулом, но казалось, что он устал.
Клинтон и Бобби отступили от консоли. Пыль перед ними набирала силы, снова начиная формировать руки, которые судорожно сжимались и разжимались.
— Забудь о кристалле, — закричал Клинтон. — Здесь происходит кое-то поважнее!
— Разве ты не видишь? — Спросил Доктор, теребя звуковую отвертку. — Именно кристалл имеет значение. Это он анимирует пыль!
— Это смешно! — Заявил Долланд.
— О-о, вы думаете? — Доктор поднял звуковую отвертку. Она отказывалась активироваться, а гротескное существо с кристаллом на шее, начало двигаться вперед.
— Доктор, что ты делаешь? — Спросила Лиза, отодвинувшись от руки, что попыталась схватить ее.
— Это трата времени, — сказал Долланд.
— Которая спасет вашу жизнь, — огрызнулся Доктор. — Если я не смогу найти частоту, которая помогает кристаллу анимировать эту пыль… — Он попытался снова активировать звуковую отвертку, и все ещё не было никакого эффекта. — Тогда мы все умрем, — мрачно закончил он.
Серая тварь шагнула вперед и его руки потянулись к Доктору, сжав ее шею. Звуковая отвертка была выбита из его рук, и покатилась по полу.
Модуль был подготовлен к отправке, а робот-агент был помещен в защитную капсулу.
— Нам нужны только конечные координаты, — сказала Дракону сестра Магген. — Модуль может добраться до любой точке в этой галактике всего через несколько минут после запуска.
Дракон одобрительно кивнул, тени под его капюшоном словно стали громче, когда он опустил голову.
— Мы почти готовы, — сказал он. — Брат Ардос скоро получит координаты.
— Он знает, почему кристалл снова стал активным? — Спросила сестра Магген.
— Никто не знает, — сказал ей Дракон. — Вероятно, кроме предателя Варлоса. Он создал кристалл из сырья Вселенной, и только он по-настоящему понимает его.
— Если мы найдем кристалл, то мы можем найти Варлоса, — сказала сестра Магген.
— Да, — согласился Дракон. — И если это случится… — Его голос сорвался. — Но кристалл должен оставаться основным приоритетом. Агент должен понимать это…. — Он повернулся к роботу. — Вы знаете, что нужно делать?
Голова робота слегка наклонилась. Его голос был наполнен металлическими отзвуками.
— Моя мисси определена. Приоритеты установлены. Неудачи быть не может.
— Отлично, — спокойно сказал Дракон. — С такими технологиями, такими специалистами безжалостной решимостью темные наследники Карагулы не подведут!
В комнату проскользнул еще один член ордена. Дракон повернулся к нему:
— Брат Ардос, у вас есть Новости?
— Да, высокий министр. Кристалл увеличил свой сигнал, и нам известно его более точное местоположение. Выяснил координаты и вел их в модуль.
Дракон посмотрел на экран, расположенный на внутренней стороне двери. На нем стремительно прокручивался поток символов и цифр.
— Единственная Луна планеты Сол-3 в галактике Млечный Путь. Планету еще называют Терра.
— Чаще называемой Земля, высокий министр. — Сказал Ардос. — Хотя планета сильно заселена, Луна планеты необитаема, если не считать несколько геологических групп.
— название не имеет значения, — сказал ему Дракон. Его слова также были предназначены и для робота, который терпеливо стоял внутри модуля. — Мы должны получить кристалл, и неважно, сколько людей умрет в процессе.
Раздался сигнал, и темные наследники оказались отрезаны от их создания.
— Я понимаю, — из-за оболочки капсулы голос был приглушен. — Я готов.
Темные наследники отошли к дальнему концу зала, в котором была оборудована камера. Сестра Магген подошла к небольшой консоли управления, которая казалась вырезанной из камня. Она потянулась к контролю, и крыша зала открылась. Выше сводчатого купола сияло звездное небо, на котором не было ни облачка.
Затем раздался громкий рев суперсветовых двигателей. Из-под модуля вырвался сноп огня, и появилась вспышка света.
Дракон и остальные прикрыли руками свои чувствительные глаза. Сквозь пыльца они могли видеть призрачный силуэт на фоне яркого света. Потом он исчез. И крошечная струйка огня направилась по небу к серой пыльной Луне небольшой планеты.
9. Прах к праху
Доктор метнулся в сторону, когда к нему потянулась серая рука. Он нащупал пыльную сухую конечность и ухватился за нее. Он тяжело ударился о пол и с его губ сорвался стон. Сам пол был живым и стремился удержать его. Он видел впереди звуковую отвертку и протянул руку, чтобы добраться до нее.
Хендерсон поднял кресло, кинув его в сторону клубящейся пыли, но после был вынужден вернуться в угол комнаты. Его нога за что-то зацепилась, после чего он споткнулся и чуть не упал.
Звуковая отвертка все еще была вне досягаемости Доктора. Он всхлипнул в раздражении и разочаровании. Пыль все еще тянула его вниз. Затем к Доктору двинулись массивные ноги, а рыхлые руки потянулись и закрыли его лицо.
Доктор заколотился, стараясь оборвать руки, которые вцепились в его горло. Он чувствовал, как пыль забивает ему горло и душит его.
— Это то, что вам нужно? — Сказал голос. Он был приглушен пылью, что охватывала голову Доктора.
Он почувствовал, как что-то зажато в его руке. Звуковая отвертка. Он вонзил ее в серый туман, что окружал его и услышал слабый звук активированного звукового устройства. Затем он снова смог дышать. Пыль исчезла, и рядом с ним стояла Бобби. Доктор радостно ей улыбнулся. Но не было времени на разговоры. Он вскочил на ноги и повернулся к монстру, что потянулась к нему, обволакивая ноги, словно туман. Кристалл а его толстой ее искрился и горел ледяным огнем. Свет от звуковой отвертки стал куда как светлее, и комната словно затряслась от звука, что исходил от нее.
Клинтон и Хендерсон забились в угол, оббиваясь от вездесущей пыли. Профессор опустился на колени у основной консоли и попытался защитить Лизу, что лежала там, свернувшись в защитной позе. Бобби стояла рядом с Доктором, повернувшись лицом к монстру.
Серое существо колебалось. Потом оно сделало еще один шаг вперед. Но его ноги не остановились, когда он коснулся пола, но продолжило идти, словно сделало шаг по лестнице, пока не рассыпалось на части, которые затем распались облаком пыли.
Доктор закашлялся, и смахнул пыль. Он шагнул прямо в туман, нагнулся и подобрал кристалл, который лежал в куче пыли на полу. Он слабо засветился в его ладони, а затем свет погас. Доктор подбросил кристалл в воздух, затем поймал его и сунул в карман пиджака.
— Вот и хорошо, — сказал он. — Волна отмены. Следует отсортировать выход, по крайней мере, пока. Пока я не смогу поместить его в изолирующий ящик. — Он обвел взглядом комнату управления, посмотрел на Долланда и Лизу, которые встали на ноги. Клинтон и Хендерсон осматривали комнату в изумлении и облегчении. Потом Бобби обняла его, и он рассмеялся. Комната вокруг них была полна пыли и грязи.