Радио Попова — страница 25 из 28



Следующими были Абди и Сара Карам. Они ждали нас на ступеньках с куртками в руках. Абди был в гладкой водолазке и чистых джинсах. На сестру он надел красивую голубую кофточку и расчесал ей волосы на прямой пробор.

– Какие вы нарядные, – похвалила Аманда.

– Мама говорит, что на праздник надо одеваться красиво, даже если ты бедный, – бойко ответил Абди. – Я умею стирать, чинить и гладить одежду. Сару я всегда одеваю по утрам в чистое, хоть его и нелегко найти, потому что Сара ужасная грязнуля.

– Гивнуля, – повторила Сара.

Абди улыбнулся сестре и поднялся со ступенек. Он протянул мне руку:

– Меня зовут Абди.

– Альфред. – Я пожал ее.

– Очень приятно, – ответил Абди без тени стеснения и поднял сестру на закорки. – У тебя отличные передачи. Я слушал их все.

– Спасибо, – ответил я и почувствовал себя перед Абди каким-то слишком застенчивым и нелепым.

А Абди уже протянул руку Аманде.

– Абди, – сказал он, подкидывая сестру поудобнее. – А эта мартышка у меня на спине – Сара.

– Мавтыфка на фпине, – повторила Сара.

– Очень приятно. – Аманда бросила взгляд на Сару. – Ты сможешь нести ее так всю дорогу?

– Конечно. Я же Сарина лошадь.

– Фавина лофадь, иго-го!

На улице Абди обернулся и помахал кому-то в окне. Заметив, что в окне тоже кто-то машет, я инстинктивно отпрыгнул вбок и прижался к стене дома.

– Кто там? – испуганно шепнул я.

– Это мама. – Абди еще раз помахал.

– Она знает про праздник?

– Знает, – как ни в чем не бывало ответил Абди. – Мама сказала, что это хорошая идея. Мы пойдем на праздник, а она немножко отдохнет.

– Надеюсь, она не заскучает без вас, – заметила Аманда.

– Не заскучает, – уверенно сказал Абди. – Мы с Сарой вчера напекли ей пряников. Но вы не бойтесь, я маме не все рассказал. Про радио я не говорил. Я сказал, что просто одни друзья позвали нас в гости.

Аманда похвалила Абди за то, как он хорошо все организовал дома. И мы пошли дальше. К Ирис заходить было не надо, потому что она была уже в Глуши. Родителям она сказала, что пойдет на праздник в дом престарелых. Мама расплакалась и сказала: конечно, иди, какая же ты хорошая девочка. А папа спал глубоким сном, Ирис не стала его будить. С тех пор как мы с Ирис познакомились, Аманда перестала носить ей передачки, потому что Ирис все больше времени проводила в Глуши и могла есть там яблок и бутербродов сколько влезет.

Так что оставались еще мальчишка, который прячется в парке, и девочка, закрытая в кирпичном доме. Когда мы подошли к дому мальчишки, Аманда замедлила шаги. Она зашла в подъезд, но вскоре вышла обратно – в подъезде никого не было. Аманда пошла вдоль стены и остановилась возле треснутого окна. Постучала в окно и шепотом поухала, но никто не отозвался. Нахмурившись, Аманда вернулась к нам и как раз собиралась что-то сказать, как вдруг снова остановилась. Я видел, что уши у нее зашевелились. К счастью, было темно, и остальные ничего не заметили. Аманда натянула шапку на уши и предупреждающе подняла указательный палец.

– Сейчас тсс, – шепнула она. – Чтоб ни звука.

– Фтоб ни ввука, – повторила Сара.

– Ш-ш, – шикнул на нее Абди.

– Ф-ф, – фыкнула в ответ Сара.

– Сара, ты помнишь, как играть в камушек? – Абди отошел с сестрой подальше. – Камушки не умеют разговаривать. Всё, ты камушек. Большой серый камушек.

Сара прикрыла рот ладошкой и захихикала у Абди за спиной. Абди отошел еще дальше, стараясь угомонить сестру. Вейкко стоял рядом со мной и рассматривал свои ботинки. Я старался приглядываться и прислушиваться, чтобы, если получится, помочь Аманде. Сначала было совсем тихо, но потом сзади заскрипел снег, и кто-то спросил:

– Это вы тут забираете на праздник?

Мы все повернулись на голос. Перед нами стоял худенький мальчишка чуть пониже меня. Лицо он прикрыл полосатым шарфом и из-под шарфа серьезно разглядывал нас.

– Я ждал в парке, – объяснил он. – Сбежал, когда все пошли в сауну. Оставил на столе записку, что у меня заболел живот. И уложил одеяло на кровати комком. Если заглянут в комнату, подумают, что я сплю.

– Думаешь, поверят? – уточнила Аманда.

– Поверят. У меня и правда часто болит живот.

– Болит вывот! – пискнула Сара.

– Сара, тихо, – одернул ее Абди.

– Ну, и отчим будет только доволен, что я не путаюсь под ногами, – добавил мальчишка. – И мама будет довольна, что он в кои-то веки доволен.

– Неприятно, – посочувствовала Аманда.

– Да не, нормально, – ответил мальчишка. – Это же хорошо, когда можно уйти и никто тебя не ищет. Свобода.

– Понимаю. Когда я жил один, у меня часто было такое же чувство, – заметил я. – Кстати, меня зовут Альфред. Привет!

– Привет. Я Ниило.

– А меня зовут Аманда, а это Вейкко и Абди, ну и рюкзачок по имени Сара. Ну что ж, пойдемте забирать последнего гостя.

