Ранние стихотворения (1896-1910) — страница 5 из 8

Не продохнуть уже Расстанемся друзья

Друзья расстанемся Я слышу вдалеке

Шум веток на ветру и пение кукушки

И елки рейнские как добрые старушки

Со мной судачили о злой моей тоске

Перевод Б. Дубина

СТРАСТИ ХРИСТОВЫ

У придорожного Христа стою опять я

Крест почернел коза пасется у распятья

А хутора вокруг томятся от страстей

Того кто вымышлен но мне всего милей

Лачуги вразнобой видны на заднем плане

Коза глядит с тоской как под вечер крестьяне

Покинув бедный лес оставив нищий сад

Бредут усталые уставясь на закат

Пропахший скошенной травой сухой и пряной

Как бог языческий округлый и багряный

Подстать моей душе уходит солнце в ночь

Ни людям ни Христу ее не превозмочь

Перевод М. Яснова

СТРАСТИ ХРИСТОВЫ

Христос из дерева томится у дороги;

Привязана коза к распятью, и убоги

Селенья, что больны от горьких дум того,

Кто создан вымыслом. Я полюбил его.

Коза, подняв рога, глядит на деревушки,

Объятые тоской, когда с лесной опушки,

С трепещущих полей или покинув сад,

Усталый люд бредет и смотрит на закат,

Благоухающий, как скошенные травы.

И как моя душа, округло и кроваво,

Скользит языческое солнце в пустоту,

Скрываясь в сумраке и смерть неся Христу.

Перевод М. Кудинова

СУМЕРКИ

Руины Рейна-старика

Здесь тень здесь мы нежны и кротки

Но открывает нас река

И поцелуи шлют нам с лодки

Внезапно как любовь на нас

Нисходит вечер на руины

И нам являются тотчас

То нибелунги то ундины

По виноградникам ночным

Разносятся хмельные пени

Там гномы пьют Все мало им

Не бойся слушай Рейна пенье

Перевод М. Яснова

КЕЛЬНСКАЯ БОГОРОДИЦА С ЦВЕТКОМ ФАСОЛИ В РУКАХ[24]

Владычица с цветком фасоли белокура

И крошка Иисус как мать русоволос

В глазах ее лазурь и столь нежна фигура

Как будто Параклет[25] сюда ее занес

На триптихе с боков две мученицы млеют

Восторженно грустя о принятых страстях

И внемлют ангелам которые белеют

На тесных небесах набившись как в гостях

Три дамы и малыш У них в предместье Кельна

Фасоль росла в саду как там заведено

Летели журавли и мастер их невольно

Занес в небесный причт к себе на полотно

Прелестней в том краю не сыщется виденья

Живя у рейнских вод она молилась всласть

Портрету своему где в набожное рвенье

Достойный мэтр Гийом вложил земную страсть

Перевод Г. Русакова

КЕЛЬНСКАЯ ДЕВА С ЦВЕТКОМ ФАСОЛИ В РУКЕ

В ее руке цветок, она светловолоса,

И так же белокур Исус, ее дитя.

Глаза ее чисты, как утренние росы,

Большие, синие, они глядят, грустя.

На створках триптиха застыли две святые,

Задумавшись о днях своих великих мук;

И ангелочков хор мелодии простые

Выводит в небесах, пугливо сбившись в круг.

Три дамы и дитя когда-то в Кельне жили.

Цветок близ Рейна рос… И, вспомнив журавлей,

Художник поспешил представить в изобилье

Малюток с крылышками облака белей.

Прекрасней Девы нет. Близ Рейна в доме скромном

Жила она, молясь и летом и зимой

Портрету своему, что мастером Гийомом

Был создан в знак любви небесной и земной.

Перевод М. Кудинова

ПРЫЖОК В ВОДУ

За жемчугом речным вниз головой сквозь воду

То голубую то как охра в непогоду

Тень впереди тебя летит в стальную мглу

Рога трубят Тра-ра ветра гудят У-у

Вниз головой глаза открыты промельк плоти

И ноги буквой «V» распахнуты в полете

А корабли плывут волне наперерез

И поезд берегом ползет прополз исчез

Перевод М. Яснова

ПАРОМЫ

По Рейну движутся паромы

Весной и летом там и тут

На них паромщики как дома

И тянут лямку и живут

За годом год снуют паромы

Покуда не уснут на дне

Влекут их цепи в глубине

Невидимы и невесомы

Паромщик в будке день-деньской

Проводит на лежанке сгорбясь

Святого Христофора[26] образ

Да перед ним цветы весной

Да четки да его услада

Две-три бутыли под столом

С прозрачным золотым вином

Иного старику не надо

Когда же колокол зовет

С ночного берега порою

Под ливнем или под луною

Паромщик крестится и вот

Встает обувку надевает

Гремит цепями гонит сон

Святого Христофора он

Себе на помощь призывает

Входите все И ты Христос

И вы ребята и красотки

Здесь места больше чем на лодке

Вам для любви молитв и слез

А все ж ему милей картина

Карет погруженных на борт

Все вдоль реки плывут Он горд

Что правит поперек стремнины

До смерти кружат по волне

Паромщики снуют паромы

В воде их цепи невесомы

И не видны на глубине

До изнуренья до истомы

Тяни паром тяни паром

Туда оттуда чередом

По Рейну движутся паромы

Перевод М. Яснова

ПРАЗДНИК

В сумрачной чаще сердца рог протрубил

Там шла охота на ланей воспоминаний

И тогда я унес этот лес трубящий лес во мне растущий

В гущу рощи

Перевод М. Яснова

ВЕСНА

Забыв про женихов сбежавших с обрученья

Весна ерошит пух расцветки голубой

Качая кипарис под птицей голубой

Под принцем нежных грез и первого влеченья

Мадонна нарвала левкоев на букет

И завтра на заре шиповником захочет

Переложить гнездо голубок коих прочит

За голубей что мчат в закат как Параклет

В лимоновых кустах исполненные страсти

Любезной нам звучат стенанья пылких дев

Подобно векам их сады дрожат от счастья

Лимоны их сердец висят среди дерев

Сестрицы я люблю Мы все больны любовью

Сестрицы мой Амур пропал на полпути

Скорей сестра скорей бы нам его найти

Забудем про сердца сочащиеся кровью

А ветреный Амур порядком разозлясь

На то что был в ночи застигнут у фонтана

Когда стоял тайком на ирисы мочась

Родник и горизонт взмутил дыханьем пьяным

Красавицы за ним ударились вдогон

Спустили голубей Проказник где-то рядом

А он издалека пристроившись за садом

Бьет золотой стрелой в качнувшийся лимон

И пронзены сердца И стрелкой обозначен

Тот час когда родник красоток встретил плачем

В ночи и отомстив Амур вспорхнул опять

А их печаль в садах осталась тосковать

Скопленье лепестков под персиком в цветенье

Как злые ноготки нежнейшей из подруг

Лишь в мае отцветут вишневники вокруг

Пригоршней их цветов рассыпаны селенья

Садов-то в деревнях раскиданных окрест

Вокруг пустых лачуг раздолье птицеловам

Скорее ветер в путь Простимся с этим кровом

Где столь таинственен любой фатальный жест

Деревья на ветру трепещут точно веки

И принялись моргать вишневые кусты

Проходит птицелов силки его пусты

Ждут простодушных птиц чирикающих с ветки

По селам в солнцепек раскиданы сады