Рама воды — страница 1 из 4

Владимир ШаровРама воды

Владимир Шаров об Игоре Вулохе

Замечательного художника Игоря Вулоха уже два года как нет на этом свете и мне придется говорить за нас обоих. Очень надеюсь, что не скажу ничего такого, чего он бы не смог принять.

Без сомнения, есть люди, которым ты – на равных они тебе – назначены в собеседники. И вы только лучше понимаете друг друга от того, что язык, на котором работаете, на котором говорите с миром, – разный.

Неровная, шероховатая фактура холста делается матрицей, на которой отпечатывается жизнь. Краски и кисть не просто переносят ее на эту основу, не просто хранят наше текучее, по самой своей природе непрочное, изменчивое видение мироздания, – будто соперничая с Создателем, они всякий раз ваяют, творят его наново. И никто не сомневается в этом их праве, потому что жизнь не только такова, какой была, но и какой мы ее сохраним и оставим другим.

Язык удивительно не точен, он принципиально условен и абстрактен, оттого небольшое камерное стихотворение, как и многоплановый, многонаселенный, словно город, роман, всегда есть объяснение и толкование одного-единственного слова. Только в таком, не признающем случайных связей и отношений соседстве смысл его делается ясным, прозрачным.

У художника другой инструментарий, но и тут мазки, положенные на холст, интенсивность или скупость их цвета и их игра со светом, их взаимное расположение друг к другу – тот же необходимый комментарый, без которого не сумеешь сказать, как ты видишь и понимаешь этот мир.

То есть художник идет совсем не тем путем, что ты, но эта во всех смыслах другая дорога приводит его туда же, будто искомый смысл находится в центре мироздания; вы оба – каждый из своего угла – к нему идете, оба его находите и тем утверждаете, свидетельствуете правоту друг друга.

Много лет назад я пытался написать в своих стихах бурые, обожженные палящим солнцем такыры Заунгусских Каракум и бескрайние болота на стыке Тверской и Смоленской областей. Болота, по которым идешь, утопая в мягком, словно перина, мхе и опасливо обходя пятна топей. Предупреждая тебя, они отмечены непристойно яркой зеленью осоки. Болота, как ткань с искрой, испещрены желтой, красной и синей ягодой.

Будто вслед за Игорем Вулохом и его работами 60-х – 70-х годов я писал перебегающие, переплетающиеся на оконном стекле струи дождя. И те же струи, ближе к зиме застывшие, сделавшиеся наледью, на композициях художника самозабвенно играются со светом, дают ему течь не только вверх и вниз, но и куда он хочет, в любую сторону. И все это Игорь, одевая работы, примеряя к ним будущие рамы, членит переплетами, двух– и трехчастными створками. Впрочем, они лишь намечены. Вулох и не думает, подстраиваясь под них, резать холст, потому что и Божий мир, каким мы его знаем, не начинается рамой и не кончается ею, а длится и длится. Господь обещал, что больше не будет насылать на нас воды потопа – и вот, держит слово.

«Ты пройдешь, не оставив следа…»

* * *

Ты пройдешь, не оставив следа,

Где, как окна заброшенной хаты,

По бочагам чернеет вода

В тонком слое земли ноздреватой.

И по кочкам, где клюквенный сад

Дозревает до темного цвета,

За тобою уходят назад

Дни последние бабьего лета.


«За озерными окнами дождь моросит…»

* * *

За озерными окнами дождь моросит,

Там летают нешумные рыбы,

И на дне, словно тучи,

замшелый гранит —

Ледником занесенные глыбы.

И дорога до них так ясна и близка,

И так просто достигнуть предела.

Здесь, как рама воды,

тонкий обруч песка

Замыкает текучее тело.

«Как подо льдом спокойные сомы…»

* * *

Как подо льдом спокойные сомы

Стоят все холода в глубоких ямах,

Так ветер лес не тронет до зимы,

Пройдет насквозь через пустые рамы.

Ушла вся рыба, сеть ветвей пуста,

Морозный воздух мерю ячеями

И снега жду, чтобы читать с листа

Слова следов, оставленных зверями.


«Это степь на окрайне аула…»

* * *

Это степь на окрайне аула

Стала стеклами в окнах домов,

В выгорающем небе тонула,

Растворялась гряда облаков.