И мы двинулись к последнему объекту – торжественно белеющему в снегах кирпичному дому. Ворота были украшены ярко-красной гирляндой и аляповатыми пластиковыми ангелочками, у входа горели яркие электрические фонари. Аманда, проваливаясь в снег, заковыляла вдоль забора к девочкиному окну. Мы пошли за ней, стараясь наступать в ее следы.

– Как же она спустится? – спросил я, когда мы дошли до дерева.

– Сейчас увидишь, – ухмыльнулась Аманда. – Я тут провела кое-какую подготовку. Посмотрим, будет ли от нее польза.

Аманда где-то разузнала, что родители девочки очень любят концерты рождественских песен и ходят слушать их каждый год. Она отправила им два пригласительных на концерт, который проходил в полночь в старой церкви на другом конце города. Похоже, родители заглотили наживку. В доме было темно и тихо, только в девочкином окне на втором этаже горел свет. Аманда достала из кармана отвертку и повернулась к Абди:

– Ты умеешь лазать?

– Умею, – с готовностью отозвался он. – Чем помочь?

– Возьми отвертку и полезай за Альфредом наверх. Вместе вы сможете открутить решетку с окна. Вас, тощих, дерево выдержит скорее, чем меня.

Мы уже приготовились лезть, но не успели добраться даже до верха забора, как что-то пролетело перед нами в воздухе и упало на снег к нашим ногам. Аманда наклонилась и подняла из снега проволочную решетку, которая еще мгновение назад закрывала окно. А из окна на нас смотрела высокая девочка. В руках у нее было что-то длинное и тоненькое.

– Шпилька! – воскликнул Ниило. – Шпилькой отлично откручиваются шурупы и открываются замки. Я один раз открыл шпилькой склад, чтобы погреться.

– Гениально, – выдохнула Аманда, забирая у Абди отвертку. – Можно было и не брать.

– Фпилька, – хихикнула Сара.

– Ох, Сара, не сейчас, – вздохнул Абди.

– Классный бросок. Аж через забор перелетела, – похвалил Ниило.

Девочка все еще нерешительно стояла в окне. Аманда спохватилась, что надо действовать. Она подошла поближе к забору и крикнула:

– Перебирайся на ветку и слезай! У тебя получится.

Девочка помедлила, но наконец начала осторожно перелезать на ветку. Похоже, она никогда не лазила по деревьям. Мне казалось, что она вот-вот свалится и сломает шею, но каким-то чудом она все-таки оказалась на дереве и, сидя верхом на ветке, поползла к стволу. Добравшись до ствола и до верха металлического забора, девочка вдруг встала на ноги.

– Нет, нет, не вставай! Не отпускай руки! – закричала Аманда. – Так можно упасть!

Но девочка не слышала. Она стояла, высокая и стройная, на ветке, а потом, несмотря на запрет Аманды, отпустила руки и прыгнула. Никто не проронил ни слова. Молчала даже Сара, которой казалось, что все это какая-то веселая игра. Девочка перепрыгнула через забор на нашу сторону и теперь лежала ничком на снегу. Аманда бросилась к девочке, наклонилась над ней.



– Как ты? Где больно? Можешь встать? – спрашивала она с тревогой.

Девочка не двигалась. Шли секунды, но ничего не происходило. Наконец Ниило произнес вслух то, чего мы все боялись.

– Наверное, она умерла.

– Навевное, она умевла.

В этот миг девочка шевельнулась. Она сначала медленно приподнялась на локтях, потом села на колени. Стряхнула снег с куртки, потянула себя за длинные пальцы и так и осталась сидеть, не отводя от них глаз.

– Как ты нас напугала! – выдохнула Аманда. – Хорошо, что снег смягчил падение. Он тебя спас.

Аманда выпрямилась и снова стала похожа на себя. Она огляделась, словно желая убедиться, что все остальные никуда не делись, и быстро заговорила:

– Меня зовут Аманда, а это Альфред, Вейкко, Ниило, Абди и Сара. У нас есть еще Ирис, скоро вы ее тоже увидите. А тебя как зовут?

Стало тихо. Все смотрели на девочку и ждали.

– Шарлотта Лизетта Лиитувуори, – проговорила девочка, одновременно втягивая в себя воздух, как будто хотела заглотить слова обратно.

– Шарлотта Лизетта, – ласково проговорила Аманда, подавая девочке руку. – А может, мы будем звать тебя просто Шарлоттой?

Шарлотта кивнула и взялась дрожащей рукой за Амандину. Аманда держала руку Шарлотты в своей так долго, что та перестала дрожать. Потом Аманда помогла Шарлотте встать, и мы снова пустились в путь.

Через тихий, укрытый снегом город мы зашагали гуськом в сторону Глуши. Мы с Абди шли первыми и по очереди несли Сару. За нами следом Ниило – он пинал снег и свистел всю дорогу. Когда мы дошли до Одинокого проулка, Ниило нагнал нас.

– Что это за место? – с любопытством спросил он.

– Я называю этот проулок Одиноким, – ответил я и покосился из-под бровей на граффити, мимо которого мы как раз проходили. Я надеялся, что никто его не заметит.

– Одиноким, – повторила Сара.

– Молодец, Сара, в кои-то веки получилось правильно! – похвалил Абди.

– Потому что тут не было ни шипящих, ни «р», – заметил Ниило. – Это их она не выговаривает. А без них получилось правильно – Одинокий.

– Точно, – кивнул Абди. – Какой ты наблюдательный.

– Спасибо, – просиял Ниило. – Мне никто никогда такого не говорил.