Раб — страница 38 из 49

Зарегистрирован критический расход маны!

— 100 MP.

Объём Хаоса: 25 / 140 MP.

Плевать, Ни, я знал на что иду — продолжаем!

Моё сознание перестаёт воспринимать происходящее в реальности, и проваливается куда-то глубоко, теряясь в неостановимом марше картинок сегодняшнего вечера. Но по какой-то причине я уверен на сто процентов, что этот безумный поток несёт меня именно туда, куда и надо. Интуиция не подводит меня и я оказываюсь у некоего подобия громадной картины, изображающей вино, летящее прямо на двух людей — длинноволосого сэра Эстеля и некоего толстячка, который кажется столь знакомым.

Тот самый ублюдок, который нагрубил Райолин в самом начале праздника.

Лурук.

Пророчество Хаоса — удача!

+2 к магическому навыку «Пророчество Хаоса».

Пророчество Хаоса: 7 из 100.

Получено опыта: 300 XP

Шкала опыта: 25015 / 25000 XP

Доступен переход на Уровень 16. Есть одно нераспределённое очко навыков!

Я возвращаюсь назад в своё тело и делаю глубокий вдох. Мана начинает постепенно наполнять моё тело, но это не спасает меня от практически полной потери сил. Я вяло смотрю на Райолин и натягиваю улыбку на лицо.

— Лурук, — говорю я почти шепотом. — Жирный засранец попал под раздачу, когда ты опрокинула мною вино. Этого никто не заметил, но от Пророчества Хаоса, похоже, не укрыть ничего. Вот только… Ох, что-то мне кажется, что я меньше энергии потратил бы, если б решил всё там к чёрту разнести громом и молниями!

— Лурук… — Райолин задумчиво смотрит на конверт, совершенно не обращая внимания на мои последующие слова. — Нет, совершенно точно — этот придурок подложил письмо, не рассчитывая, что мы его достанем.

— Почему ты так уверена? — не понимаю я.

— Иначе зачем ему класть конверт так, чтобы мы обо всём догадались? — резонно подмечает Райолин. — Кроме того, он крайне туп. Допустить такую оплошность — очень даже в его духе.

Сказав это, Райолин разрывает конверт и достаёт оттуда пергамент с коротким сообщением.

«Маскарад собирается послезавтра в полночь, на этот раз у меня. Будет решаться вопрос о том, кому быть львом. Искренне ваш Л.»

— Маскарад… — шепчет Райолин. — Неужели, он правда существует?..

— Какой ещё маскарад? — спрашиваю я.

— Иногда по Сирвии бродит слух о существовании некоего тайного общества, которое именуется Маскарадом, — поясняет Райолин. — Говорят, будто Маскарад управляет императором, а через него — и всей страной.

— Звучит, как выдумка, — с нескрываемым скепсисом говорю я. — Если эти ребята такие тайные, как же они умудрились так попасться?

— Думаю, они расслабились. Считают, что уже никто и ничто не встанет у них на пути. Возможно подумывают о том, чтобы подтолкнуть свою кандидатуру к трону и свергнуть род Анубилена.

— «Будет решаться вопрос, кому быть львом»… — вслух повторяю я слова, сказанные в записке. — Лев — это император?

— Да, — кивает Райолин. — Простой, и дураку понятный шифр. Вот только кого они собираются подсунуть на место императора…

— Слушай, госпожа Райолин, — начинаю я, делая грубый акцент на слово «госпожа». — Зачем тебе всё это? К чему эти дурацкие интриги? Разве есть большая разница — кто станет императором?

— Хм… — холодные глаза Райолин глядят на меня сквозь слегка прищуренные веки. — Нет смысла скрывать от тебя. Ты очень помогаешь мне и ещё не раз поможешь; тем более от твоих Пророчеств вряд ли что-то укроется, когда ты окончательно овладеешь этой силой… — Райолин делает паузу. — Я сама собираюсь стать императрицей Сирвийской империи. Вот, в чём ты мне помогаешь, Сандэм Войд.

Меня передёргивает от услышанного. Я прекрасно понимал, что у Эдельгейз не все дома, но чтобы настолько…

— Это плачевно кончится для нас обоих, — говорю я. — Да что уж там, Сурим и Гнесса тоже пострадают!

— Я прекрасно знаю, на какой риск мне приходится идти, Сандэм. Но я обязана это сделать. Я собираюсь изменить эту страну, а с троном под задницей это делается куда проще, чем во всех других вариантах.

В моей голове невольно проносятся мысли о Линетт. Если Райолин действительно изменит Сирвийскую империю, то, быть может, я смогу помочь Линетт найти себя в этом мире? Боже, да что же за херню я несу?! Благодаря ублюдку Андреасу Линетт меня и видеть не хочет. Тем более, это чувство — всего лишь привязанность, не более того. Нужно забыть всё, что произошло в бойцовских ямах и двигаться дальше.

Разговор вынуждено прерывается, поскольку наша «шикарная карета» достигает своего пункта назначения и останавливается у сарая, вокруг которого носится охотничий пёс Гус, гавкая и приветливо встречая свою хозяйку.

Райолин не обманула, Гнесса действительно приготовила шикарный ужин. Пожалуй, не такой, какой можно было увидеть на траурном балу, но всё же в сотни раз лучше того, что мне приходилось жрать в ямах.

За ужином мы продолжаем беседу.

— Если всё получится и ты станешь императрицей, — начинаю я. — Что будет со мной? Я могу рассчитывать на твою помощь?

