Теперь она хотела унизить его, но поняла, что промахнулась, когда он парировал:
– Ты очень красивая женщина, но не думаю, что это я тебя обхаживал.
И вот эта истина ранила Сесиль особенно жестоко. Она действительно почти навязывалась Лоренцо и не могла этого отрицать. Единственным ее оружием были слезы, и Сесиль громко разрыдалась. Лоренцо нерешительно подошел к ней.
– Я не хотел тебя обидеть. Ты прекрасна, и кто-нибудь другой – не я – сумел бы гораздо лучше выразить это и обойтись с тобой… Ты требуешь от меня того, что я не могу тебе дать.
Сесиль горько пожалела о том, что затеяла это решительное объяснение. Если бы она смолчала, они сейчас мирно ужинали бы, разговаривали и смеялись перед тем, как пойти в спальню и заняться любовью. А вместо этого он порвал с ней. Она почувствовала, как он тронул ее за плечо и легонько погладил по щеке.
– Не плачь, я этого не стою. Прости меня, мне не следовало так затягивать наши отношения.
Он опустил руку, взял свою куртку, надел ее и вышел. Сесиль готова была завопить во весь голос, но она смолчала, глядя на дверь, которую он бесшумно затворил за собой. Через несколько секунд она услышала, как отъехала машина, и почти в то же мгновение в очаге с треском развалилось сгоревшее полено. А потом настала мертвая тишина. Сесиль машинально пошла в кухню, чтобы выключить духовку.
– Перед тем как выпустить опасных животных в загон, ты должен был убедиться, что через загородку пропущен ток. Это наше главное правило! Кроме того, тебе следовало проверить, все ли там нормально, – например, не валяется ли где-нибудь сломанная ветка, которая может их поранить или, хуже того, послужить им трамплином для прыжка через сетку.
– Да, я… загон я осмотрел, но…
Побледневший стажер буквально корчился под безжалостным взглядом Марка.
– Но что? Ты не проверил, включен ли ток?
– Я… забыл.
– Ну и ну! С тобой кто-нибудь был?
– Нет, никого…
– Но это невозможно. Ты же работаешь под началом Бенедикты!
– Она немного задержалась, и я решил наверстать время, потому что мне потом нужно было почистить много клеток, и когда она пришла, я ей сказал, что все ОК и что львиц можно выпускать.
– Мать твою! – взревел Марк. – И она их выпустила?
– Д-да…
– Где она сейчас?
– Пытается загнать их обратно.
Марк схватился за рацию, вызвал нескольких смотрителей для подкрепления и оповестил Лоренцо. Потом присоединился к Бенедикте, находившейся в львятнике. Дверцы вольеров были открыты, и Бенедикта разложила там куски мяса для приманки. Увидев Марка, она облегченно вздохнула и пожаловалась:
– Прямо не знаю, что делать – они всего десять минут назад вышли наружу и не желают возвращаться, им больше нравится гулять на воздухе.
– Если они хоть раз убедятся, что могут задеть решетку, не получив электрического разряда, мы пропали!
Медицинская тренировка хищников, за которую отвечала Бенедикта, как правило, позволяла развивать у зверей некоторые рефлексы. Она несколько раз подняла и шумно опустила заслонки вольеров, чтобы привычный звук помог ей заманить львиц внутрь, но они не отреагировали. Приехал Лоренцо, и Марк коротко, но точно обрисовал ему ситуацию.
– Придется задержать открытие парка, – решил Лоренцо. – Сейчас позвоню контролерам, пускай ждут нашего сигнала. Пока львиный загон обесточен, в аллеях не должно быть публики. Скоро подойдет электрик, он попробует решить эту проблему.
И он обратился к стажеру, ожидавшему с убитым видом своей участи.
– А ты запомни крепко-накрепко: никогда не проявляй инициативы, не посоветовавшись со своим непосредственным начальником!
Ледяной тон Лоренцо окончательно добил юношу, и он начал несвязно оправдываться. В дальнем вольере уже беспокойно метался Наур, огромный самец, разъяренный оттого, что его не выпускают в загон к самкам. Бенедикта попыталась задобрить его куском мяса, но он бросился на решетку, и его яростный рык громовым эхом разнесся по всему зданию.
– Может, лучше его выпустить, как считаешь? – спросил Марк.
– Нет! – отрезал Лоренцо. – В случае неудачи у нас будет одним хищником больше.
И он позвонил Жюли, попросив привезти ружья с анестезирующим раствором.
– Так я смогу нейтрализовать их, если понадобится, – объяснил он.
Подошли остальные ветеринары, спрашивая, чем могут помочь.
– Наблюдайте за львицами издалека. И все время считайте и пересчитывайте их. Территория большая, но я хочу точно знать, где они находятся. Если электрику понадобится войти в загон, мы будем его сопровождать, я и Жюли, с ружьями.
– Жюли? – воскликнул Марк, изумленно глядя на Лоренцо.
– Она тренируется в тире, как и я, и очень метко стреляет.
– И ты подвергаешь ее такой опасности?!
– Мы оба ветеринары, Марк. И будем вести себя так, чтобы не повредить зверям, но и не рисковать понапрасну, это я тебе обещаю.
К ним подошла Жюли с двумя ружьями, и они с Лоренцо начали молча собирать и заряжать их.
