Рай в шалаше — страница 18 из 21

— Нет. — Он посуровел. — Я выздоровею.

Люк сглотнул и кивнул.

— Конечно, ты выздоровеешь, пап. — Его голос дрогнул, потом он добавил: — Ты должен думать только о выздоровлении.

Еще чуть-чуть, и мальчик попросит отца не умирать.

Дэн перевел взгляд с Джесс на Люка.

— Люк оказал огромную поддержку, Дэн. — Джесс поймала взгляд мальчика, потом посмотрела на Дэна. — Перед отъездом из дома я вызвала няню.

Медсестра вышла вперед:

— Я намерена попросить вас оставить его. — Она посмотрела на Джесс. — Вы можете навестить его сегодня вечером. Ему нужно отдохнуть.

— Мы должны идти, Дэн.

Джесс не хотелось его покидать.

Дэн кивнул и посмотрел в глаза сына.

— Я выздоровею, Люк.

Судя по выражению лица Дэна, он не верил в свое выздоровление.

У Джесс сжалось сердце.

Оказавшись в приемном покое, Джесс подошла к столу регистратора:

— Медсестра рассказала нам о состоянии Дэна, но я хотела бы поговорить с доктором. Если что-нибудь случится, я хочу, чтобы мне немедленно сообщили.

— Конечно. — Регистратор записала контактную информацию Джесс и жестом пригласила их присесть. — Подождите. Доктор встретится с вами сразу, как только освободится.

Они присели и снова стали ждать.

Следует ли ей отослать Люка прочь, пока она будет узнавать у доктора о состоянии здоровья Дэна?

— Будет лучше, если ты оставишь меня с доктором наедине, Люк.

— Пожалуйста, позвольте мне остаться. Если что-нибудь… Я предпочел бы…

— Ладно, Люк.

В конце концов, он уже взрослый.

Наконец к ним вышел доктор и обратился к Джесс:

— Вы его подруга?

— Да, меня зовут Джессика Бейкер. — Она жестом указала на Люка: — Это старший сын Дэна.

— Хорошо. Ну, медсестра объяснила вам, что мы подозреваем у Дэна транзиторную ишемическую атаку…

— И это не будет иметь никаких последствий для папы, — вставил Люк.

— Обычно так и бывает, хотя могут возникнуть осложнения. — Доктор вздохнул и продолжил: — На данный момент мы провели несколько анализов и сделаем еще кое-какие обследования, чтобы определить причину приступа. Его также осмотрит невропатолог. Как только будет установлен точный диагноз, мы составим для Дэна план лечения и сделаем все от нас зависящее, чтобы приступ не повторился.

— А если он случится снова…

— Очередной приступ, скорее всего, будет намного сильнее. Дэн уже сообщил нам, что употребляет в пищу слишком много поваренной соли и мало занимается спортом. Мы посмотрим, что покажут результаты анализов, а также послушаем заключение невропатолога.

Только сейчас до Джесс дошла вся серьезность положения, в котором оказался Дэн.

— Он молод и здоров, хотя и употребляет в пищу слишком много картофельных чипсов, — выпалила она и только потом подумала о том, что пришлось пережить Дэну за прошедшие четыре года.

— Почему бы вам не поехать домой и не отдохнуть? Мы позвоним вам после обеда. — Доктор на секунду прикоснулся к руке Джесс. — Самое лучшее для нашего пациента — отдых. И если он будет знать, что дома у него все в порядке, это поспособствует выздоровлению. Он беспокоился о вас и своих детях.

— Я о них позабочусь!

Слезы жгли глаза Джесс.

Она поблагодарила доктора и вместе с Люком поехала домой.


— Джесс, я… сожалею о том, что грубил вам…

Услышав эти слова Люка, Джесс замерла.

— Я знаю, Люк.

— Но ведь он вам, правда, дорог? — Люк с трудом сглотнул. — Ну, вы меня понимаете.

— Да. — Джесс не видела смысла что-то скрывать, ведь Люк давно обо всем догадался. — Мне он дорог. Но я ему — нет…

Джесс не была уверена, что Люк услышал окончание ее фразы, ибо на улицу высыпали дети. Окружив машину, они начали одновременно задавать вопросы.

Джесс помогала Люку отвечать на расспросы брата и сестер и считала часы, оставшиеся до посещения больницы. Ей требовалось самой убедиться в том, что у Дэна все в порядке.

День тянулся долго. Наконец Джесс отправилась в больницу. Она взяла для Дэна пижаму и туалетные принадлежности. Упаковывая его вещи, она ощущала интимность ситуации, но сейчас было не время отдаваться на волю чувств.

— Он действительно идет на поправку? — спросила Джесс у дежурной медсестры, входя в палату интенсивной терапии. — Сегодня я звонила несколько раз, и мне сказали, что осложнений не возникло, но…

— Его состояние под контролем, — лаконично ответила медсестра. — У вас пять минут.

Медсестра ушла, а Джесс подошла к кровати Дэна. Его глаза были закрыты, лицо осунувшееся и бледное. У Джесс сжималось сердце от страха и желания признаться ему в любви.

— Джесс? Вы пришли…

Ей показалось, что она заметила нежные нотки в его голосе.

Джесс пристально разглядывала глаза и лицо любимого человека.

— Я здесь, Дэн. — Она сжала его руку, словно могла вылечить его своим прикосновением. — Дети в порядке. Они беспокоятся о вас, но я нашла для них хорошую няню, а также женщину, которая подменит меня на другой работе. Все улажено. — Ее голос стал хриплым. — Все, что вам нужно делать, это… выздоравливать.