Караваном нешумная роща

Проходила по голой земле,

И я слышал, как ветер полощет

Стаи листьев, уснувших в тепле.

И, как память о стаявшем снеге,

Вся равнина в саманной пыли —

Только ранней весною побеги

Шевелили поверхность земли.

И остатки недолгих строений,

Побелевших, как кости зверей,

Вдоль дороги, как цепь поколений

И как памятник жизни своей.

«Среди долгих хорезмских равнин…»

* * *

Среди долгих хорезмских равнин

Кочевать пропадает охота,

От жарою иссушенных глин

Слышен запах верблюжьего пота.

Здесь у мутной землистой реки,

Ток которой похож на песчаный,

Совершают намаз старики

На туркменском наречье гортанном.

И им чудится в этой воде,

Продолжающей путь свой к Аралу,

Столкновенье коней и людей

И походов пророка начало.

«Вес тела живого в шагах…»

* * *

Вес тела живого в шагах,

Легки потаенные звери,

В бесшумных, безлистных лесах

Им голые ветви отмерят

Срок жизни на гибких весах.

И слышно, но к лету все глуше,

Как, к каждому телу сходя,

На землю звериные души

Стекают по каплям дождя.

«Как хозяин пасу свою тень…»

* * *

Как хозяин пасу свою тень,

Где стоит станционный фонарь,

Одевает домам набекрень

Шапки белые снежный январь,

Привокзальный буфет занесен

И засыпан до самых стропил,

В тупике одинокий вагон

Формировщик составов забыл;

Осторожно, как стадо коров,

Наступает на рельсы метель,

Среди ряда фонарных столбов

И моя удлиненная тень,

И пока я стою на свету,

Свое малое стадо храня,

Пересвистываясь на ветру,

Провода зазывают меня.

«В лесу в апреле сыро и тепло…»

* * *

В лесу в апреле сыро и тепло,

От прелых листьев слабый запах тленья,

Лицо земли, смягчившись, проросло

Травою всепрощенья и забвенья.

Как стаял снег, вернулась осень в лес,

Ее черты, как в маске погребальной

Он уберег, но дух ее исчез,

И только запах, поздний и опальный,

Остался у земли среди корней:

Так пахнут в старом доме половицы.

Как говорят, он ровно сорок дней,

До середины мая, сохранится.

«Неспешная, как наше ремесло…»

* * *

Неспешная, как наше ремесло,

На холм с трудом поднимется дорога,

Она была протоптана от Бога

В какое-то заблудшее село,

Она прошла через лесную глушь,

Через поля, покрытые снегами,

Прибитая тяжелыми шагами,

Окаменев от человечьих душ.


«Болотной рыжею водой…»

* * *

Болотной рыжею водой

Затоплен лес по всей низине,

Здесь время копится на глине

По капле мягкою рудой.

Через листву стекает свет,

Такой же медленный, как воды;

Вкрапление чужой породы,

На дне он оставляет след.

Деревья ходят по воде

Христом, оторванным от почвы,

Тела тонки и худосочны,

Как у родившихся в беде.

Между собой они сплелись,

И нет ни одного изгоя.

Соединенные судьбою

В них крест и человек срослись.

«В расселины между больших деревьев…»

* * *

В расселины между больших деревьев

Из чаши леса вытекает свет.

Приблизит ночь и сохранит от бед

Паучья сеть ветвей – гнездовье зверя.

Здесь колыбель и здесь его дорога;

Рождая из себя свой след, как нить,

По чаще леса будет зверь кружить,

Он ткач следов и он ловец пред Богом.


ВЕТЕР

Всю озерную воду

Обойдет он по кругу,

А потом за холмы перевалит,

Эту заметь и вьюгу,

Как чужую подругу,

В камышах он купаться оставит.

Только травы в июне так ложатся под ветер,

Лед припая здесь берег пологий наметил,

И, спускаясь с холма, не дойдут до воды

Занесенные снегом сквозные сады.

И, как травы, снега, огибая деревни,

В степь уйдут, словно племя

кочевников древних.

«Среди болотных мхов, в их стаде…»

* * *

Среди болотных мхов, в их стаде,