Эйра — королевского брата-близнеца — я хорошо знал с самого детства. Он рос неплохим ребенком: тихим, в меру спокойным, но родня из Голубого клана его развратила. Хорошо, что хоть королева Аэлитта не дожила до момента, когда ее младший сын так серьезно пал, хотя говорить о смерти в подобном ключе было немного цинично…
Вся эта ситуация с похищением была, очевидно, спровоцирована целым скопом предателей и заговорщиков, потому что тщеславный и глупый Эйр не смог бы провернуть все в одиночку. Скорее всего, за ним стоит Арнау Бойл — глава Совета и вождь клана Голубых. А это уже серьезный противник — хитрый, продуманный, опасный…
Однако мы тоже не лыком шиты — на нашей стороне не только правда и закон, но и… некоторые влиятельные драконы, а также люди, о которых Арнау Бойл вряд ли беспокоится. А ведь зря! Человеческие маги — это серьезное оружие, особенно при подпольной работе…
К одному такому магу я и отправился в первую очередь.
Его звали Оливер Браймз — сильный маг, работающий на тюремную гвардию Его Величества. Я считал его своим приятелем, хотя обычно драконы с людьми дружбы не водили. Мне, если честно, было сложно воспринимать его обычным человеком: слишком уж умным и магически сильным он был. С хитрецой, себе на уме — он, тем не менее, был порядочным человеком и не любил играть в грязные игры.
Принял образ человека я еще у городской стены, а там уже в потоке жителей быстро вошёл в ворота и растворился в толпе. К дому Оливера добрался за час, осторожно постучал в кованные ворота, затерявшиеся в зарослях хмеля. Жил маг скромно в квартале ремесленников, и уголок он выбрал тихий и спокойный — как раз идеальный для приватных бесед.
Дверь мне открыла худенькая девушка — его дочь, наверное, и робко потупив глаза, проводила меня к отцу. После Мадлены я стал иногда приглядываться к человеческим девчонкам — чисто из любопытства, и стал отмечать, что среди них все же встречаются с виду простые и скромные девушки. Наверное, я все-таки был слишком предвзятым в отношении этой расы. Раскаиваюсь…
Оливер — мужчина уже седеющий и по меркам людей перешедший в возраст, приближающийся к старости, встретил меня приветливо, но слегка напряженно. Его нервозность отражалась в глубине глаз и в слегка подрагивающих руках, и я откровенно спросил у него, в чем дело.
Взмахом руки наложив заклинание против прослушки, Оливер рассказал, что события, творящиеся в последнее время во дворце, вызывают нешуточный страх. Во-первых, сильно изменился Его Величество. Говорят, он начал собственноручно избивать слуг, портить молоденьких служанок (хотя, где это видано, чтобы дракон спал с человечками!!!) и силой отнимать земли у мелких аристократов. Многие драконы не просто недовольны им, а поговаривают о бунте. При этом клан Голубых резко возвысился, и Арнау Бойл начал бессовестно снимать с должностей разных чиновников, чтобы посадить на их места своих ставленников.
Беспредел творился не только в самом дворце, но и в темнице тоже. Политические узники — непокорные драконы — начали массово исчезать из камер, и никто больше не мог их найти. А потом их земли благополучно отнимались у их семей и присоединялись к имению королевской семьи.
Я слушал все это с откровенным ужасом. И это все произошло меньше, чем за два месяца???
И тогда я рассказал магу правду: о том, что на престоле сейчас самозванец, поставленный кланом Голубых, а настоящий король скорее всего томится в темнице.
— Я прилетел вызволить его, — окончил я, а глаза Оливера посветлели.
— Значит… наш король остался прежним… — проговорил он с явным облегчением. Видимо, перемена в «Эрике» разочаровывала его больше, чем можно было подумать.
— Да! И я пришел за твоей помощью! — добавил я. — Мне нужно проникнуть в темницу… под твоим видом! Ты можешь создать для меня подобный артефакт?
Оливер слегка занервничал и задумался.
— Пожалуй, смогу, но мне понадобится несколько часов на это как минимум. Да и иллюзия будет держаться не больше одного дня… Это все довольно опасно…
— Опасно королю быть в темнице, — парировал я. — Так что поспеши…
Оливер предложил мне подождать прямо у него в доме, и я согласился. Письма друзьям я разослал заранее. Так что мне есть, куда бежать с Эриком на пару. Лишь бы только все прошло гладко…
Дочь Оливера принесла мне угощений, и при ее приближении я с удивлением почувствовал… магию! Значит, девчонке передался дар отца! Это хорошо! Способные люди нужны королю в такое непростое время!
Я ждал долго и терпеливо, и через несколько часов маг — взмыленный и уставший — «выполз» из своей комнаты, неся в руках непримечательную ленту чёрного цвета, которыми обычно мужчины подвязывают волосы.
— Лента? — удивился я. Такой артефакт я видел впервые.
— Артефакты в обычном виде могут быть отняты при банальном обыске, — пояснил Оливер, — сейчас в темницу даже мне непросто попасть: подозрения и очень тщательные проверки на каждом шагу. Все предметы неясного происхождения требуют оставлять на входе. А ленту не снимут!
