Вот почему моему ассистенту доктору Кленову удалось сосредоточить в магнитном поле маленькой замороженной катушки несметное количество энергии, перспективы применения которой я имел честь вам изложить…
Профессор Холмстед прервал на этом месте свою интересную речь, потому что звонили — надо было открыть дверь, а во всем доме, кроме него, никого не было. Не было, конечно, и почтенных сенаторов, к которым обращена была речь старого профессора. Они существовали лишь в воображении Холмстеда. Приняв самый обыкновенный, житейский вид, он, немного ссутулившись, направился к двери. Он был явно недоволен тем, что кто-то помешал его подготовке к столь ответственному выступлению перед специальной комиссией американского сената. Профессор открыл дверь и вздрогнул от неожиданности.
Перед ним стоял скромный человек в помятом дорожном костюме. У него были печальные глаза и курчавая борода, оставлявшая подбородок голым.
— Вы… вы здесь?
— Да, профессор, — спокойно ответил пришелец.
— Вы оставили лабораторию?
— Там сейчас маленький Бернштейн. Ключ я взял с собой.
— Оставить только одного мальчика? Это легкомысленно!
— Бросьте, профессор!.. Мне стало известно о комиссии сената. Я хочу при этом присутствовать. Недалеко то время, когда заговорю я, а моим голосом — ирландский народ. Но до тех пор я обещаю вам, профессор, быть смирным и незаметным. Я только хочу поучиться у своего коллеги.
Холмстед поморщился и схватился за голову:
— Я, наверно, скоро сойду с ума! Моя тихая лаборатория превращается в центр политических интриг. В конце концов я только ученый. Я могу руководить научными работами, но не политикой. Нет, не политикой! Проходите. Извините меня, вероятно, вы устали с дороги! Ведь вы прошли такой путь пешком. Я осмелюсь предложить вам ванну. Кроме того, я прикажу приготовить для вас горячего кофе.
Печальный человек посмотрел на профессора и оглядел свой костюм.
— Благодарю вас, я с удовольствием освежусь и приму более достойный вид. Все-таки сенаторы…
И он усмехнулся.
— Ну как ваш любимец, мальчик Бернштейн? — спросил Холмстед.
— О-о! Это талантливый мальчик. Мы с ним еще многое сделаем. Вы знаете, профессор, у меня нет в жизни ничего, кроме моих идей. Вам известно, как погибли все мои близкие. Мальчика я полюбил. И я сделаю из него человека!
Профессор вздохнул и, думая о комиссии американского сената, пошел готовить ванну своему Ирландцу.
Глава VI
ЧЕК В МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ
Мод и Кленов теперь часто ходили в горы.
Последнее время они много времени проводили вместе. Забирались на ближние вершины или гуляли по парку.
Началось с того, что Кленов рассказал Мод о своих таежных приключениях, о «русском богатыре» Бакове, о чернокожей шаманше.
Взволнованно рассматривала Мод любительскую фотографию странной женщины в лодке.
— Негритянки такие не бывают, — шептала девушка.
Увлеченная загадочной Таимбой, она пыталась повторить ее дуэт с собственным голосом. Мод уходила в ущелье и там пела, стараясь, чтобы и ее голос слился с отголоском. Но эхо звучало слабо, у Мод ничего не получалось. И тем больше околдовывал девушку воображаемый голос Таимбы. Мод заставляла Кленова вновь и вновь повторять этот рассказ.
Кленов рассказал о последних днях профессора Бакова, о его предсмертном бреде.
— Неужели он говорил о взрыве межпланетного корабля в тайге? — ужаснулась Мод.
— Он был очень болен, — оправдывал своего учителя Кленов.
— Неужели вы не понимаете, Джон! — волновалась девушка. — Неужели вы не понимаете, что ваш учитель разгадал тайну тунгусской катастрофы! Я теперь уверена, уверена, что вы видели и говорили… с живой марсианкой!
Напрасно Кленов смеялся, а потом даже возмущался. Мод стояла на своем и слышать не хотела никаких опровержений. Кленов уступал и с улыбкой соглашался со всем, чего только пожелает Мод.
Так завязалась их дружба.
Мод с чисто женским уменьем выведала у Кленова его сокровенные мечты о будущем человечества и предотвращении войн. Если кому-нибудь эти мечты могли показаться наивными или беспочвенными, то для Мод они были откровением. Кленов казался ей великим и вместе с тем он был простодушен и мил, восхищал и смешил ее на каждом шагу.
Оказывается, он не знал названий ни одного дерева. Он их просто делил на лиственные и хвойные. Из лиственных он мог наверняка определить только березу. Девушка устраивала ему экзамены и хохотала до слез.
— Джон, знаете ли вы, что деревья могут летать? — неожиданно спросила Мод.
Они стояли с Кленовым на скалистом обрыве, откуда хорошо была видна Белая вилла и резко вырисовывалась на горизонте одинокая вершина Ктэдн.
— Нет, не знаю, — почти испуганно ответил Кленов, постоянно становившийся в тупик от вопросов Мод.
— Это надо только подглядеть, мистер Джон. Хотите, я вас научу?
— Пожалуйста, я буду очень рад! — поспешно согласился Кленов.
Они сели на траву.
— Слушайте, Джон. Надо выбрать ясную погоду, но с маленьким-маленьким ветерком. Потом лечь невдалеке от дерева, которое хочешь подглядеть, и не обращать на него внимания. Только запомните, что деревья очень хитрые! — Мод приложила палец к губам.
