– Доброе утро, сэр! – Слуга открыл дверь, прежде чем они успели до нее дойти. – Могу я вас поздравить?
Сердце Энди сжалось. Они уже все знают? Сплетни распространяются по маленькой стране, как чума.
– Примите мои поздравления, Энди. Я в замешательстве, следует ли докладывать вам, как раньше, но почта лежит у вас в кабинете.
У нее есть свой кабинет? Энди нервно сглотнула, понимая, что от нее ждут выполнения обязанностей. Как быть, если она не помнит, чем занималась? Признаться или нет в том, что ее разум покрылся тьмой?
– Спасибо, – с трудом выдавила она.
Энди не вынимала руку из кармана пальто, когда они шли по отделанному мрамором коридору. Лица были знакомыми, но она не помнила ни одного имени. Это ее коллеги и друзья? Джейк задержался, так как ему доложили о телефонном звонке. Энди не представляла, куда ей идти и где повесить пальто.
Девушка с копной рыжих волос внезапно подбежала к ней:
– Почему я все узнаю последней?
Энди пожала плечами. Рыжая наклонилась к ней и прошептала:
– Я вижу, ты решила не уезжать?
Глаза Энди расширились от удивления.
– Уезжать? – громко произнесла она и обернулась, чтобы убедиться, что Джейк услышал ее. Однако он все еще был занят.
– Перестань изображать невинность, – продолжала девушка. – Я видела чемоданы, которые ты купила. Но ты получила что-то лучшее, чем новую работу.
– Я не понимаю, о чем ты.
Слова правдивее нельзя было найти. Раздражение взяло вверх. Чемоданы?! Новая работа?! Очередная странность. Необходимо добраться до своей комнаты и найти что-то, что может вернуть ей память. Если бы только знать, где находится ее комната. Энди вспомнила дорогу в комнату Джейка. Она направилась туда, чтобы избавиться от настырной рыжеволосой девицы. Кольцо обжигало палец. Ее рука все еще находилась в кармане.
– Позвольте мне забрать это. – К Энди подошел пожилой человек с аккуратно причесанными седыми волосами.
Она уставилась на него.
– Ваше пальто, – объяснил он, показывая на вешалку. – Уместно ли называть вас «ваше величество»?
– Возможно. – Энди выдавила улыбку, снимая пальто.
Она посмотрела на Джейка, и их взгляды встретились. Он, должно быть, проникся ее мольбой, закончил разговор и направился к ней:
– Пойдем в мой кабинет.
Как только они оказались на лестнице, Энди шепотом сообщила ему, что не знает, где ее комната. Джейк замер, затем улыбнулся:
– Мы сейчас же туда пойдем.
В коридоре никого не было.
– Я даже не знаю, как кого зовут, – продолжала Энди. – Это так неприятно. Люди, наверное, думают, что я плохо воспитана.
– С тобой разговаривал Волтер. Он работает здесь еще с тех пор, как во дворце размещался отель. Этот человек первым узнает обо всем. Возможно, он и пустил сплетню.
– Дворец был отелем?
– Какое-то время. Его назначение несколько раз менялось, пока моя семья жила в Штатах. Пришлось изрядно потрудиться, чтобы вернуть зданию первоначальный вид. И ты во многом помогла мне.
Энди закусила губу. Она шла по ковру, который, возможно, сама и выбирала. Джейк указал на деревянную дверь:
– Вот твоя комната. Она не была заперта, когда я пришел за твоей одеждой.
Энди нажала на дверную ручку и открыла дверь. Перед ней была чистая, похожая на номер в отеле комната с тяжелыми шторами и небольшой кроватью. Темная деревянная мебель явно была антикварной. Энди поежилась при виде разбросанных колготок и нижнего белья.
– Мне нужно побыть одной. Может, удастся что-нибудь вспомнить.
– Хорошо.
Джейк нежно погладил ее по спине. По коже немедленно побежали мурашки. Он развернул Энди лицом к себе и склонился над ней. Все страхи и волнения вмиг исчезли, и она растворилась в поцелуе.
– Ни о чем не волнуйся. – Джейк указал на туалетный столик. – Телефон находится здесь, и ты мне всегда говорила, что я записан под первым номером. – Он подмигнул. – Я пойду к себе, чтобы решить некоторые проблемы с электроснабжением. Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится.
Пальцы Энди замерзли, как только Джейк выпустил ее руку. Но когда он вышел из комнаты, она вздохнула с облегчением. Теперь она одна. Одна ее половина хотела закутаться в одеяло и заснуть, а другая мечтала обыскать все шкафы и найти что-нибудь, что поможет вернуть память. Энди убрала колготки и белье в комод. Интересно, она вытащила их, когда собиралась надеть вечернее платье? Утром на ней не было нижнего белья. В ящике шкафа царил беспорядок. Как это ее характеризует? Энди выдвинула другой ящик. Три неаккуратно сложенные блузки и несколько пар носков не добавили уверенности в ее организаторских способностях. Дверь гардероба была слегка приоткрыта. Множество костюмов висело на вешалках вместе с несколькими разноцветными платьями и юбками. Здесь хотя бы был порядок, не то что в ящиках. Энди перебрала вешалки и сняла один из костюмов, синего цвета, в строгом стиле, но в то же время достаточно простой. Она попыталась разгладить завернувшийся лацкан. Смятая юбка заставила ее застыть. Почему костюм, висящий в шкафу, измят? Энди достала еще один костюм и увидела, что и он мятый. И темно-зеленое платье тоже. Это говорило о том, что одежда недавно была сложена. Что это могло означать?