Я порадовался сообразительности мага и удовлетворенно кивнул.
Повязывая ленту на волосы, я старательно представлял перед собой Оливера, и мой облик стремительно изменился, приобретя черты человека в летах. Маг остался очень доволен, и я тоже. Понимая, что у меня мало времени, я поспешил к выходу, когда меня робко окликнула та самая девушка — дочь мага.
— Постойте, господин… — пробормотала она, смущаясь смотреть мне прямо в глаза. — Я хотела бы подарить вам кое-что…
Оливер уже хотел отчитать ее за пустую болтовню, но я не разрешил.
— Что ты хотела, милая? — с улыбкой проговорил я, удивляясь, с каких это пор я стал таким любезным. Не Мадлена ли так сильно меня изменила? Кстати, отчего-то вдруг почувствовал укол совести, что был недостаточно дружелюбен с ней до последнего. Наверное, я совсем уже очерствел… Что ж, у нас впереди еще сотни лет жизни, чтобы все исправить…
— Вот, возьмите это, — девушка протянула мне деревянную дощечку с ладонь размером, на которой было выжжено какое-то заклинание.
— Что это? — поинтересовался я, осторожно беря в руки кусок дерева.
— Ширли, прекрати! — попытался вмешаться Оливер, но я остановил его взмахом руки. Что-то было особенное во взгляде его дочери: мудрость, что ли? Она не шутила сейчас и не вела себя глупо. Она была умна не по годам.
— Это… артефакт пустотелого фантома, — проговорила Ширли. — Если вы захотите на несколько дней создать своего двойника, чтобы обмануть своих врагов и замести следы, вы должны произнести эти слова, написанные на артефакте, и представить свой облик в разуме. Появится фантом — ваша точная копия. Его нельзя потрогать — он бесплотен. Но он будет выглядеть и двигаться точно так, как вы это представите. Его действие длится около пяти дней. Потом фантом рассеется…
Я изумленно посмотрел на грубый кусок дерева, но почувствовал, что девушка не преувеличивает и не придумывает.
— Спасибо, Ширли, — проговорил я искренне. — Но откуда он у тебя?
Ширли покраснела.
— Я создала его сама… — робко проговорила она, словно стесняясь, а потом все же переборола свое смущение и слегка мне улыбнулась:
— Удачи вам, господин!
Я кивнул, улыбнулся ей в ответ и покинул дом мага.
И все-таки я был очень неправ: человеческие женщины все же могут быть просто замечательными!
Сразу же вспомнилась Мадлена, и в груди разлилось что-то теплое. Вдруг понял, что я… скучаю по ней! Аж остановился, когда осознал это. Неужели я… действительно люблю ее?
И мое сердце ответило мне: да!
Глава 59
Ренат. Проникновение...
Мрачные коридоры тюремного подземелья в этот раз произвели на меня неизгладимое впечатление. Виной тому послужила пропитанная агрессивной магией атмосфера, которой раньше, очевидно, было значительно меньше.
Пропустили почти без проблем, потому что досматривали меня простые стражники, а не маги. Эти, наверное, быстро заподозрили бы неладное. К счастью, таковых не было, а вот дальше, идя по коридору, я наткнулся уже на кого-то поопаснее даже магов.
Эйр! Лже-король с пятью незнакомыми мне воинами размашистым нервным шагом шел мне наперерез, и его золотистые (естественно, под иллюзией) кудри взлетали вверх, а ядовито-красный плащ (которого настоящий Эрик никогда бы на себя не нацепил) трепетал за спиной, как окровавленные крылья.
От Эйра исходила настоящая слепая ярость, и все внутри меня похолодело. Он зол на Эрика? Жаждет с ним поскорее расправиться?
Следом за лже-монархом шла еще группа обычных гвардейцев, среди которых затесался один знакомый мне маг по имени Роун, хищное и неприятное лицо которого вызывало у меня глубокую антипатию. Похоже, Эйру этот человек служил с удовольствием, в то время как настоящего короля не жаловал…
Я пристроился за отрядом следом почти незаметно, и воины не обратили на меня никакого внимания, потому что облик Оливера был очень привычен для стен этой тюрьмы. Главное, чтобы Роун ничего не заподозрил…
Так как лже-король двигался весьма стремительно, да и просто присутствовал в темнице, то это наводило на мысль, что произошло нечто из ряда вон выходящее, нечто, связанное с настоящим королем…
Когда же вся процессия поравнялась с дверью камеры-одиночки, рассчитанной обычно для узников-вельмож, я удостоверился в правильности своих догадок.
Эйр приказал Роуну магией ослабить дверной засов, закрытый изнутри, чем маг и занялся тотчас же. По обрывкам тихих фраз, которыми перебрасывались между собой немного беспечные воины, я понял, что кто-то проник к узнику, а капитан Диллан Дэмбри — представитель клана серебряных — вместо того, чтобы схватить нарушителя, выслал воинов прочь и забаррикадировался с преступником изнутри.
Я втайне порадовался, что наш с Эриком близкий соратник и друг оказался таким верным, но тут же переключился на усиленное размышление: кто же и, главное, КАК смог пробраться в самое сердце королевской тюрьмы???