Раннее утро — страница 44 из 54

С в и р и д о в а (значительно). Охотник готовится в путь! Десятый раз подряд чистит ружье.

С в и р и д о в (входит с ружьем в руках). Оля? Здравствуй!

О л я. Приветик! «Скажи мне, кудесник, любимец богов!..» Скажи, как дела Кирилла Ходоса. Приняли в аспирантуру?

С в и р и д о в (помолчав). Нет. Отклонили.

О л я (удивленно). Не может быть!..

С в и р и д о в. Да. Отказали.

О л я. Но почему?


Свиридов уносит в кабинет ружье, возвращается, не спеша раскуривает трубку.


С в и р и д о в а. Не ожидала. На днях ты говорил о нем…

С в и р и д о в. Аспирантура, даже заочная, — не резиновый мешок! Вакантных мест пятнадцать, а претендентов набралось более ста…

О л я. Он так надеялся…

С в и р и д о в. Я тебя, конечно, понимаю, как-никак полгода была у него на практике…

О л я. Да но в этом дело. Он же умный, думающий человек. Прекрасный агроном. Я-то ведь видела, знаю. Да его там в колхозах чуть ли не на руках носят. Нет, я ничего не понимаю.

С в и р и д о в (сдерживаясь). На ученом совете реферат Ходоса, мягко говоря, отвергли. Нашли, что автор дилетант, ну и так далее.

О л я. Подожди, ты же предварительно читал его работу? Ты — председатель ученого совета?

С в и р и д о в. Да, читал. Надо было сразу сказать все, что следовало. А я — как примиренец. Тут еще припуталось то, что он руководил твоей преддипломной практикой… Признательность, что ли… В общем, мягкотелость. Теперь вот исправил. А если говорить откровенно, он вел себя на ученом совете возмутительно… Вместо того чтобы прислушаться, вникнуть в слова людей более умудренных — вступил в пререкания. Он позволил себе, я считаю, непристойный выпад и в мой адрес. (Горячится.) Я полжизни отдал этим засушливым степям. Живу этим… А он с легкостью необыкновенной позволил себе походя взять под сомнение…

О л я. Кирилл Ходос?!

С в и р и д о в (резко). Вот именно! При обсуждении моего доклада! Меня еще никогда… Понимаешь? (Вспылив.) Тысячи людей увлечены работой! Поднять урожайность засушливой зоны — проблема не только Южного Урала! Кто он, этот Кирилл Ходос? Агроном! Прекрасно! Агрономов, даже хороших, много, но не каждому из них дано быть ученым.

О л я (закрывает лицо руками). Это ужасно.

С в и р и д о в. А, ничего ужасного. Свое детище я в обиду не дам и никому не позволю…


Оля идет к телефону, берет трубку, затем кладет ее обратно и стремительно уходит.


С в и р и д о в а. Оля! Оля! Ты куда? Подожди. (Бросается вслед за дочерью.)

С в и р и д о в (шагает из угла в угол).


Входит Свиридова.


Ну? Где она?

С в и р и д о в а. Сказала — скоро приду.

С в и р и д о в. Надо бы вернуть! А, Наташа?!

С в и р и д о в а. Алеша, ты меня удивляешь…

С в и р и д о в. Она, должно быть, к Ходосу!..

С в и р и д о в а. Ольга уже не ребенок…

С в и р и д о в. Но ты представляешь, что там может быть?!

С в и р и д о в а. А, ничего страшного.

С в и р и д о в. Милое дело!.. Ты не понимаешь, ничего не понимаешь. (Со злой иронией.) Дочь побежала к абитуриенту выяснять наши с ним отношения! Хорошо же я буду выглядеть и как директор института, и как… Вообще! Оч-чень хорошо!

КАРТИНА ВТОРАЯ

Сквер перед областным Домом Советов. На скамье под деревом  К и р и л л  и  Г р и б о в а.


Г р и б о в а. Раскаиваться не будете. Возможности у нас, Кирилл Никитич, неограниченные.

К и р и л л. А мне только этого и надо.

Г р и б о в а. Жильем обеспечим.

К и р и л л. Вопросов больше нет!


Появляется  О л я  и внимательно оглядывается по сторонам. Заметив Кирилла, она опускается на скамью. Увидев ее, Кирилл торопится закончить беседу с Грибовой.


Г р и б о в а. Жаль, что не удалось заполучить еще хотя бы одного или двух агрономов. Не хватает людей.

К и р и л л. Значит, поездом в шесть утра?

Г р и б о в а (шутливо). Но проспите!

К и р и л л (поднимается). Постараюсь. Всего хорошего. Побегу.

Г р и б о в а. У меня тоже дел — воз и маленькая тележка. До встречи. (Уходит по направлению к Дому Советов.)


Кирилл подходит к Оле, она поднимается ему навстречу.


К и р и л л. Ольга Алексеевна! (Обеими руками крепко сжимает ее руку.) Вот уж нежданно-негаданно!

О л я. Кирилл Никитич, так что же, выходит, аспирантура улыбнулась?

К и р и л л. А-а-а!.. Это — уже история…

О л я. Что значит… «история»?

К и р и л л. Далекое прошлое. И в данном случае мало волнующее.

О л я. Значит, молча отступить? Такого не ждала! От вас, Кирилл Ходос, никогда!..

К и р и л л. Если бы вы знали, какое мне счастье привалило?!

О л я. А вы — комик…

К и р и л л (прерывает). Все по порядку, можно? После заседания ученого совета я поехал в областной земотдел. Встретил там Грибову — директора опытного совхоза. Вы ее только что видели здесь. Мне предложили интересную работу.