— Не переживай, Сандэм, я не забуду твоей преданности. Тебе будет уготована важная роль… — Райолин залпом выпивает целый бокал вина. — Но перед этим нам обоим предстоит ещё очень много поработать. Нам нужно стать частью Маскарада, и у меня уже есть отличный план — как этого добиться. Завтра утром Гнесса пострижет тебя, и ты получишь комплект новой одежды.

— Это ещё зачем?

— Узнаешь. А пока поднимайся наверх, тебе нужно хорошо выспаться, Сартус.

Я уже начинаю вставать из-за стола, но неожиданно осознаю, что Райолин только что произнесла не моё имя.

— Сартус? — переспрашиваю я.

— А? — голос Райолин дрожит, а глаза женщины как-то рассеяно бегают. — Я оговорилась, Сандем. Просто оговорилась, — оправдывается Райолин и проглатывает содержимое ещё одного бокала.

Я решаю больше не задавать лишних вопросов и поднимаюсь к себе. Сон не приходит. Сегодняшний день вынудил меня растратить огромное количество сил, но восполнить их мне никак не удаётся. Я трачу целый час на бесполезные мысли, затем ещё час листаю интерфейс, пытаясь решить, куда закинуть очко навыка, но в итоге решаю сохранить его на будущее. Когда я окончательно собираюсь заснуть, по комнате разносится тихий скрип медленно открывающейся двери. Я резко вскакиваю и замечаю, что во тьме башни виднеется лицо Райолин, освещаемое одним лишь маленьком огоньком свечи.

— Ты меня напугала, госпожа, — честно признаюсь я. — Что-то случилось?

— Нет… — голос Райолин звучит странно. — Совсем ничего…

Женщина заходит внутрь и закрывает за собой дверь. В тусклом свете свечи я замечаю, что на госпоже Эдельгейз надета одна лишь полу-прозрачная белоснежная ночнушка. Вот это номер…

Райолин ставит свечу на стол, а затем, слегка пошатываясь, подходит к углу моей кровати и присаживается на неё.

Да она вдрызг пьяна!

— Я не хотела называть тебя именем мужа… — говори Райолин. — Просто ты живёшь в его кабинете и… — женщина поглаживает свою шею, томно прикрывая глаза. — Иногда мне хочется думать, что он всё ещё здесь, и я в любой момент могу зайти и увидеть его за работой.

Я не знаю, что ответить на эти слова. Я присаживаюсь, но прикрываю одеялом нижнюю половину своего тела, чтобы Райолин не заметила то напряжение, что поднялось у меня в паху.

Мои глаза бегают по силуэту госпожи Эдельгейз и я радуюсь, что в этот момент она не видит моего замешательства.

Чёрт, да я ведь вижу её грудь сквозь эту ночнушку… Не знаю, откуда у меня эти дурацкие мысли, но… Она неплохо выглядит для своих лет. Кстати, сколько же ей лет?

— Сандэм, — обращается ко мне Райолин.

— Да, госпожа? — отвечаю я, проглатывая твёрдый ком.

— Ты ведь не забыл, что являешься моим слугой?

— Нет… — к чему она клонит?

— Тогда будь добр, — Райолин поворачивает голову и смотрит мне прямо в глаза. — Трахни меня. Это приказ.

Моё сердце ёкнуло, а напряжение в паху усилилось до предела. Райолин поднимается, пошатываясь и стягивает с себя ночнушку, под которой не оказывается никакого нижнего белья.

— Райолин, что ты… — пытаюсь я что-то возразить, но женщина меня не слушает. Моё зрение оказывается в плену её образа. Во мраке передо мной предстаёт красивая фигура обнажённой Райолин Эдельгейз. Я замечаю, что у неё довольно крепкое тело. Большие ягодицы переходят в стройные ноги. Даже в темноте под грудью женщины виднеются кубики пресса. Мой взгляд опускается вниз и останавливается на светлых волосах, окружающих влажные губы госпожи.

Райолин целиком залезает на мою кровать и поворачивается ко мне спиной, высоко поднимая свой зад.

— Я непонятно выразилась? — почти угрожающе звучит голос пьяной Райолин. — Выдери меня, чёрт тебя подери, Сандэм, — сказав это, Райолин обеими руками раздвигает свои ягодицы, открывая мне вид на свои прелести. Я больше не могу сдерживаться, да и сам понимаю, что Эдельгейз разозлится, если я не сделаю то, что она просит. Я плюю на руку и смазываю член слюной. Через мгновение я понимаю, что это было не так уж необходимо, поскольку господа Райолин намокла так, что по ногам потекло. Я резко вхожу в неё сзади и Эдельгейз удовлетворённо вздыхает. Наши тела начинают двигаться навстречу друг другу. Комнату заполняет мелодия пошлых шлепков.

— Жёстче, Сандэм! — рычит Райолин. — Жестче, чёрт тебя дери, и быстрее! Не жалей меня. Даже не думай жалеть меня!

Я принимаюсь драть Райолин с бешеной амплитудой. Женщина кричит от удовольствия и царапает ногтями свои собственные ягодицы. За десять минут страстного буйства я чувствую, как она дважды содрогается подо мной, испытав пик блаженства.

— Кончи в меня, — неожиданно говорит она.

— Что?!

— Кончи в меня, говорю. Это приказ! — говорит Райолин, не переставая стонать. — Только попробуй вытащить его…

Ещё минута и я исполняю приказ госпожи Эдельгейз. Горячее семя заполняет Райолин изнутри, и наши тела перестают биться друг о друга. Я падаю на спину, тяжело дыша. Райолин медленно поднимается и надевает свою ночнушку, не говоря ни слова. Женщина берёт уже погасшую свечу и направляется к двери. Я замечаю, что её ноги блестят в темноте, отражая стекающую по ним сперму.