Радостная Весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого — страница 101 из 103

Когóрта (лат.) — римское воинское соединение численностью обычно около 600 человек.

Крещéние (греч. бáптисма, «погружение в воду») — акт веры в Христа, означающий смерть для старого, греховного образа жизни, воскресение для нового, в единении с Христом, и вхождение в Его Церковь.

Кровь — согласно еврейским представлениям, носительница жизни. В Новом Завете это слово употребляется в значении «жертвенная смерть».

Лáдан — ароматическая смола некоторых деревьев из Аравии, употребляемая как благовоние, а также в культовых целях.

Левит — дословно: «человек из племени Левия». Люди из этого племени были служителями при Храме, помогавшими священникам.

Легиóн — римское воинское соединение, насчитывавшее около 6 тыс. человек.

Лот — ветхозаветный праведник, живший в Содоме, которого Бог спас, перед тем как обрушить на грешных жителей города дождь с огнем и серой.

Любóвь — любовь Бога к человеку означает защиту, спасение (иногда и наказание в воспитательных целях); любовь человека к Богу — это полное послушание Его воле и исполнение Его заповедей.

Масличная гора (дословно: «Гора маслин») — гора высотой около…. м, примерно в. км к востоку от древнего Иерусалима. Согласно Зах…., в День Суда Бог будет стоять на этой горе.

Мир I (евр. шалóм) — это слово было и приветствием, и прощанием. «Шалом» значит гораздо больше, чем «мир» в русском языке: это не просто отсутствие вражды и войны, но мир с Богом и полнота Божьих даров — как духовных, так и материальных.

Мир II (греч. «космос») — вселенная. По древним представлениям состояла из трех «этажей»: небо, земля и подземное пространство, которое называлось преисподней или бездной. Но в Новом Завете (чаще всего у Иоанна) это слово часто имеет значение «мир людей», «греховное человечество, отвергающее волю Бога».

Мир III (евр. олáм) — см. Век.

Мирра — см. Смирна.

Моисéй — величайший герой еврейского народа, выведший его из египетского рабства; посредник между Богом и народом, заключивший от его имени с Богом Завет, т. е. Договор на горе Синай. Он также считался великим пророком, предвозвестившим приход Помазанника (Втор 18:15,18).

Мóре — в еврейской традиции понималось как место обитания чудовищ хаоса, противящихся воле Бога (Левиафан и др.). Иногда было синонимом бездны.

Надéжда — ожидание обещанного Богом, которое обязательно исполнится, а также сам предмет надежды. В Новом Завете под надеждой часто подразумевается «воскресение мертвых».

Назарянин — уроженец или житель Назарета.

Назорéй (точнее «назирит») — человек, посвятивший себя Богу и в знак этого давший обет не стричь волос и не пить спиртных напитков. В Евангелии от Матфея, вероятно, то же, что и Назарянин.

Нард — благовоние из корней дерева, растущего в горах северной Индии.

Начáла — см. Силы.

Начáток — так в древности называли первинки урожая; они, а также первородные дети и животные посвящались Богу.

Нéбо, Небесá — по древним представлениям, твердый небесный свод, над которым располагалось жилище Бога. Небо состояло из нескольких сфер, количество которых в разных источниках разное: три, семь и десять. Иногда в нижней сфере, располагавшейся под небесным сводом, помещались злые силы. Евреи из благочестивых побуждений, желая избежать упоминания Божьего Имени, заменяли слово «Бог» словами «Небо» и «Небеса».

Нечистый дух, или злой дух, бес — слуга Сатаны, назывался нечистым потому, что осквернял человека, стремясь разорвать его связь с Богом. Нечистые духи считались причиной болезней, особенно психических расстройств.

Нóвый Договóр (или Союз, Завет) — Договор, пришедший на смену Синайскому Договору, заключенный между Богом и всем человечеством при посредстве Иисуса Христа и скрепленный Его жертвенной смертью.

Ной — ветхозаветный праведник, спасенный Богом от потопа.

Обращéние — греческое слово «метáнойя» означает полную перемену мыслей, но в еврейской мысли это понятие гораздо глубже: всякий грех есть удаление от Бога, а раскаяние — это возвращение к Нему и полное изменение не только мыслей, но и всей жизни.

Обрезáние — удаление у мальчиков крайней плоти, бывшее знаком вхождения в Договор с Богом. Совершалось на восьмой день от рождения ребенка, и тогда же ему давалось имя. Обрезанием также назывался народ Израиля в отличие от язычников, которых евреи называли необрезанными.

Обращённые — см. прозелиты.

