Проклятье.
— Привет, Джаред, — помахала ему ручкой Сиенна.
— Привет, малышка. Ты сегодня очень красивая, — улыбнулся он, а потом перевел взгляд на Беллу. — Твоя мамочка тоже выглядит потрясающе.
— Спасибо, — нерешительно улыбнулась Белла. — Я не знала, что надеть. То есть…
— Белла, мы здесь не придерживаемся формальностей. И на вас любой наряд смотрелся бы идеально.
Черт, неужели он сказал то, что сказал?
Белла поспешно прошла мимо него на кухню, словно он напугал ее. А может, что еще хуже, она испытывала к нему взаимное влечение.
— Пойду проверю, как обстоят дела с ужином.
— Помощь нужна?
— Да не особо. Но спасибо за предложение.
В дверь позвонили, и Джаред медленно зашагал к двери, чтобы встретить Лорен и Купера.
Когда они вошли, Лорен тут же тепло обняла его.
— Джаред, выглядишь замечательно. Как ты?
— Держусь. С каждым днем чувствую себя все лучше и лучше. Ребра только побаливают.
— Привет, братец, — пожал ему руку Купер. — Рад тебя видеть. — Он повел носом в сторону кухни. — Ого, пахнет очень вкусно.
— Это Белла что‑то готовит, — с гордостью ответил Джаред и снова удивился силе своих чувств, которые ему не следовало испытывать.
— А где она? — спросила Лорен. — Мне не терпится познакомиться с ней.
— Она занята последними приготовлениями к ужину.
Джаред провел брата и его жену на кухню и представил последнюю Белле. Лорен подошла к Белле и взяла ее за руку.
— Прошу прощения за свой немного неблагоразумный поступок. Вы сможете простить меня?
Белла растерянно заморгала. Похоже, Лорен до сих пор мучила совесть за то, что она рылась в ее медицинской карте.
— Я была слегка шокирована, — честно ответила Белла. — Но ваш муж объяснил причины вашего поступка и… Я понимаю, почему вы пошли на это.
— Значит, вы прощаете меня?
— Да.
— Спасибо, — взволнованно выдохнула Лорен. — Я вам очень признательна. — Она повернулась к Сиенне, которая сидела на пледе на полу и разбирала домик из кубиков. — Привет, Сиенна. Меня зовут Лорен. Чем ты тут занимаешься?
— Играю.
— Она в точности такая прелестная, как говорил Джаред, — повернувшись к Белле, заметила Лорен.
— Спасибо. Купер говорил, что у вас тоже будет ребенок. Поздравляю.
— Да. Мы сходим с ума от восторга. А еще очень нервничаем и очень напуганы.
— Да, я помню это ошеломляющее чувство. Со временем станет легче. На каком вы месяце?
— На четвертом. У меня уже появился небольшой животик. — Лорен прижала руку к животу. — Может, я могу чем‑то помочь? — спросила она, обведя глазами кухню.
— Спасибо, все уже почти готово. Но если Сиенна начнет шалить, возможно, я попрошу вас занять ее чем‑нибудь, пока я буду накрывать на стол.
— С радостью.
— Спасибо. В столовой я поставила блюдо с закусками, — сказала Белла, на этот раз обращаясь ко всем. — Попробуйте, и скажете мне, как вам понравилось.
— Звучит неплохо, — заметила Лорен. — Последнее время я всегда голодная.
— Белла, позовите, если понадобится помощь, — сказал Джаред.
Он провел своих гостей в столовую. Лорен присела за стол и забросила в рот фаршированную помидорку черри.
— Она прелесть.
— Сиенна — милый ребенок, — улыбнулся Джаред.
— Я говорила о Белле. И не притворяйся, что ты не понял, кого я имела в виду.
— О, братец. Ты только посмотри на Лорен, — хохотнул Купер и взял с тарелки овощную мини‑фриттату. — Она явно замышляет сватовство.
— М‑м‑м, какая вкуснятина, — закрыла глаза от удовольствия Лорен. — И я не занимаюсь сватовством. Но что ты знаешь о ней? У нее есть приятель?
— Черт. Понятия не имею. Я не говорю с ней на такие личные темы. Но она никого не упоминала. Белла сейчас слишком занята работой и воспитанием ребенка, которого растит в одиночку.
— Она красивая, — мягко сказала Лорен.
— Я заметил…
— В этот раз я говорила о Сиенне, — расплылась в улыбке его невестка.
Джаред закатил глаза. Ох уж эта Лорен.
— Знаешь, что я думаю? — Она легонько сжала его руку. — Мне кажется, что Белла оказалась здесь специально для тебя. Может быть, миссия твоего ангела не ограничивается спасением твоей жизни.
— Слава богу, что вы оказались на той дороге тем вечером, — отправив в рот кусочек курицы, сказал Купер. — Белла, откуда вы ехали?
Она вытерла рот Сиенны, который был вымазан остро‑сладким соусом из персиков с перцем. Курицей с персиками можно было легко испачкаться, но это блюдо было восхитительным на вкус. Стоуны уже оценили его по достоинству.
— Мы с подругой возили Сиенну на праздник «Зимняя страна чудес» и немного задержались на обратной дороге, заехав в одну из придорожных кафешек, чтобы перекусить.
— Тебе повезло, — сказала Лорен, обращаясь к Джареду.
— Не спорю.
Белле стало не по себе, когда она встретила его взгляд, преисполненный благодарности. Или ее взволновала страсть, которую она там увидела?
