Раэлия — страница 74 из 75

— Я думала, местонахождение Меи должно было быть секретом для людей? — спросила Алекс.

Рока пожал плечами.

— Заин был слишком слаб, чтобы отбиться от них, и его настойчивость, чтобы предупредить нас о прибытии Эйвена, была слишком велика, чтобы он мог больше ждать.

— Но разве это тебя не беспокоит?

— Ваши спутники не смогут вернуться, не воспользовавшись Валиспатом или одним из ваших библиотечных проходов, — напомнил ей Рока. — И кроме того, скоро может наступить время, когда люди снова узнают о нашем существовании.

— А как насчет Каспара Леннокса? — спросил Алекс. — Он исчез отсюда, не воспользовавшись Библиотекой или Вечным Путем. Все, что ему было нужно, — это его особая магия теней, или как там это называется.

— Ходящие по Теням — непредсказуемая раса, — сказал Рока. — Даже мои люди не до конца понимают масштабы их способностей. Вполне возможно, что они всегда знали о местонахождении Меи и просто не проявляли никакого интереса к нашему городу. Мы не враги и не союзники. До сих пор у нас не было необходимости взаимодействовать — на самом деле, до тебя. И совершенно очевидно, что Каспар Леннокс пришел сюда сегодня именно ради тебя.

Алекс не была уверена, что и думать об этом.

— Я должен спросить, Алекс, — сказал Рока странно неуверенным голосом. — Я слышал, как ты рассказывала остальным, но есть ли что-нибудь еще, что ты можешь рассказать мне о планах Эйвена? Его местонахождение?

Алекс не рассказала остальным о своем времени с Леди Тайн, но леди сказала ей кое-что, что Рока, вероятно, нужно было услышать.

— Эм, есть кое-что, о чем я не упоминала, — сказала Алекс и продолжила рассказывать Рока о том, как она впервые увидела Леди Тайн в Раэлии во время ее урока по улучшению навыков. Затем она рассказала ему о том, как Леди ждала, когда Кольцо Тени перенесло ее на залитую лунным светом поляну.

— Она сказала, что у Эйвена не займет много времени, чтобы снова стать могущественным, — предупредила Алекс. — Очевидно, в городе все еще скрывается много добровольных повстанцев.

Лицо Рока было серьезным.

— Она сказала что-нибудь еще?

Алекс заправила прядь волос за ухо и тихо призналась:

— Она сказала, что мне нужно научиться использовать свои способности меярина, и что я должна начать тренироваться с кем-то из вашей расы, чтобы, когда придет время, я была готова сразиться с Эйвеном. Похоже, она думает, что я, возможно, единственная, кто действительно может с ним бороться. И она тоже дала мне это, но я не знаю, что это значит.

Она протянула скомканный кусок пергамента Рока, и он дважды пробежал глазами слова, прежде чем его золотистые глаза встретились с ее, выражение его лица было непроницаемым.

— Я уже слышал это пророчество раньше, — сказал он, возвращая ей пергамент. — Перевод настораживающе точен.

— Это пророчество меярин? — удивленно спросила Алекс, не понимая, зачем он Леди Тайн.

Рока покачал головой.

— Нет. Я услышал его от Тиа Ауран на ее родном языке. Много, много лет назад.

— Кто такая Тиа…

— Я должен разобраться с этим, Алекс, — рассеяно прервал Рока. Он моргнул, и его глаза прояснились, когда он снова сосредоточился на ней. — Что касается обучения, которое рекомендовала ваша Леди Тайн, я должен сказать, что согласен с ней.

Алекс встретила его обеспокоенный взгляд и прошептала:

— Рока, я не хочу снова драться с Эйвеном.

Она сказала то же самое Леди, и, как и у старухи, глаза Роки наполнились состраданием.

— Я помогу тебе, Алекс, — пообещал он. — Я лично прослежу, чтобы ты была готова, на случай, если это время придет. Но я также надеюсь, что ваша Леди Тайн ошибается. И я даю тебе слово, что сделаю все, что в моих силах, чтобы убедиться, что это так.

Алекс сморгнула еще больше слез. Она не могла поддерживать зрительный контакт с ним, не срываясь снова, поэтому отвела взгляд.

— Ты знаешь, почему это место называется Раэлия? — спросил ее Рока.

Алекс не отрывала глаз от заснеженной земли и покачала головой.

— Это место, где мой отец стоял тысячелетия назад и объявил приговор Эйвену об изгнании. Мой брат уже исчез после попытки убить нас, но мой отец решил сообщить о последствиях его предательства, хотя бы для того, чтобы гарсеты — мятежники Эйвена — знали, какая судьба их ожидает. Мой отец назвал это место «Раэлия», как напоминание всем нам.

Он потянулся к ней и приподнял ее голову, пока она не была вынуждена посмотреть ему в глаза.

— Жизнь полна перекрестков, Алекс. Полна выбора. Есть много путей, по которым мы можем пойти. Нам решать, какие из них ведут в правильном направлении.

Несмотря на всю свою решимость, она не могла остановить новые слезы, которые катились по ее щекам.

— Я не знаю, что делать, Рока.

— Нет, знаешь, — мягко сказал он ей. Он приложил руку к сердцу и сказал: — Твой ответ здесь. — Затем он указал на другую сторону поляны. — И твой ответ там.

