‑другому.
Белла помогла Сиенне поставить на место последний кубик, и на этот раз башня не развалилась.
Опираясь на Купера, Джаред переступил порог своего дома. Его состояние оставляло желать лучшего, но после двух дней, проведенных в больнице, он отказался возвращаться домой в инвалидной коляске. Он справится, пусть с помощью брата, но справится.
— Черт, ну почему ты не хочешь поехать ко мне? — в десятый раз спросил Купер. — Лорен — превосходная сиделка.
— Твоя молодая жена ко всему беременна. Ей ни к чему, чтобы я путался у нее под ногами. Да и у тебя тоже. Мне будет хорошо дома. — Джареду совсем не хотелось стать бременем для молодоженов в их медовый месяц.
Дом Купера находился почти в километре от его собственного. У них с братом были общие конюшни и пастбища, и они прекрасно ладили друг с другом. Но, несмотря на родственные и деловые связи, каждый нуждался в собственном пространстве.
— Ты с трудом передвигаешься без сторонней помощи. И даже если Мэри будет помогать тебе по дому, она слишком немолода, чтобы справляться со всеми делами. Было бы несправедливо так загружать ее работой.
— Куп, успокойся. Мне и так тяжело дышать из‑за сломанных ребер, а тут еще приходится спорить с тобой.
— Ладно. Но подумай о Мэри.
— Не волнуйся, я не позволю, чтобы она выбилась из сил. Я что‑нибудь придумаю.
Они пересекли прихожую, и Джаред, слегка поморщившись, махнул рукой в сторону гостиной:
— Просто помоги мне добраться до того кресла. Его любимое кожаное кресло стояло у окна, выходившего на тянувшиеся до самого горизонта луга, которые он называл своим задним двором. Дом Джареда был по большей части современным, но эта комната с коврами на деревянных полах и огромным телевизором с плоским экраном была больше обжитой. В этом месте можно было расслабиться и не тревожиться о нарушении устоявшегося порядка вещей.
При поддержке Купера Джаред медленно опустился в кресло и чуть не согнулся пополам, когда его грудь пронзила острая боль.
— Все… хорошо, — выдохнул он.
Купер поджал губы и посмотрел на него с укоризной.
— Ты сейчас похож на папу, — шепотом заметил Джаред.
— А ты похож на человека, которому… больно.
— Какой ты наблюдательный. Может, присядешь на минуту?
Брат уселся на кожаный диван напротив.
— Расскажи мне о той женщине.
Купер сразу догадался, о ком идет речь.
— Медсестры сказали, что ее зовут Белла Рейд. Она ехала со своей подругой по шоссе, когда увидела загоревшуюся машину. Подруга вызвала спасателей, а Белла бросилась вытаскивать тебя из машины, прежде чем та… — Брат запнулся и тяжело вздохнул. — Ну, ты знаешь.
В таком состоянии Джаред мог только слегка кивнуть головой.
— Я ничего не помню о самой аварии. Или о том, что случилось позже. Помню только, что рядом была Белла. Она держала меня за руку и успокаивала меня. Я должен отблагодарить ее. Узнать, как у нее идут дела.
— Джаред, она улизнула из больницы сразу после моего прихода. У меня нет ее номера телефона. И я не представляю, где ее искать. Может, тебе следует оставить все как есть.
— Нет, — решительно заявил Джаред. — Куп, мне необходимо повидаться с ней. Боже правый, эта женщина спасла мне жизнь. Я хочу поговорить с ней. Хотя бы один раз.
— И что прикажешь мне делать? Попросить шерифа, чтобы раздобыл частную информацию? Или нанять детектива?
Губы Джареда дрогнули в улыбке.
— Такие радикальные меры ни к чему. У тебя есть жена. И она работает в больнице. Вдруг она видела медицинскую карту Беллы Рейд…
— Я не стану просить Лорен о таких вещах.
— И не надо. Я сам попрошу. За ней должок.
— Пол, что же мне делать? — прошептала Белла, уставившись на телефон, который держала в руке. Ей только что позвонили насчет собеседования и сказали, что место уже занято.
Когда она оказывалась в затруднительной ситуации, она всегда мысленно обращалась к мужу, и ей нравилось думать, что он все слышит и каким‑то образом поддерживает ее.
Вчера Белла увидела объявление о должности регистратора в стоматологический кабинет. Может, ей стоило подать заявку. Такой зарплаты, конечно же, не хватит, чтобы купить дом или снять апартаменты, но у нее появится хоть какая‑то финансовая независимость.
С поникшими плечами Белла побрела в гостиную, чтобы проверить, как там Сиенна. Ее крошка мирно спала, и она присела рядом, чтобы тоже немножко вздремнуть.
Но тут раздался звонок домофона.
Белла поспешила в прихожую и нажала кнопку.
— Да?
— Это Купер Стоун. Мне нужно поговорить с Беллой Рейд.
— Что‑то случилось с вашим братом? — разволновалась она.
— Об этом я и хочу с вами поговорить. Обещаю, я не займу много вашего времени.
— Поднимайтесь, — не стала возражать Белла.
— Спасибо.
Несколько минут погодя она проводила Купера Стоуна в гостиную Эми.
— Привет, — поздоровался он, снимая свою ковбойскую шляпу и усаживаясь на диван. Белле нравилось, что для техасцев их шляпы были неотъемлемой частью гардероба и они снимали их только в случае крайней необходимости.
