Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого — страница 100 из 103

преисподняя.

Бес — см. Нечистый дух.

Брат — кроме указания на кровное родство, так назывались соплеменники и единоверцы.

Ваáл (точнее Баáл) — ханаанский бог плодородия, имя которого переводится как «господин».

Валаáм — пророк; в еврейской традиции предстает одним из главных врагов народа Израиля: за деньги он готов был проклясть израильтян, кроме того, он пытался вовлечь их в грех разврата и отступничества (Числ 22–25).

Век (евр. олáм, греч. айóн) — это понятие означает и временное («век»), и пространственное («мир») измерение вселенной. Согласно Писанию, вся история человечества делилась на два века, или мира: «нынешний век» и «грядущий век», или Царство Бога. Иногда употребляется во мн. ч. без изменения значения.

Вельзевýл (точнее Баáл-Зебýл — вероятно, «хозяин дома») — имя одного из главных нечистых духов или самого Сатаны.

Вéра — человеческая вера означает уверенность, полную преданность и доверие Богу. Вера Бога или Христа — это верность данным обещаниям. Позже у слова появляется также значение «вероучение».

Весть — см. Радостная Весть.

Вéтхий Завéт, или Старый Договор — первоначально так назывался Договор, заключенный Богом с народом Израиля через Моисея на горе Синай. Позже христиане стали так называть книги Писания.

Влáсти — см. Силы.

Возложéние рук — согласно еврейской традиции, человек, возлагая руки на чью-то голову, передавал ему свою силу или власть (Быт 48:18; Ис 44:3; Числ 27:15–17). В Новом Завете с возложением рук связывалось исцеление (Мк 5:23; Деян 28:8), благословение (Мф 19:13,15), дарование Святого Духа (Деян 8:17–19; 9:12,17; 19:6), назначение на какую-либо должность (Деян 6:6; 1 Тим 4:14; 2 Тим 1:6).

Галилéйское мóре — озеро в Галилее, на севере Палестины (большие озера в народе часто называют морями (ср. русское «славное море, священный Байкал»). В ширину оно достигает 11 км, а в длину 21 км. Оно также называлось Тибериадским по названию одного из городов на его западном побережье.

Геéнна (евр. ге-хиннóм, долина Гинном) — долина недалеко от Иерусалима, где сжигали мусор и отходы; позже слово стало означать место окончательного наказания грешников.

Гефсимáния (евр. гет-шмонé, масличный пресс) — оливковая роща на склоне Масличной горы примерно в. км от древнего Иерусалима.

Глоссолáлия (греч.) — вероятно, некая форма экстатической речи. Дар говорения на неведомых языках был известен во многих общинах древней Церкви (см. Деян 10:46; 19:6; 1 Кор 12:30,14).

Голгóфа (арам. Гулгулта, евр. Гулгóлет) — холм недалеко от стен Иерусалима, он также назывался Черепом, вероятно, из-за своей формы.

Гомóрра — см. Содом и Гоморра.

Госпóдства — см. Силы.

Госпóдь (слав.) — Господин. В Ветхом Завете титул Господа принадлежал одному только Богу, но Иисус Христос после Своего воскресения также становится Господином верующих. «Иисус Христос — Господь» — самый ранний символ веры христианской Церкви.

Гостепри΄имство — в древней Церкви христиане принимали у себя странствующих миссионеров, предоставляя им на несколько дней кров и пищу, а также снабжая их всем необходимым для того, чтобы они могли продолжать путь и служение.

Грéшники — люди, нарушавшие заповеди Бога, а также по каким-то причинам не соблюдавшие ритуальную чистоту. Кроме того, так назывались люди, занимавшиеся греховными профессиями (например, сборщики податей), и члены их семей.

Давид - великий царь Израиля, живший в X в. до н. э., праведник, угодный Богу.

Денáрий (лат.) — римская серебряная монета, на которой было изображение императора. Обычно это была средняя заработная плата за один день наемного труда. Денарий по стоимости равнялся одной драхме.

Десятигрáдье (греч. Декапóлис) — союз свободных греческих городов, находившихся под покровительством римского наместника провинции Сирия, а также территория, на которой они расположены. Преобладающим населением этих городов были язычники.

Десятина — десятая часть всех доходов, которая уплачивалась всеми совершеннолетними евреями и которая шла на нужды Храма, священников и левитов. Все то, с чего десятина не была уплачена, считалось ритуально нечистым.

Диáкон (греч. «служитель, слуга») — первоначально самое общее название служителей христианской Церкви, позже так стал назывался помощник епископа.

Договóр, или Завет — Бог заключал договоры с народом Израиля и с отдельными людьми, обещая защитить их и быть их Богом. Так, известны Его договоры с Ноем, Авраамом, Давидом, Соломоном. Наиболее известен договор на горе Синай с народом Израиля, посредником которого был Моисей. См. также Ветхий Завет и Новый Договор.

Дрáхма — греческая серебряная монета; по стоимости равна одному денарию.