Она обернулась и увидела, что ее друзья цепляются друг за друга, оплакивая судьбу своего друга.

— Иди к ним, Алекс, — сказал Рока. — Все остальное может подождать. Ты нужна им сейчас.

Когда Алекс кивнула, он заключил ее в теплые объятия, обнял и прижал к себе. Прошло много времени, прежде чем он отпустил ее, пообещав скоро связаться, чтобы она могла начать свое обучение.

Когда она начала уходить, Рока сказал:

— Помни, твой друг еще не потерян для тебя. Не горюй так, как будто это нельзя исправить.

Алекс знала, что он был прав. И она знала, что если собирается спасти Джордана, ей нужно быть достаточно сильной, чтобы бороться за него, как сказал Каспар Леннокс. Может быть, чтобы снова сразиться с ним. И когда придет время, она убедится, что готова.

Решительными шагами Алекс пересекла поляну, чтобы присоединиться к друзьям.

— Нам пора уходить.

— Алекс, я не уверен… — начал Дарриус, но она прервала его.

— Мы уходим, Дарриус, — сказала она. — У нас каникулы, и мы едем в Вудхейвен, как и планировалось.

Д.К. и Биар посмотрели на нее с удивлением, как будто они думали, что их положение изменилось теперь, когда Джордана больше не было с ними. Но Алекс собиралась сделать так, чтобы все оставалось как можно более нормальным, пока их друг не вернется к ним.

Дарриус оценивающе посмотрел на нее, наблюдая за ее непоколебимым выражением лица. Он вытащил из кармана три военных УМТ вместе с тремя пузырьками.

— Возьми это с собой. Сейчас защита активирована, — сказал он.

Алекс и ее друзья забрали предметы, хотя она знала, что теперь, когда у Эйвена было то, что он хотел, они им не понадобятся.

— Мы увидимся с тобой через две недели, — сказала она Дарриусу. — Но если ты услышишь что-нибудь до этого…

— Я немедленно свяжусь с тобой, — пообещал Дарриус. — Точно так же, как я ожидаю, что ты сделаешь то же самое.

Она кивнула и спросила:

— Вы все возвращаетесь с нами?

— Мы ждем, чтобы поговорить с принцем Рока; после этого он вернет нас в академию, — сказал Дарриус. — У Охотника есть некоторая информация о заявленных Эйвеном людях, и нам нужно разработать стратегию, чтобы гарантировать, что они останутся подальше от Меи. У Эйвена нет доступа к Валиспату, но теперь он может использовать двери Библиотеки, чтобы приводить сюда других. Мы не должны допустить, чтобы это произошло.

— Дайте мне знать, если я смогу что-нибудь сделать, — предложила Алекс, втайне надеясь, что они этого не сделают.

— Это очень любезно, Алекс, но ты уже сделала больше, чем мы имеем право просить, — сказал Дарриус. — Отправляйся в Вудхейвен и постарайся не беспокоиться об остальном, пока не придется.

Это было легче сказать, чем сделать. Но она постарается последовать его совету.

— Подожди, маленький человек, — крикнул Заин, когда она и ее друзья уходили. — Я активирую Валиспат и сопровожу вас к месту назначения.

— Заин, я не уверен, что это лучшая идея… — Флетчер попытался дать ему совет, но воин отмахнулся от его беспокойства.

— Я в порядке, — сказал он пренебрежительно. — Лучше не бывает.

Его слова могли бы звучать более правдоподобно, если бы он не произносил их невнятно, спотыкаясь о собственные ноги.

— Все в порядке, Заин, — сказал ему Алекс. — Мы вернемся через Библиотеку. Ты выглядишь как разогретая смерть, так что тебе, вероятно, следует следовать инструкциям Флетчера, пока кровь хироя не выйдет из твоего организма.

— Я все еще мог бы победить тебя в драке, — проворчал Заин.

Алекс впервые по-настоящему улыбнулась с тех пор, как прибыла на поляну.

— Думаю, я мог бы отвезти тебя.

— Судя по твоему разговору с Рока, у нас скоро может появиться шанс выяснить, правда это или нет, — сказал он с возбужденным блеском в глазах.

Слух меярина действительно не допускал никаких секретов, с досадой осознала Алекс.

— Думаю, нам придется подождать и посмотреть, — сказала она. — Но я не хочу побеждать по умолчанию и застрять, слушая, как ты ноешь о том, что я воспользовалась твоим ослабленным состоянием. Так что прислушивайся к указаниям хорошего врача и быстро поправляйся, хорошо?

Он что-то пробормотал себе под нос, но кивнул в знак согласия.

Алекс снова мягко улыбнулась и повернулась, чтобы повести друзей в центр Раэлии. Дверь почти сразу же открылась по ее воле, и они втроем остановились перед ней.

— Что нам теперь делать? — прошептала Д.К. дрожащим от волнения голосом.

— Мы собираемся продолжать жить своей жизнью, насколько это возможно, — сказала Алекс. — Это значит, что мы едем в Вудхейвен, и пока мы там, мы придумаем план.

— План? — повторил Д.К..

— План по возвращению Джордана.

Произносить его имя было больно, но решимость Алекс крепла с каждой минутой. Как сказал Рока, она не будет горевать о друге, потому что он еще не потерян для них.

— Мы будем бороться за него, — продолжила она. — Ему нужно, чтобы мы боролись за него. И мы собираемся найти способ вернуть его к нам.