Раненое сердце плейбоя — страница 21 из 22

— Как ты? — входя в кабинет, спросила Ивонна.

— Я… Все хорошо.

Ивонна глянула на бумаги, разложенные на ее столе.

— Я рада, что ты не отказалась от своей мечты.

— Спасибо, Ивонна. — На днях они вдвоем поговорили по душам, и Белла поняла, что вторая жена отца не представляла для нее никакой угрозы. На самом деле Ивонна была на ее стороне, и Белла напрасно ожесточалась против нее все эти годы. Белла извинилась перед ней, надеясь, что этого будет достаточно. У Ивонны оказалось доброе сердце. — Я сойду с ума, если не займу себя чем‑нибудь.

— Марко сказал, что завтра поедет с тобой смотреть место для твоего ресторана.

— Да. Но, боюсь, в преддверии праздников нам вряд ли удастся что‑нибудь найти. К тому же меня начали одолевать сомнения. Готова ли я открыть свой собственный ресторан?

— Франческа, ты страдаешь.

— Да. Мои чувства были обречены с самого начала, но я не могу отрицать их. Я люблю Джареда. Но он разозлился на меня и чуть ли не выгнал меня из своего дома.

— После того, как ты порвала с ним.

— Знаю. Но…

— Можешь попытаться поговорить с ним. Вдруг он уже остыл.

— Не могу. Он не то, что мне нужно в жизни. Я хочу стабильности. Мне нужен человек, на которого можно положиться. Я рассказывала тебе о том случае, когда он с Сиенной чуть не свалился с лошади. Я чуть не поседела. Нет, мы с Джаредом слишком разные.

— Франческа, все будет хорошо. Ты справишься, ведь ты такая же сильная, как твой отец.

Белла улыбнулась. Хоть Ивонна с ее точеной фигуркой и длинными белокурыми волосами не годилась ей в матери, они могли стать друзьями. И от этого Белле становилось теплее на душе.

— Спасибо. Я хочу, чтобы у Сиенны был настоящий праздник. Я стараюсь…


Джаред сидел в гостиной дома у Купера и смотрел футбол по телевизору. Лорен пожалела его и пригласила на ужин. На его лицо было страшно взглянуть, и он не стал бриться, чтобы спрятать порезы и царапины. Нога болела невыносимо, но ничто не могло сравниться с пустотой в его сердце.

— Я пригласила тебя не просто так, — подсела к нему Лорен. — У меня есть новости.

— Какие?

— Белла звонила. Она переживает. Хотела узнать, как ты себя чувствуешь.

— Дерьмово. Но ей не обязательно говорить об этом.

— Тебе не интересно, что она сказала?

— Нет.

— Она дала телефон Сиенне, и малышка захотела поговорить с Джаредом.

— Это удар ниже пояса, — зажмурился он.

— Я знаю. Я хороша в своем деле.

— Мне казалось, ты на моей стороне.

— Так и есть. И я желаю тебе только счастья.

— Лорен, она обманывала меня. Мне казалось, Белла особенная. Я называл ее своим ангелом. Думал… у нас может быть что‑то серьезное.

— Она не такая, как Хелен. Посмотри на ситуацию ее глазами. Марко Форте — влиятельный человек. Он пригрозил отнять у нее ребенка, и она не знала, кому доверять. Она защищала Сиенну. Я прекрасно понимаю Беллу. Пусть я еще не родила, но я уже готова за своего ребенка горло перегрызть.

— Какая теперь разница. Она не одобряла мой стиль жизни.

— И я не могу винить ее за это, — искренне рассмеялась Лорен. — Мы все не в восторге от твоего хобби. Почему ты не можешь, как Купер, увлечься чем‑нибудь более безопасным?

— Потому что я не он.

— Но ты и не глупый.

— Я не уверен, — вмешался Купер, входя в комнату и протягивая Джареду еще одну бутылку пива.

— Заткнись, Куп.

— Купер, ты только вредишь делу, — покачала головой Лорен.

— Ты уже спросила его?

— Еще нет?

— О чем это вы?

— Мы хотим спросить, любишь ты Беллу или нет. Потому что Лорен уверена, что Белла тебя любит.

— Купер! — взвилась его жена.

— Конечно, я люблю ее, — чуть не взорвался Джаред. — Иначе, почему бы я…

— Был таким идиотом? — подсказал Купер.

— Так страдал? — поправила его Лорен.

— Пришел в такое бешенство. Черт. Она порвала со мной и ушла.

— Ты не остановил ее.

— А как я мог? Она предала меня.

— Ты опять за свое, — буркнул Купер.

— Если ты и правда считаешь, что она предала тебя, тогда тут больше не о чем говорить, — заявила Лорен. — Но если в твоем сердце есть сомнения, лучше еще раз подумай.

Он только и делал, что думал. Боже правый, он так сильно скучал по Белле и Сиенне. Его дом опустел без них и больше походил на морг.

Когда позвонила их мать, Джаред знаками показал Куперу, что его здесь нет, но тот лишь лучезарно улыбнулся.

— Привет, мам. Да, он здесь. Передаю ему трубочку.

Джаред тихо чертыхнулся, взял телефон и вышел из комнаты.

Час спустя, после серьезного разговора с матерью и двух чашек крепкого кофе, Джаред сел в машину и медленно покатил домой, пытаясь собраться с мыслями.

Заехав в гараж, он выключил мотор и молча сидел так некоторое время.

А потом его посетила блестящая идея, и он с улыбкой выбрался из внедорожника и подошел к своему белоснежному спортивному автомобилю.