О л я. И вы дали согласие?

К и р и л л. Еще бы! Видите ли, мне давно не дает покоя одна мысль. Я как-то говорил вам… Надо все проверить опытами. А совхоз-то ведь опытный! Понимаете?

О л я (вдруг). Скажите, из-за чего вы с отцом поссорились? На ученом совете.

К и р и л л. Да вы что? Ничего похожего! Обсуждали его доклад о средствах поднятия урожайности засушливой зоны Юго-Востока. Все хвалили. Я тоже выступил. Правда, высказал если не сомнение, то несколько соображений. Ведь я родился и вырос в этой степи. И отец мой и дед тоже. Словом, немного разбираюсь в ее причудах. Вот и хотел…

О л я. А отец что?

К и р и л л. Прихлопнул меня, как комара.

О л я. Ничего себе комар!.. А помните нашу первую встречу? На поле!

К и р и л л (кивнув головой). Еще бы!..

О л я. Веселый случай.

К и р и л л. Что было, то было. Каюсь! Ну, да ладно!.. Хорошо, что мы сейчас встретились. Я звонил вам. Хотел поделиться. Рассказать. Ну и… проститься… Решил устроить пикетирование у вашего подъезда. Хоть до утра. До поезда.

О л я. По-вашему, в дом войти нельзя?

К и р и л л. Ни-ни! Там разговора не получится.

О л я. А здесь?

К и р и л л. Тут природа… Нет, вы понимаете, когда я вдруг подумал, что придется уехать, не повидав вас, мне стало… Не знаю, как сказать… На такой случай я все же письмо заготовил.

О л я. Мне? Дайте!

К и р и л л. Зачем? Теперь и без него можно, глядя в глаза…

О л я. Ну, дайте, пожалуйста!..


Кирилл отдает письмо и тревожно искоса поглядывает на Олю.


К и р и л л. Все, что думал… Все, что есть.


Прочитав письмо, Оля прижимает ладони к вспыхнувшим щекам.

КАРТИНА ТРЕТЬЯ

Обстановка первой картины. В комнату входит  О л я. Одна в этой большой комнате, она сейчас кажется совсем маленькой. Оля какое-то мгновение стоит в раздумье, затем идет к двери направо, навстречу ей — входит  м а т ь. Небольшая пауза.


С в и р и д о в а. Ну?

О л я. Что?

С в и р и д о в а. Исчерпан конфликт?

О л я. Да, почти… Вернее — никакого конфликта.

С в и р и д о в а. Отец очень расстроен.

О л я. Он дома?

С в и р и д о в а. Тебя ждет. Должен идти на совещание, а вот…

О л я. Я тебе сейчас все-все расскажу.

С в и р и д о в а (деланно строго). Нет уж, изволь прежде явиться к отцу, пред его ясные очи.

О л я. Подожди, сначала тебе… только одной тебе…


На пороге кабинета появляется  С в и р и д о в.


С в и р и д о в. Возвратилось, строптивое и неразумное дитя?

О л я. Ты меня не ругай…

С в и р и д о в (жене). Слышала? (Оле.) Рассказывай, что ты там натворила?

О л я. Ровным счетом ничего.

С в и р и д о в. Ну, если так, то я рад. Пойду. Завтра подробнее поговорим.

О л я (встревоженно). А ты надолго?

С в и р и д о в. Должно быть, вернусь ночью. (Идет к двери.)

О л я. Папа! Одну минутку. И ты, мама. Только вы, пожалуйста, спокойно выслушайте. Надо срочно решить один вопрос.


Отец и мать недоумевающе переглядываются.


С в и р и д о в. Ну-ну, давай свой вопрос.

О л я (говорит полушутливо). Дорогие мои предки!.. (Почувствовав неуместность такого тона, говорит как обычно.) В общем, я не буду учиться в аспирантуре.

С в и р и д о в а. Что-о?

С в и р и д о в. М-да! Это действительно что-то новое. (Садится.)

О л я. Я имею в виду очную аспирантуру.

С в и р и д о в. Понятно. И чем же ты намерена заниматься?

О л я. Буду работать.

С в и р и д о в. Похвально.

С в и р и д о в а. Нет, это невозможно!

О л я. Я буду работать агрономом.

С в и р и д о в. В городе и без тебя безработных агрономов пруд пруди! Отлынивают, не едут туда, где их место, и околачиваются здесь, штаны протирают в кабинетах, мороженым торгуют, черт побери!.. Нет, разве такие вопросы можно решать вдруг, с кондачка? Люди годами бьются, чтобы попасть в институт, ты сама знаешь, какой жесткий отбор, а тут — аспирантура. Где же простая логика?

О л я. Я не собираюсь отсиживаться в городе.

С в и р и д о в а. Уж не думаешь ли уехать? От счастья искать несчастья?

С в и р и д о в. Олюшка, у меня сейчас просто нет времени, люди там ждут. Давайте забудем этот разговор. Вскоре ты сама поймешь, насколько легкомысленно такое решение.

О л я. Но я ведь действительно уеду! Уже приказ отдан.

С в и р и д о в. Мало ли бывает приказов… Погоди, какой приказ? О чем?

О л я. Ну, о назначении на работу…

С в и р и д о в. Даже так? (Взглянув на часы.) Я постараюсь вернуться пораньше. (Останавливается у двери.) Кто тебе все это надул в уши? Кто? Когда?

О л я. Нашлись добрые люди. И прежде всего — вы. Да, вы.