Больше всего на свете Джесс боялась, что Дэн умрет. Боялся этого и Люк. Страх объединил их сегодня, но перемирие было временным. На самом деле Люк вряд ли примет Джесс, а Дэн в любом случае не станет его упрашивать.

— Доктора говорят, что мне повезло на этот раз. — Он сжал ее пальцы. — Я беспокоюсь о детях, Джесс. Об Адель и Кливе… Я их люблю. Дети уже потеряли свою мать. Я им нужен.

От предельной искренности слов Дэна, его переживаний по поводу семьи, нежное сердечко Джесс сжалось. Она поборола эмоции, понимая, что должна быть сильной.

— Вы выздоровеете, Дэн. Доктора скажут вам, чего следует избегать, чтобы во второй раз не случилось…

— Самого худшего? — Он сглотнул. — Они прямо заявили, что меня ждет, если приступ повторится.

— Дэн, пожалуйста, не волнуйтесь и выздоравливайте!

Она сжала его пальцы в ответ и, наклонившись, осторожно обняла Дэна за плечи.

Медсестра засуетилась около мониторов, снимая с них показания, затем стала выпроваживать Джесс.

— Доброй ночи, Дэн. Увидимся утром.


И Джесс увиделась с Дэном на следующее утро, а днем его перевели в обычную палату, куда к нему уже могли приходить любые посетители.

Дэн выглядел лучше. Однако опасения по поводу будущего все еще читались в его взгляде.

Джесс получила известия от адвоката Дэна, который сказал, что у нее нет законных оснований оспаривать сделку, связанную с покупкой коттеджа.

На пятый день доктора отпустили Дэна домой. А еще через два дня Джесс получила уведомление о том, что ее коттедж будет продан на аукционе через месяц. Она перепоручила свою работу в других семьях двум пожилым няням, которые подменяли ее во время госпитализации Дэна.

По меньшей мере у нее остается месяц на то, чтобы заботиться о Дэне и выяснить, как поступить с жильем для нее и Эллы. Джесс снова получила известие от родителей Питера, однако ей удалось лишь кратко переговорить с ними по телефону, заявив, что ее работодатель находится в больнице. Хотя она сказала им, что назначена дата продажи коттеджа с аукциона.

Пока душа Джесс непрестанно болела за Дэна, она сосредоточила свое внимание на детях и удовлетворении их нужд. Она ночевала в доме Дэна, ожидая, что никто возражать не станет, и никто не возражал. Даже Люк был благодарен ей за постоянное присутствие в доме, а Джесс вела себя очень благоразумно и не выходила за рамки деловых отношений с Дэном.


Однажды вечером, когда дети были в кроватях, Дэн попросил Джесс побыть вместе с ним на веранде. Джесс вспомнила ту ночь, когда они впервые поцеловались, сидя на качелях. Джесс также не забыла, как занималась любовью в доме Дэна. Однако она не могла позволить, чтобы ее терзали воспоминания.

Дэн выполнял предписания докторов: уменьшил количество употребляемой в пищу поваренной соли, каждый день гулял и принимал прописанные лекарства.

— На этот раз я легко отделался.

Дэн оказался перед лицом смерти, и ему хотелось поговорить об этом с Джесс.

— Вы действительно легко отделались, Дэн!

Она прерывисто вздохнула.

— Мне жаль, что вам пришлось тяжело из-за меня. И я признателен вам за все, что вы делали, заботясь о моей семье.

— Адель и Клив приехали бы сразу же, если бы вы им позвонили. — Джесс повернулась и пытливо посмотрела в его лицо. — Ваша сестра вас очень любит и дети тоже.

— Я знаю. — Он выдохнул. — У нее небольшой срок беременности. Они не планировали обзаводиться детьми, Адель уже немолода. Ей придется заботиться о себе и…

— Избегать стрессов? Я хочу, чтобы и вы делали то же самое, Дэн, — сказала Джесс, но кивнула, подтверждая, что согласна с ним.

— Джесс, я собираюсь сделать все от меня зависящее, чтобы приступ не повторился, но я не могу этого гарантировать.

— Я не хочу, чтобы с вами это снова случилось…

Джесс по-настоящему расстроилась.

У Дэна сжалось сердце.

— Если со мной что-нибудь случится…

— Не случится! И я остаюсь, Дэн. Я буду помогать вам до тех пор, пока вы этого хотите! — Джесс вздохнула. — Пока вы нуждаетесь в моих услугах.

— Я хотел вас кое о чем попросить, сделать вам предложение, которое, по моему мнению, принесло бы пользу нам обоим…

Дэн долго над этим размышлял, пока не принял решение.

— О чем вы хотели меня попросить, Дэн?

Джесс нахмурилась.

— Мне нужно быть уверенным, что мои дети в безопасности, что бы со мной ни случилось…

Когда Джесс приготовилась протестовать, Дэн поднял руку, заставляя ее замолчать:

— Я не жду, что со мной произойдет нечто плохое. Я хочу прожить долгую счастливую жизнь, и если это зависит от меня, то так и будет. Но я не могу контролировать судьбу. Этот микроинсульт открыл мне глаза. Я хочу, чтобы мои дети оказались в самом выгодном положении, и я понял, что лишь собственными силами не справлюсь. Я полагаю, что есть ситуации, которые мне не подвластны.