Белла завернула последний подарок для Сиенны и убрала его в комод. Когда они с Ивонной выпекали печенье и дурачились на кухне, она немного приободрилась, видя счастливое личико своей дочери. К тому же ее радовали перемены, произошедшие в отце, которые она считала настоящим чудом.

Белла спустилась вниз и нашла его сидящим на полу рядом с Сиенной. Они складывали замок из кубиков. Вслед за ней в гостиную вошла Ивонна с коробкой, завернутой в подарочную бумагу.

— Только что доставили. Франческа, это для тебя.

— Спасибо.

Она села на диван и повертела коробку в руках, а потом осторожно разорвала бумагу.

Внутри коробки она увидела экземпляр газеты «Даллас трибьюн». На первой странице огромными буквами было написано: «Смотри третью страницу».

— Что это? — растерянно пробормотала она, а потом увидела заголовок: «Благотворительный аукцион далласского миллионера Джареда Стоуна».

У Беллы задрожали руки, когда она начала читать статью.

— Джаред продает все свои машины и мотоциклы, и вырученные деньги пойдут в основанный им детский благотворительный фонд.

Белла продолжила читать и сдавленно ахнула.

— Что там? — На нее устремились две пары глаз, Ивонны и отца.

— Джаред назвал этот ф‑фонд… — Белла запнулась, не в силах произнести ни слова. Она с трудом сдерживалась, чтобы не расплакаться. — Он назвал его… «Надежда Сиенны».

— Кажется, этот парень не так уж глуп, — заметил ее отец.

— Франческа, это… потрясающе, — улыбнулась Ивонна и перекинулась многозначительным взглядом с Марко.

— Что такое? — все еще дрожа от волнения, спросила Белла.

— Тебя и Сиенну ждет еще один подарок на улице, но там довольно холодно. Так что оденьтесь потеплее и вперед.

— Что происходит? — Белла растерянно уставилась на заговорщицкие лица отца и Ивонны.

— Иногда Рождество наступает чуть раньше, — ответила Ивонна, набрасывая на нее пальто, пока Марко одевал Сиенну.

Они почти вытолкали их обеих на улицу и захлопнули за ними дверь.

Белла взяла дочь за руку и повела ее по дорожке к главным воротам.

— Похоже, малышка, нас ждет большой сюрприз. У нее чуть сердце не выпрыгнуло из груди, когда она увидела Джареда Стоуна, стоявшего рядом с новой белоснежной машиной семейного типа.

Сиенна отпустила ее руку и бросилась к нему:

— Джаред!

Он подхватил ее на руки и расцеловал в обе щечки. Белла взволнованно смотрела на них обоих, и все происходящее казалось ей таким естественным.

— Боже, какая же ты красивая, — опустив Сиенну на землю, посмотрел на Беллу Джаред и коснулся ладонью ее щеки. — Белла, я безумно скучал по тебе.

— Я тоже скучала по тебе. Но что ты здесь делаешь?

— Я приехал за тобой. Как только ты уехала, я понял, что не могу жить без тебя. Ты нужна мне.

— Значит, ты простил меня?

— Скажем так, я понял причину твоего поступка. И я не могу винить тебя за то, что ты пыталась защитить Сиенну. Жаль только, что ты не доверяла мне.

— О, Джаред. Я поступила глупо. Ты бы защитил нас и никогда не дал в обиду. И то, что ты назвал свой благотворительный фонд именем Сиенны, так много значит для меня.

Он взял ее за руку и крепко сжал.

— Белла, я люблю тебя. И хочу, чтобы ты была счастлива со мной. Ты мой ангел. Я не мыслю своей жизни без тебя. Я отказался от всех своих машин ради этой, безопасной. В ней уже установлено детское кресло.

— Правда? — На глазах Беллы заблестели слезы. Джаред молча кивнул.

— А ты не пожалеешь потом?

— Никогда. Белла, та часть моей жизни осталась в прошлом, а я хочу жить настоящим и не гоняться за будущим. Клянусь тебе. Мне нужны только вы с Сиенной. Я объяснил это твоему отцу и его жене. Думаю, они понимают, что я желаю тебе только счастья.

— Отец… согласился? — изумленно посмотрела на него Белла.

— Он не очень обрадовался, но, да, он тоже хочет для тебя самого лучшего.

— Джаред, я люблю тебя. Ты все для меня.

— В самом деле? Ты любишь меня? — расплылся в счастливой улыбке Джаред.

Господи, как она могла подумать, что сумеет забыть его?

— Белла, ты вернешься со мной домой? Ты будешь моей женой?

— Ты предлагаешь мне выйти за тебя замуж?

— Ты выйдешь? — с надеждой спросил он.

— Да, Джаред, — без тени колебаний ответила она. — Да. Я буду твоей женой.

Он завладел ее губами, и ее сердце запело от радости.

— Это самый лучший подарок на Рождество, — прошептал Джаред и снова подхватил Сиенну на руки. И они втроем крепко обнялись.

— Могу сказать то же самое, — согласилась Белла. Он чуть отстранился и посмотрел ей в глаза.

— Белла, я не хочу, чтобы ты отказывалась от своей мечты. Если ты надумаешь написать книгу рецептов или открыть ресторан, я поддержу тебя во всех твоих начинаниях.

— Правда? — просияла она. Но только сейчас она не думала ни о ресторане, ни о книге. Ей хотелось одного — вернуться домой в «Стоун‑Ридж». — Хочешь сказать, что и дальше будешь участвовать в опробовании моих новых рецептов?