замешательстве. Так значит, соперник стал его братом? Его братом? Па-Рамессу не отрывал взгляда от маленького принца, а тот всего два или три раза украдкой посмотрел в его сторону.
Все это казалось чем-то нереальным. Даже слуги, похоже, понимали нелепость ситуации — они слышали, что сказал Сети, когда вошел в комнату с мальчиком. Вне всякого сомнения, подсобные помещения дворца уже гудели от пересудов.
Ужин подошел к концу, но сотрапезники все еще ощущали неловкость.
— Завтра Птахмос пойдет с тобой в школу, — сказал Сети младшему сыну.
Потом отдал прислуге распоряжение отвести мальчика в подготовленные для него покои. Па-Рамессу ждал новый сюрприз: Птахмос будет жить в комнатах, некогда принадлежавших Па-Семоссу. Птахмос пожелал своей новой родне доброй ночи и последовал за хранителем гардероба. Сети сделал своим домочадцам знак идти за ним в его рабочую комнату.
— Вчера мой божественный отец отправил двух офицеров из своей охраны в Хет-Ка-Птах с приказом привезти Птахмоса в Уасет, — начал он. — Верховному жрецу Птаха он приказал напомнить, что только фараон вправе распоряжаться судьбой потомков царского рода, тем более что маленький Птахмос не связан с Хупером-Птахом, который великодушно приютил его под крышей своего дома, родственными узами. Верховный жрец прибег было к прежним уверткам, но на этот раз все же предпочел исполнить царскую волю и избежать открытого конфликта.
— Ты не знал о его планах? — спросила Туи.
— Он поставил меня в известность, как только его посланцы отправились в Хет-Ка-Птах. По мнению фараона, мы достаточно долго обсуждали судьбу мальчика со жречеством, и он не видит причин, почему принц крови должен воспитываться жрецами. Он сказал мне: «Ты примешь его в свою семью и станешь воспитывать, как если бы он был твоим собственным сыном. Я на тебя рассчитываю».
— Чем, по-твоему, объясняется такое решение?
— Кончина Па-Семоссу очень огорчила его. И он задумался о наследниках. Отец не забыл, как сокрушался Хоремхеб по поводу того, что у него нет детей. Теперь у него остался всего один внук, и отец сказал себе: «Если со мной что-нибудь случится, жрецы из Хет-Ка-Птаха могут попытаться возвести на престол мальчика, которого сами же и воспитали, а значит, он будет во всем их слушаться».
— А как же я? — воскликнул Па-Рамессу.
— Ты в большей безопасности рядом с Птахмосом, чем если бы он оставался в Хет-Ка-Птахе! О своем будущем тебе рано беспокоиться.
— Но этот мальчик мне не брат!
— Что ж, сделай так, чтобы он доверился тебе, как если бы вы и вправду были братьями! Подумай о том, что ему пришлось пережить. Мать умерла, а отец, по всей видимости, никогда не беспокоился о его судьбе. Он рос у жрецов в Хет-Ка-Птахе, и, хотя они люди неплохие, не думаю, что детство у мальчика было счастливым. С помощью ласки ты добьешься многого.
Па-Рамессу не оставил без внимания совет отца, и все же ему не слишком хотелось следовать этому совету. Туи и Тийи удалились в свои покои, где их, как обычно после ужина, ожидали придворные дамы. Сети уединился с несколькими приближенными, чтобы, потягивая настоянное на пряностях вино, поиграть в сенет[13]. Быть может, эта игра помогала ему учиться хитрости и лукавству.
Проходя мимо комнаты своего нового брата, Па-Рамессу остановился и, не сумев побороть любопытство, отодвинул занавеску и заглянул внутрь. В комнате горел ночник. Постель была пуста. Па-Рамессу окинул помещение взглядом. Увидев на террасе силуэт Птахмоса, он решился.
Птахмос стоял, опираясь на балюстраду. Но что привлекло его внимание? Ночь была безлунной, и только тусклые огоньки мелькали на изредка проплывающих по реке судах. Ничего, на что стоило бы смотреть. Птахмос обернулся к гостю.
— Не спится? — спросил у него Па-Рамессу.
— Дома, в Хет-Ка-Птахе, я никогда не ночевал один, — после паузы неохотно ответил Птахмос. — Мы спали на одной кровати с моими братьями-писцами. Одному спать непривычно.
— Ты боишься?
— Нет. Мне одиноко.
— Но ведь мы с тобой…
— Я не знаю твою семью, а вас с отцом вижу второй раз в жизни. Я не знаю, зачем меня привезли сюда.
Па-Рамессу растерялся, увидев искреннее огорчение Птахмоса. Но еще больше он поразился тому, что ему стало жаль мальчика, ведь всего час назад тот казался ему чужаком, вторгшимся в лоно их семьи.
— Хочешь лечь со мной?
После продолжительной паузы Птахмос ответил:
— Думаю, да.
— Тогда давай укладываться, мне хочется спать.
Они сняли свои парики, набедренные повязки, сандалии и легли на кровать.
— Ты рыжий? — спросил Птахмос, словно не веря собственным глазам.
— А разве я не сын Сета?
Похоже, такой ответ озадачил Птахмоса, потому что он промолчал. Прошло несколько минут, и мальчик прижался к своему подаренному обстоятельствами брату, не зная о том, что тот многие месяцы ненавидел его. Па-Рамессу, обуреваемый противоречивыми чувствами, утомленный размышлениями, заснул моментально. На рассвете он проснулся, потому что захотел пописать, и вернулся в свою комнату.