— Да-да… — неуверенно соглашался Кленов.
— Потом, делая вид, что смотрите на небо, потихонечку переводите глаза на листву, только так, чтобы дерево не заметило! Понимаете, Джон? Потом дождитесь, когда над листвой пойдут облака, а ветер начнет раскачивать верхушку, тогда…
— Что тогда?
— Тогда прищурьтесь…
— Прищуриться?
— Да-да… И оно полетит!
— Кто полетит?
— Дерево.
Кленов глубокомысленно замолчал. В душе он думал, что раз кругом так хорошо, почему бы деревьям немного и не полетать!
— А знаете ли вы, какие бывают облака?
— Облака? Да, конечно: кучевые, перистые…
— Ах нет, совсем не то! Вы ничего не знаете, кроме своей милой науки. Только не думайте, что я на нее сержусь. Я ее тоже люблю.
— Какие же бывают облака? — слегка дрожащим голосом спросил Кленов.
Мод мечтательно запрокинула голову.
— Слушайте, Джон. Смотрите… Да нет, не на меня! Вон на то облачко, которое плывет вверху. Вы видите его?
— Да, вижу.
— Знаете, что это такое?
— Нет.
— Это чье-то счастье. кто-то упустил его.
— Счастье? — удивился Кленов.
— Да-да! Каждое облачко — это счастье! Люди не умеют удержать свое счастье, вот оно и уносится от них по небу. Иногда упущенного счастья носится по небу много-много. Тогда все становятся хмурыми, и мне делается жаль людей. Они такие глупые!
— А тучи, мисс Мод?
— А тучи — это когда упущенного счастья слишком много. Оно тогда превращается в печаль, а потом плачет.
— А когда безоблачно?
— Это значит, что люди нашли все счастье, какое могли.
— Значит, под безоблачным небом люди счастливее?
— Счастливее! — уверенно заявила Мод. — И на душе всегда веселее. Вы замечали это? Да? Значит, тогда и в вас попал кусочек облака.
Кленов молчал, обдумывая интересную и новую для него гипотезу.
— А вы знаете, Джон, улетевшее облачко счастья можно вернуть!
— Как же, мисс Мод?
— Я научу вас. Дайте руку!
Кленов почувствовал в своей ладони пальцы Мод. От этого сердце у него тоже захотело полететь, как дерево.
— Вот… теперь смотрите на то облачко, которое мы заметили. Только не оглядывайтесь на меня. Смотрите… смотрите… смотрите…
— Я смотрю, — прошептал Кленов.
— Вы видите, что облачко тает?
— Вижу! Вижу!
— Это оно спускается к нам, — сказала Мод и посмотрела Кленову в глаза. Глаза у Мод были синие, как небо, в котором уже растаяло облачко.
Вдруг Мод вскочила. На лице ее был неподдельный страх.
Кленов виновато поднялся. Мод дрожала. Она смотрела на небо.
Там вместо облака, о котором они только что говорили, плыло сконцентрированное в одном месте зарево. Оно быстро летело по ветру. Темно-фиолетовые края оттеняли его ослепительный блеск.
— Джон, бежим! Мы должны спасаться! — закричала Мод. Она схватила растерявшегося Кленова за руку и потащила за собой. Ученый бежал, неуклюже спотыкаясь, и бормотал:
— Странно, но оно совсем не походит на шаровую молнию, как об этом писали…
— Джон, не упадите!
Они выбежали из леса. Отсюда начинался крутой спуск по нагроможденным скалам. Внизу виднелась полускрытая зеленью Белая вилла.
Странное облако приближалось.
— Бежим! Скорей! Я должна спасти вас!
— Мод, Мод… Опасности нет, уверяю вас! Нельзя ли не так быстро? Я задыхаюсь…
— Нет! Нет! Я знаю!.. Бежим! Скорей!
— Мод, дорогая… Шаровая молния пройдет много выше!
— Нет, вы не знаете… Скорей… Оно ужасно! Скорей вниз!
Мальчишеская фигура Мод легко перепрыгивала с камня на камень. Кленов отстал от неё.
Вдруг Мод вскрикнула и исчезла.
В первый момент Кленов растерянно озирался, потом бросился вперед, к тому месту, где только что стояла Мод. С трудом вполз он на скалу и, судорожно держась за шершавую мшистую поверхность, заглянул вниз.
У него закружилась голова.
Мод лежала на следующем уступе, футов на тридцать ниже. Ее волосы золотились на солнце, а рука, как-то неестественно выгнувшись, оперлась на камень.
Кленов хотел закричать, но лишь слабо застонал. С искаженным лицом стал он прыгать с камня на камень. Никогда нельзя было ожидать от него такой ловкости.
Девушка тихо стонала. Кленов бережно поднял ее на руки, прижав ее голову к своей.
На щеке он почувствовал что-то липкое. С неожиданно появившейся силой нес Кленов девушку по опасному спуску. Полчаса состарили его на пять лет. Высокий, ссутулившийся, упрямо и бережно нес он безжизненное тело.
Белая вилла была уже близко. Кленов терял последние силы: ноги подкашивались, в горле жгло.
Когда Кленов подходил к воротам, кто-то из сыщиков подбежал к нему, предлагая помощь, но он только покачал головой. Сыщик пошел рядом, боясь, что молодой ученый упадет.