Повесив костюм на место, Энди направилась в ванную комнату. Цветочный запах показался ей знакомым. Ее любимый аромат. Она узнала его, значит, память постепенно возвращается. Она начала изучать косметику, лежащую на полке. Оказывается, у нее много губных помад. Энди взяла одну и решила попробовать. Кричащий оранжево-розовый оттенок не шел ей. Она положила помаду обратно на полку и вытерла губы салфеткой. Затем обнаружила духи, открыла колпачок и брызнула на запястья. Тоже знакомый теплый аромат. Энди облегченно вздохнула – хоть что-то здесь ей знакомо. Запах… и Джейк. Возбуждение немедленно проснулось. Странно, что их помолвка и ее амнезия произошли в одну и ту же ночь. Неужели эти два события взаимосвязаны? Джейк очень добр к ней. Ей повезло, что она выходит замуж за такого человека. Судя по всему, ее никогда не волновало, что в будущем она может стать королевой. Иначе она не согласилась бы на романтические отношения с Джейком. Энди посмотрела на свое кольцо. Оно было безумно красиво и идеально подходило ей. Она почувствует себя лучше, когда привыкнет к кольцу. И привыкнет ко всему остальному…
Стук в дверь заставил ее вздрогнуть.
– Это я, Ливия!
Энди сглотнула. Кто такая Ливия? Никто, кроме Джейка и врача, не знает, что она потеряла память. Но если амнезия в ближайшее время не пройдет, это станет известно всем. Энди поправила прическу и направилась к двери. Это была та самая рыжеволосая девушка. На ее лице сияла улыбка.
– Ты темная лошадка.
Энди пожала плечами, даже не понимая, что имеет в виду девушка: потерю памяти или помолвку.
– Ты никогда ни слова не говорила. Как долго вы вместе? – Шепот Ливии, казалось, оглушал.
– Входи. – Энди впустила Ливию в комнату. Та начала осматриваться. Значит, она прежде здесь не была. Следовательно, они не были близкими подругами. Но с ее помощью можно выяснить что-нибудь. Энди улыбнулась. – Мы не хотели, чтобы кто-то узнал.
Ливию ответ удовлетворил.
– Как романтично! И это после стольких лет совместной работы. Я бы никогда и не подумала.
– Я сама едва верю.
– Значит, чемоданы были предназначены для твоего свадебного путешествия. – Ливия улыбнулась. – Куда вы собираетесь?
– Пока не знаем. Джейк ничего не говорил о свадебном путешествии. Сначала мы должны пожениться.
– Конечно, я не самый близкий тебе человек во дворце. Ты прежде всего выкладываешь новости своей маме. Но тем не менее я не могу поверить, что мне пришлось услышать о твоей помолвке по радио.
– Что они говорят?
– Что вы с Джейком сегодня покупали кольцо в городе и ты сказала репортерам, что вы собираетесь пожениться. Покажи камень! – Она схватила Энди за руку. – Вот это да! Я ни за что не поехала бы с таким кольцом в нью-йоркском метро.
Значит, Ливия тоже из Нью-Йорка. Получается, они знакомы давно. Энди стало не по себе. Ливия вздохнула:
– Представь, какое роскошное у тебя будет подвенечное платье. Ты можешь обратиться к любому дизайнеру. Некоторым везет во всем.
Энди чуть было не сказала ей про потерю памяти. Инстинкт подсказывал ей, что не стоит доверять Ливии. Девушка либо завидует ей, либо обижена на нее.
– Вот чемоданы, под кроватью, – показала Ливия.
Энди увидела два черных чемодана.
– Почему-то они тебе покоя не дают, – заметила она.
– Я думала, ты собираешься уехать от нас и пройти собеседование.
Энди замерла. Она планировала устроиться на другую работу?
– Я почти решилась поехать вместе с тобой в Нью-Йорк и снять квартиру на двоих. Видимо, я ошибалась… – Ливия снова посмотрела на кольцо.
– Да, ты ошибалась. Я остаюсь здесь. – Голос Энди звучал убедительно, и она, порадовавшись этому, улыбнулась.
Множество вопросов вертелось у Энди в голове: о ней, о Джейке, о жизни во дворце. Но задавать их нельзя. С другой стороны, Ливия поможет ей найти дорогу в кабинет, и не придется беспокоить Джейка.
– Почему бы нам не пойти в кабинет? – предложила Энди.
Ливия посмотрела на нее с любопытством. Энди испугалась, что сделала неправильный шаг. Она понятия не имела, какие у Ливии обязанности во дворце. На девушке были надеты темные брюки и голубая блузка с длинными рукавами. Ее внешний вид не давал ключа к разгадке.
– Хорошо, – согласилась Ливия.
Они вышли из комнаты. Энди старалась держаться сзади, чтобы девушка привела ее к цели, ни о чем не догадываясь. Они пошли по коридору в сторону, противоположную от комнаты Джейка, поднялись по лестнице на третий этаж. К ним подбежал мужчина со светлыми волосами:
– Энди, мои поздравления!
– Спасибо! – Энди вспыхнула. Она понятия не имела, кто это такой. Хорошо, что ей удалось быстро подобрать подходящий ответ.
– Повар интересуется, что приготовить для посла Финляндии, который приедет в четверг: утку или гуся?