Душá — в Писании это дыхание жизни, которое вдохнул при рождении Бог, т. е. сама жизнь. Иногда это слово означает всего человека.

Дьявол (греч. «клеветник») — этим греческим словом называется Сатана.

Епископ (греч. «попечитель, надзиратель») — руководитель поместной церкви, который избирался самой общиной; в его обязанности входило руководство общиной, особенно ее финансовыми делами.

Жизнь — см. душа. Кроме того, «жизнь» и особенно «вечная жизнь» являются синонимами словосочетания «Царство Бога» (см. Мк 9:43; Ин 3:15,36; 4:14).

Завéт — см. Договор.

Закóн, или Закон Моисея — дан Богом Моисею на горе Синай; его исполнение было обязательным для народа Израиля. Законом также называлось Пятикнижие, но иногда так называли всё Писание Ветхого Завета (см. Закон и Пророки).

Закóн и Прорóки — это словосочетание часто употреблялось в значении «все Священное Писание Ветхого Завета», которое иногда могло также называться «Моисей и Пророки», «Пророки и Закон», «Закон Моисея, Пророки и Псалмы».

Зелóт (греч. «ревнитель»; арам. «кананит») — прозвище одного из апостолов. Кроме того, позже так назывались члены еврейской крайней религиозно-националистической группировки, ведшие вооруженную борьбу против римского владычества в Палестине.

Знак (слав. знáмение) — необычное природное явление, считавшееся предзнаменованием важных событий. Евангелист Иоанн употребляет это слово в ином значении: это чудеса Иисуса, которые являются знаками (признаками) наступления Царства Бога.

Иисýс (евр. Йешýа, Йéшу; сокращенный вариант полного имени «Йегошуа») — одно из самых распространенных в I в. еврейских имен, которое, вероятно, значит «Яхве — мое спасение».

Иисýс Христóс — см. Христос.

Илья — ветхозаветный пророк, совершивший великие чудеса, которого Бог живым взял на небо. Согласно Писанию, перед приходом Помазанника Божьего Илья должен был вернуться на землю.

Имя — в древности понималось как воплощение сущности своего носителя. Благочестивые евреи, стремясь избежать употребления имени Бога, часто называют Его «Шем», т. е. «Имя» (см. Мф 6:9; Лк 11:2). В древней Церкви так иногда называли Иисуса (Деян 4:12;5:28).

Ирод Агриппа I — внук Ирода Великого и Мариамны (11—44), в 37 г. получил от римского императора Гая Калигулы титул царя и тетрархии Филиппа и Лисания (см. Лк 3:1), в 39 г., после смещения и высылки своего дяди Ирода Антипы, — Галилею и Перею, а в 41 г., после прихода к власти Клавдия, — также Иудею и Самарию. Он старался завоевать любовь народа, тщательно исполняя все религиозные обряды и покровительствуя фарисеям. При нем начались первые гонения на христиан. Согласно сообщению Деян 12:23, умер, изъеденный червями.

Ирод Агриппа II — сын Ирода Агриппы I, правивший северо-восточными областями Палестины и имевший титул царя. Правил с 44 по 70 гг. Долгое время жил в Риме и даже имел римское имя — Марк Юлий Агриппа.

Ирод Антипа — сын Ирода Великого, правивший Галилеей и Переей с 4 г. до н. э. по 39 г. н. э.

Ирод Великий — царь, правивший Иудеей, Идумеей и Самарией с 37 по 4 гг. до н. э. Поскольку он не был чистокровным евреем, а идумеянином и ставленником Рима, многие считали его узурпатором. Был жестоким тираном, от рук которого погибло много людей, включая его ближайших родственников. По его инициативе был построен грандиозный иерусалимский Храм.

Иродиáда — дочь Аристобула, сына Ирода Великого, и Мариамны, племянница Ирода Антипы, женой которого она стала, разведясь со своим мужем (согласно Евангелиям, им был сводный брат Антипы Ирод Филипп).

Иродиáне — сторонники Ирода Антипы, поддерживавшие его в стремлении получить царский титул. Это были представители светской власти, во многом усвоившие языческий образ жизни.

Искариóт — прозвище Иуды; точное значение этого слова неизвестно. Возможно, оно значит «человек из Кериота», или «человек, который лгал», или «рыжий», или «красильщик».

Иудéи, или израильтяне — то же самое, что евреи. В Евангелии от Иоанна под иудеями понимаются люди, обладавшие религиозной и частично политической властью (священники, старейшины, фарисеи). В настоящее время иудеями называются люди, исповедующие иудаизм.

Кайáфа — первосвященник (18—37 гг.), зять Анны.

Кананит (арам.) — см. Зелот.

Кéфа, в синод. Кифá - см. Пётр.

Книга жизни — согласно древним представлениям, на небесах есть книга, в которой записываются имена праведников (см. Исх 32:32-33; Дан 12:1; Откр 3:5; 13:8; 17:8; 20:12,15; 21:27).