– Итак, ждем в полной боевой готовности, – сказал наконец Лоренцо. – Если львицам вдруг удастся выбраться за ограду или электрику придется войти в загон, нужно реагировать мгновенно.
– Нет проблем, – согласилась Жюли.
И она обменялась с Лоренцо быстрым взглядом, в котором он прочитал ее твердую решимость и хладнокровие. Наконец прибыл электрик; он стал обследовать участок работы, начав со львятника – что вызвало новый приступ ярости Наура, исходившего нетерпением.
По другую сторону аллеи гиббоны в своем просторном вольере издавали пронзительные крики, прыгая с ветки на ветку.
– Львицы собрались вместе, – объявил Марк, который поддерживал контакт со смотрителями. – Они лежат на плоском утесе, но, по-моему, слегка встревожены отсутствием Наура. И каждый раз, как он начинает рычать, привстают.
Лоренцо взглянул на часы и вызвал по рации контролеров у входа в парк, желая убедиться, что они ждут его разрешения впускать посетителей. У ворот уже собралась небольшая толпа.
– В принципе, все работает нормально, – объявил электрик, выйдя из здания. – Но все же надо убедиться, что ток проходит повсюду, раз уж этого не сделали утром. Только я вас предупреждаю, что мне не очень-то хочется входить в львиный загон, когда все они там… внутри!
– Этим я займусь сам, – решил Лоренцо.
– Нет! – возразил Марк. – Вы с Жюли готовьтесь стрелять, а этим вам заниматься ни к чему. Я начальник смотрителей, значит, мне туда и идти. А вы будете меня страховать, так что я не боюсь.
Но тут перед ними неожиданно возникла Бенедикта. Прижав палец к губам, она кивком указала им на загон. Львицам надоело ждать Наура, и они неспешно направились к своим открытым вольерам по другую сторону здания.
– Не двигайтесь и молчите! – шепнул Лоренцо.
Львы давно привыкли к людским силуэтам за оградой и не обратили никакого внимания на их маленькую группу. Бенедикта снова вошла в здание, и все услышали ее громкие команды, которыми она каждый вечер созывала зверей в вольеры. Наконец все львицы вошли внутрь, и за ними шумно опустились заслонки.
Люди, затаившие дыхание, наконец расслабились. Лоренцо обратился к стажеру – виновнику этого инцидента:
– Ну вот, теперь ты понял, что натворил? Сектор хищников тебе противопоказан. Вдобавок своим легкомысленным поступком ты подвел Бенедикту. Так что не удивляйся, если с сегодняшнего дня мы не будем тебе доверять.
Он отвернулся от парня, считая, что преподал ему достаточно суровый урок, и обратился к Марку:
– На твоем ежедневном собрании со стажерами разъясни им, насколько опасна такая небрежность и к какой катастрофе она может привести. Ну вот, инцидент исчерпан, спасибо всем. А тебе…
И Лоренцо, подойдя к Марку, дружески положил ему руку на плечо:
– А тебе отдельное спасибо за твой профессионализм. Ты умеешь брать на себя ответственность, и я тебе очень благодарен. Ладно, мы пошли, а ты проверь ограду сам.
Марк, слегка смутившись, постарался улыбнуться в ответ. На какой-то миг они оба испытали чувство той безупречной сплоченности в работе, которая объединяла их много лет… пока не приехала Жюли. И даже став соперниками, они сохранили уверенность в том, что могут положиться друг на друга; сегодняшнее происшествие лишний раз это подтвердило.
Лоренцо и Жюли разобрали и уложили в чехлы ружья, довольные тем, что не пришлось ими воспользоваться. Потом Лоренцо подъехал к воротам парка и объявил контролерам, что публику можно впускать. Только-только он сел в свой кар, как у него зазвонил телефон. Взглянув на экран, он увидел вызов из аптеки Ксавье. Его пронзило дурное предчувствие, он торопливо нажал на кнопку ответа.
10
– Твоя мать попала в аварию на шоссе! – выкрикнул Ксавье пронзительным голосом, в котором явственно слышался страх.
Лоренцо, потрясенный до глубины души, даже не сразу ответил.
– Ты меня слышишь, Лоран? Я тебе все время названивал, но ты, конечно, не отвечал!
На время операции со львами Лоренцо действительно отключил свой мобильник и только что машинально включил его опять.
– В аварию? – с ужасом повторил он.
– Да!
– Тяжелую?
– Да!
– Но… где? Почему?
– Потому что мы в энный раз поспорили из-за тебя! Она непременно хотела повидаться с тобой, а заодно и с Анук, но мне уже надоело сидеть дома одному, с меня хватило и той поездки, когда я сопровождал ее к тебе; я ей все это высказал, и тогда она вспылила и умчалась одна, на сумасшедшей скорости… Мне только что позвонили из полиции, она в больнице.
– Господи боже… где?
– В Лон-ле-Сомье, в центральной больнице.
– Что с ней?
– Откуда я знаю?! Мне только удалось дозвониться до врача скорой, и он сказал, что ее доставили в отделение интенсивной терапии. Подробности ему неизвестны, но похоже, причиной аварии стал сердечный приступ. И желательно, чтобы приехал кто-нибудь из родных. Ты меня слышишь? Желательно! Ох, я просто не вынесу… Валер заедет за мной в течение часа, и мы сразу отправимся туда. Но ты гораздо ближе к Лон-ле-Сомье, так что поезжай немедленно!