— И как Сиенне понравилось на празднике? Ей сколько? Два годика?
— Почти. Думаю, ей понравилось, что там было очень ярко и красочно. А еще она видела оленей Санты. Она называла их лошадками.
— Мы это исправим, — сказал Джаред. — Завтра я покажу ей настоящих лошадок.
— Ты уверен, что чувствуешь себя достаточно хорошо для этого? — буркнул Купер.
Джаред стиснул зубы, и кровь отхлынула от его лица. Белла обрадовалась, что не сделала подобного замечания, потому что оно очень разозлило Джареда. Похоже, этот мужчина терпеть не мог ограничений.
— Только не ругайтесь, — вмешалась Лорен. — Прогулки полезны для здоровья, и, если Джаред считает, что уже достаточно поправился, почему бы ему не прогуляться.
— Спасибо, сестра Лорен, — ответил Джаред, бросив на брата презрительный взгляд. — Я с каждым днем чувствую себя лучше.
— Рад слышать, — заворчал Купер.
— Джаред, он переживает за тебя, — примирительным тоном заметила Лорен. — Ты его младший братик. Пожалуйста, будь к нему снисходительней… ради меня.
— Хорошо, — смягчился тот. — Просто мне надоело чувствовать себя беспомощным. Я хочу как можно скорее вернуться к привычному образу жизни.
— Обязательно вернешься, но нужно немного подождать. Мужчины семейства Стоун не отличаются терпением, — заметила Лорен, обращаясь к Белле. — Но они умны.
— Все верно, — в один голос ответили братья.
Все дружно захохотали, и возникшее напряжение тут же исчезло.
— Мы хотели еще уточнить насчет ежегодной рождественской вечеринки, — сказал Купер. — Если ты не очень хорошо себя чувствуешь, мы проведем ее у себя дома.
Джаред растерянно заморгал, словно напрочь забыл о Рождестве.
— Нет, теперь моя очередь, — подумав, возразил он.
— Ты уверен? — Лорен повернулась к Белле:
— Стоуны всегда устраивают праздничную вечеринку для своих работников. Также приглашаются родственники и близкие друзья.
— Уверен, — ответил Джаред. — Ты беременна, и тебе не нужны дополнительные заботы. Я подготовлю дом, не беспокойся.
— Я с удовольствием помогу, — сказала Белла.
— Очень мило с твоей стороны, — повернулась к ней Лорен. — В этом году мы все дружно возьмемся за дело.
— Чудесно, — буркнул Джаред, словно схватка с разъяренным тигром привлекала его больше, чем организация праздничной вечеринки.
— Что ж, если вы поели, я уберу со стола и подам десерт, — поднялась с места Белла.
— Я помогу тебе, — предложила Лорен.
— Самой лучшей помощью будет, если ты поиграешь пока с Сиенной. В гостиной стоит ее ящик с игрушками.
— Я с радостью.
— Я помогу Белле, — не терпящим возражений тоном заявил Джаред. — А вы с Купером присмотрите за Сиенной. Она любит играть в куклы. А еще прыгать на диване, что очень небезопасно.
С каких это пор Джаред стал экспертом в том, что касалось ее дочери? Странно, но Белла совсем не возражала против такого поворота событий.
Она оставила ребенка в гостиной вместе с Купером и Лорен и вернулась обратно в столовую. Джаред уже успел убрать тарелки со стола, и ей осталось только взять бокалы и столовые приборы.
— Спасибо за помощь, — поблагодарила она, войдя на кухню.
— Не за что.
— У вас чудесные родственники. — Белла начала ополаскивать посуду и загружать ее в посудомоечную машину.
— Даже Купер? — спросил Джаред, прислонившись к столешнице рядом с ней.
— Особенно он.
— Почему? — Она чуть не рассмеялась, увидев искренне озадаченное лицо Джареда.
— Потому что он очень заботится о вас.
Его взгляд смягчился и задержался на ее губах.
— Очень мило с вашей стороны, — прошептал Джаред.
Белла не могла отвести от него глаз, хотя ее внутренний голос кричал отступить назад, закончить свои дела на кухне и забыть о том, как сильно ей нравился этот невероятно привлекательный, синеглазый мужчина, который стоял так близко от нее.
— Вы считаете меня милой?
— А еще талантливой, умной и такой красивой, что мне с трудом удается притворяться, будто я ничего не замечаю.
— Джаред. — У нее кругом пошла голова.
— Белла, вы мой ангел. — Он коснулся пряди ее волос, и в его взгляде читалось обожание и, возможно, нечто большее.
— Я не ангел, — шепотом возразила она.
— Для меня — да. — Он склонился над ней, и она замерла, не в силах пошевелиться.
Но Джаред поцеловал ее в щеку.
— Спасибо за восхитительный ужин, — тихо сказал он и с улыбкой вышел из кухни.
Белла взволнованно коснулась своего лица, чувствуя, как ее сердце, которое она считала наглухо запертым навсегда, немного приоткрылось.
А ночью Белла снова орудовала на кухне. Она проснулась после короткого беспокойного сна, вся взвинченная после недавнего разговора с Эми. Подруга рассказала, что сегодня на парковке у ее дома появился какой‑то тип с фотографией Беллы. Он предлагал парковщику внушительную сумму денег за то, чтобы получить информацию о местонахождении последней, но ему не удалось ничего выведать.