Омовéние (греч. бáптисма) — в ветхозаветной религии обряд очищения через частичное или полное погружение в воду. Так, евреи омывали руки, посуду, одежду и т. п. после каждого случая осквернения. Омовение ежедневно совершалось в Кумране. Возможно, в I в. прозелиты были обязаны совершить наряду с обрезанием погружение в воду, символизировавшее конец старой жизни и рождение для новой. Иоанн Креститель, призывая народ Израиля к такому омовению, не проводил различия между язычниками и евреями. После воскресения Христа то же греческое слово стало обозначать вхождение в христианскую общину — крещение.

Осáнна (евр. хошианнá) — это слово первоначально значило: «спаси нас», но со временем стало возгласом хвалы Богу.

Пáсха (арам.; евр. Пéсах) — самый важный праздник, знаменующий освобождение израильтян из египетского рабства; празднуется 15 Нисана (март — апрель).

Первосвящéнник — главный священник иерусалимского Храма. Во времена Иисуса первосвященником был Кайафа, занимавший свой пост с 18 по 36 г. Хотя первосвященником мог быть только один человек, свой титул сохраняли и прежние первосвященники. Кроме того, так назывались члены их семей и старшие священники.

Пётр (греч.; арам. кефá) — камень, скала. Такое прозвище дал Иисус Своему ученику Симону.

Писáние, или Писания, Святое Писание, Священное Писание — единственным Писанием для первых христиан были книги Ветхого Завета.

Помáзанник (евр. Машиах) — долгожданный царь из рода Давида, который, согласно еврейскому преданию, должен был свергнуть иноземное иго и восстановить былое могущество Израиля. Он явится в конце времен, перед наступлением Царства Бога, и принесет победу не только над земными врагами народа Божьего, но и освобождение от грехов. С Его приходом установится мессианское царство мира с Богом, счастья и изобилия.

Пóнтий Пилáт — префект, римский наместник Иудеи с 26 по 36/37 гг. I в.

Пост — в древности пост заключался в полном отказе от пищи на определенный период времени. Был временем печали и раскаяния; имел также подготовительное и заместительное значение. Обязательным для всех днем поста был установленный Писанием День искупления, или Судный День (евр. Йом-Киппур), но фарисеи из благочестивых побуждений постились два раза в неделю (в понедельник и в четверг).

Почитáющие Бóга, или боящиеся Бога — так назывались язычники, уже уверовавшие в Бога Израиля, но еще не принявшие обрезания и не соблюдавшие полностью Закон Моисея.

Прáздник Обновлéния Хрáма (евр. Ханукá) — праздновался в память о вторичном освящении Храма в 165 г. до н. э., после того как Храм был осквернен Антиохом Эпифаном; он начинался 25 числа месяца Кислéв (декабрь) и продолжался восемь дней. Это очень веселый и радостный праздник, он назывался праздником света, так как во время этого праздника зажигались огромные светильники.

Прáздник Прéсных Хлебóв — первоначально весенний сельскохозяйственный праздник, продолжавшийся семь дней и следовавший сразу же за Пасхой; позже был переосмыслен как праздник в память об исходе из Египта и практически слился с Пасхой.

Прáздник Шалашéй, или Кущей (евр. Суккóт) — первоначально осенний праздник сбора винограда, который люди проводили в шалашах. Позже был переосмыслен как воспоминание о скитаниях в пустыне, когда люди жили в шалашах и палатках. Праздник начинался 15 числа месяца Тишри (сентябрь — октябрь) и продолжался семь дней, за которым следовал восьмой — день праздничного покоя.

Преиспóдняя — подземное пространство, место, где пребывают мертвые, дожидаясь Суда, или же заточены злые духи. С земной поверхностью она соединялась чем-то вроде колодца, запиравшегося на ключ (см. Откр 9:1).

Престóлы — см. Силы.

Притча — в еврейской традиции так назывался не только короткий рассказ с нравоучением, но и пословица, поговорка, загадка, крылатое слово, мудрое речение, аллегория (см., напр., Книгу Притчей Соломоновых, представляющую собой собрание афоризмов и кратких поучений).

Притча — в еврейской традиции так назывался не только короткий рассказ с нравоучением, но и пословица, поговорка, загадка, крылатое выражение, мудрое речение, аллегория (см., напр., Книгу Притчей Соломоновых, представляющую собой собрание афоризмов и кратких поучений). Притча — это расширенное сравнение, она всегда содержит элемент загадочности, будоражащей воображение и требующей работы ума, чтобы понять ее смысл и осознать, что в ней обращено непосредственно к каждому из слушателей. Притчи были широко распространены на Востоке, где умение слагать их считалось признаком мудрости.

Прозелиты (греч.) — бывшие язычники, которые уверовали в Бога Израиля, приняли обрезание и стали соблюдать Закон Моисея.

Прокáза — так в древности назывались разные виды кожных заболеваний. Прокаженные удалялись из общества и считались ритуально нечистыми. Выздоровевшего прокаженного должен был осмотреть священник. Если он объявлял его «чистым», т. е. здоровым, человек мог вернуться к нормальной жизни.