За завтраком ему показалось, что Птахмос уже немного освоился, он даже иногда украдкой улыбался Па-Рамессу. Он не мог решить, как себя вести и что думать. Неужели ночь, когда они спали бок о бок, смогла превратить соперника в почти что брата? Па-Рамессу все еще пребывал в замешательстве, когда они с Птахмосом отправились в кеп. Он без конца исподтишка посматривал на мальчика, желая отыскать одному Амону известно какой знак, свидетельствующий о врожденной порочности того, кого он до вчерашнего дня считал своим соперником. Напрасный труд…
С приходом вечера Птахмос спросил робко:
— Ты не оставишь меня одного этой ночью?
— Нет.
«В конце концов, — подумал Па-Рамессу, — Птахмос однажды может занять более значительное место, чем покойный Па-Семоссу». Невероятно, но ненависть в его сердце незаметно превращалась в чувство, похожее на настоящую братскую привязанность. Возможно, этому превращению способствовало то, что в истории с нежданным усыновлением Па-Рамессу сыграл не последнюю роль. Разве не великодушно он поступает, помогая Птахмосу привыкнуть к новой семье? Па-Рамессу никогда не имел влияния на своего старшего брата Па-Семоссу, а вот с новым братом все было по-другому, ведь Па-Рамессу стал для него и кладезем всевозможных сведений, и советчиком.
Лучшим доказательством вышесказанному стало то, что на третий вечер он пригласил Птахмоса ночевать в свою спальню, то бишь на свою территорию.
Хранители гардероба доложили визирю, что мальчики спят в одной постели, и тот распорядился поставить в спальне Па-Рамессу кровать размером побольше.
Соперник стал подданным, если не верным слугой.
Не испытывая никакого желания делить с Птахмосом и послеобеденный сон, Па-Рамессу возобновил свои прогулки в недрах дворца.
В первый же день он отправился исследовать подвальные помещения Дворца Женщин, который располагался напротив казарм охраны и конюшен. Это здание всегда казалось мальчику полным тайн и в то же время ненужным, что ли… Па-Рамессу мало знал о женщинах, а о порядках во дворце и царящей в нем иерархии — еще меньше, однако чутье его не обмануло. Хотя изначально Дворец Женщин строился непосредственно для сожительниц фараона и принцев, теперь он служил прибежищем для придворных танцовщиц и певиц, а заправляли в нем матроны, связанные родственными узами с матерями, свекровями и сестрами чиновников, которые заняли чуть ли не все его помещения.
Па-Рамессу, который, как и многие дети, зачастую плохо понимал взрослых, не знал, что Дворец Женщин — единственное место в Стране Хора, где безраздельно властвуют женщины. Обитательницы этого замкнутого пространства со своими правилами и традициями укрывались здесь от повелений и прихотей мужчин — существ слабых и в то же время жестоких, которые, едва распрощавшись с юношеской наивностью, принимаются разорять мир, а начав угасать, находят утешение в старческой, проникнутой раскаянием болтовне.
Согласно обычаю, под крышей Дворца Женщин обреталось полторы дюжины девиц детородного возраста. Целью их существования было обеспечить правящую династию потомками, предпочтительно мужского пола, поэтому день и ночь наложницы, чисто вымытые и источающие благоухание, ожидали прихода воплощенного бога. А прийти фараон мог, если его Первой Царской супруге нездоровилось, или по причине куда более прозаической — когда ему хотелось разнообразия. Сказать правду, царские наложницы давно умирали со скуки, потому что в течение многих лет монархи редко посещали эти стены. Тутанхамон, судя по всему, не испытывал естественного в его возрасте томления в чреслах, которое подталкивает мужчин к размножению любой ценой, пусть и вне супружеских уз; неудивительно, что он не оставил потомков. Преемник Тутанхамона Аи был слишком стар, чтобы предаваться чрезмерным плотским утехам, и шаги его не раздавались во Дворце Женщин. И снова забвение…
В сельской местности, где люди привыкли руководствоваться здравым смыслом, говорили, что леность мужского члена — прямое следствие кровосмесительных связей в царской семье. Слишком много принцев и принцесс рождалось от связи брата и сестры, если не отца с дочерью. Таких детей легко было узнать по деликатному строению тела, и их слабое здоровье с возрастом становилось все очевиднее: первая же напасть, будь то круп или оспа, сводила их в могилу. Однако и Хоремхеб, доблестный воин плебейского происхождения, тоже не оставил воспоминаний о своих подвигах, совершенных в объятиях юных красавиц. Ни одна из наложниц не могла бы поведать о его способностях любовника, рассказывали только непристойную байку о том, что он приказал молодому и красивому офицеру из царских конюшен сделать ребенка своей Первой супруге, но из этого ничего не вышло. Теперь же девы с нетерпением ожидали визита нового фараона, Рамсеса.
Двадцать девственниц с маленькими круглыми грудями и пухлыми ягодицами, двадцать созданий с юными розовыми вульвами — и ни одного наследника! Бог Мин, которого скульпторы и художники изображают со священной, постоянной и феноменальной эрекцией, обошел своей благосклонностью правителей страны. Но несправедливо было бы не принять во внимание и один немаловажный факт: монархи опасались интриг своих наложниц. Во дворце из уст в уста ходило немало рассказов о грязных историях с участием наложниц. Самую широкую известность получил случай с одной из них: девица, забеременев от офицера, который был родом из Дельты — пикантное совпадение, — стала хвастать, что ее оплодотворил живой бог. К сожалению, монарх, в данном случае Тутанхамон, так и не вспомнил, чтобы когда-нибудь одаривал нахалку своими ласками. В итоге девицу отправили домой, в провинцию, и она так и не получила высокого титула Второй Царской супруги.