— Привет, Купер. Должна признаться, я немного потрясена вашим приходом. Как вы нашли меня?
— Не пугайтесь. Тут нет ничего плохого. Все дело в том, что мой брат…
— Что с ним? — перебила его Белла.
Странно, но она чувствовала какую‑то связь с человеком, которому спасла жизнь. Она была рядом с ним всего пару часов, но картины той ночи никак не шли у нее из головы. И Белла тревожилась за состояние здоровья Джареда.
— Он в порядке, — заверил ее Купер. — Он молод и силен и в конце концов поправится.
— Рада слышать. Тогда почему вы здесь?
— Все дело в том… — Брат Джареда запнулся и потер подбородок. — Кажется, он никак не может забыть вас. В ночь аварии он был без сознания, а в больнице он видел вас всего пару минут. Думаю, ему хочется повидать вас, чтобы поблагодарить лично. Это важно для него.
— Понимаю. Но в этом нет никакой необходимости.
— Для него есть, — решительно возразил Купер. — Поверьте мне. В противном случае я бы не приехал к вам.
— Вы так и не сказали, как вам удалось разыскать меня.
— Моя жена… работает в той больнице, — неохотно признался он.
Белла ничуть не разозлилась, что кто‑то рассекретил ее личные данные. Купер ведь приехал сюда не со злым умыслом, а ради брата, который мог погибнуть пару дней назад.
— Лорен, моя жена, добрая женщина, — начал он. — И она тоже любит Джареда. Ей пришлось потрудиться, чтобы раздобыть вашу личную информацию, если вас это успокоит. Надеюсь, вы согласитесь съездить на ранчо к моему брату. Я могу отвезти вас туда сам или пришлю за вами машину.
Тут его внимание привлекла появившаяся на пороге Сиенна, которая прижимала к груди плюшевого зайку и потирала кулачком сонные глазенки.
— Привет, радость моя. Ты выспалась?
Малышка настороженно посмотрела на незнакомца и старательно обошла его стороной, чтобы добраться до своей мамочки. Белла знала этот взгляд. Ее дочка стеснялась незнакомых людей. Белла подхватила ее на руки, и она сразу же уткнулась лицом ей в грудь.
— Прошу прощения, она немного застенчивая.
— Она само очарование, — ответил Купер, и его глаза заблестели. — Мы с женой тоже ждем прибавления в начале весны.
— Поздравляю. Очень рада за вас. Это ваш первый ребенок?
— Да. А у вас есть еще дети?
— Нет. Мой муж умер год назад. Мы с дочкой остались вдвоем.
— Сочувствую. Наверное, непросто растить ребенка одной.
— Вы правы. Но у меня потрясающие друзья. Эми, с которой я была в ночь аварии, позволила остановиться нам здесь, пока я не найду работу. Она чудесный человек.
— Значит, это не ваш дом?
— Нет. Это наше временное пристанище.
— А чем вы занимаетесь? — изучающе посмотрел на нее Купер.
«Я отвергнутая наследница империи «Форте фудс».
— Я повар. Шеф‑повар, если точнее. Но прямо сейчас я бы согласилась работать официанткой в местной столовке, чтобы иметь возможность оплачивать свои счета. — Она улыбнулась, чтобы с лица Купера исчезло обеспокоенное выражение.
— Мамочка, я хочу есть.
— Хорошо, радость моя. Сейчас что‑нибудь приготовим.
Купер поднялся с места и взял свою шляпу.
Белла тоже встала и жестом указала на Сиенну:
— Теперь видите, почему я не могу просто собраться и приехать на ваше ранчо сегодня?
— Вижу. Но, пожалуйста, обязательно приезжайте. Поскорее. И привозите с собой малышку. Ей точно понравятся наши лошадки. Вот визитка брата. Тут указан его адрес и номер телефона. И спасибо, что не стали возмущаться по поводу того, каким образом мне удалось вас найти. Это было против всех принципов Лорен, но она согласилась, потому что, похоже, Джаред может прийти в себя после аварии, только поговорив с вами.
— Вы возлагаете на меня слишком много надежд.
— Но это сработало? — невинно захлопал ресницами Купер.
— Может быть, — не стала отпираться Белла.
«Ты должна поехать. Я знаю, что тебе очень хочется. Так езжай и удовлетвори свое любопытство. Встреться с человеком, которому спасла жизнь».
Слова Эми эхом раздавались в ее сознании, когда она стояла на пороге дома Джареда Стоуна. На улице было довольно прохладно, и Белла еще крепче прижала к себе Сиенну. Дверь, в которую она только что постучала, была украшена двумя одинаковыми гирляндами из шишек, напоминая о том, что через пару недель наступит Рождество.
Только у Беллы отсутствовало праздничное настроение. При жизни Пола это время года всегда было полно веселья и радости. И четыре Рождества, которые она провела с ним, были самыми лучшими в ее жизни. Теперь она не ждала никаких чудес, и только ради Сиенны постарается сделать этот праздник особенным.
Двери распахнулись, и на пороге появилась женщина шестидесяти с небольшим лет.
— Вы, должно быть, Белла Рейд. Входите. Мы ждали вас. Я Мэри, помощница по дому мистера Стоуна.