Рядом со мной довольно заурчала Накита.
— Он боится, — сказала она, подняв кончик меча. — Я знаю, что такое страх. Я знаю это лучше любого жнеца, только что обретшего крылья. Хранитель не знает, что ты здесь, и ты боишься.
Скривив губы, она посмотрела на меня.
— Он напоминает мне тебя. Такой же импульсивный.
Вот спасибо, подумала я. Ученик Рона застыл.
— Я не такой, как ты! — выкрикнул он и уставился вверх, услышав шум крыльев.
Это был Барнабас — и Грейс — и мои плечи расслабились. Запах подсолнухов неожиданно заполнил тяжелый воздух. Яркая вспышка осветила ночь, и нас оглушил удар грома. Молния. Да, это поможет нам красиво закончить.
— Все в порядке! Ничего страшного! — громко сказала я, тревожно глядя на светящийся квадрат окна моей комнаты на втором этаже. Последнее, что мне было нужно, так это то, чтобы еще кто-нибудь вытащил меч.
Грейс сделала вокруг нас с Накитой три круга, прежде чем скрыться в листве дерева. Пол даже не взглянул на нее. Любопытно…
Барнабас опустился на землю, и Накита крепче сжала свой меч. Его крылья исчезли, он пошел к нам по лужайке и выглядел при этом как абсолютно обыкновенный парень в линялых мятых джинсах и сером пыльнике, который он иногда надевал. Сэнди пронзительно залаяла, ее хвост подметал землю, как сумасшедший — она тяжело переносила перемещения Пола.
— Я знаю, кто ты, — сказал Барнабасу Пол. Он пятился к забору, пока собака не бросилась на него, звеня цепью. — Ты павший жнец — жнец мрака. Грязный перебежчик. Ты даже хуже, чем они.
— Грубиян! — прозвенела Грейс. — Вот почему я сделала так, чтобы он с громким воплем свалился с крыши.
Я знала, обвинения Пола беспокоили Барнабаса, но он выглядел безучастным, подошел к нам, ни разу не сбившись с шага… а потом продолжил идти вперед. Пол побледнел. Испуганный, он начал пятиться вдоль забора, но Барнабас подошел к собаке, которая радостно облизала его, когда жнец почесал ее под ошейником, прошептав тихое приветствие.
— Ну, хорошо-хорошо, — мягко произнес он, вытирая пальцы о футболку, и потянулся к незнакомому мечу в моей руке. Легкое покалывание прошло сквозь меня, когда он взял меч, и я вздрогнула.
— Смотрите, кто сорвался с поводка, — добавил он, изучая зеленый камень. — Ты замена Рона, не так ли? Восходящий хранитель времени?
Пол упорно молчал, но было очевидно, что он им являлся.
— Я сказала вам, кто он, — радостно выпалила Грэйс. — Серафимы оставили его наблюдателем и послали меня присматривать за ним. Я не шпионила за Мэдисон. Я знала, Мэдисон будет в порядке с Накитой, — Ангел-хранитель облетела вокруг меня. — Правда, Мэдисон. Я не шпионила.
— Я верю тебе, — сказала я, и, клянусь, её крылья засветились настолько ярко, что для Пола было просто невозможно не заметить ее.
Но он её не видел, судя по направлению его взгляда, он по-прежнему думал, что я разговариваю с Барнабасом.
— Он свалился с крыши, — заметила Накита. — Он такой же неуклюжий, как и Мэдисон. Пройдут сотни сложных лет, пока они, наконец, поймут, что делают.
Пол нахмурился. Мне тоже было не особенно приятно.
Грейс вспыхнула.
— Ах! — воскликнула она, осознав, наконец, что Пол понятия не имел, что она тут. — Он не видит меня? Почему? — она спустилась вниз и принялась парить над его амулетом:
На свете жил хранитель Рон
С совсем малюсеньким умом,
Был у хранителя студент,
Кому он сделал амулет.
И вот спустя немного лет
Увидев сей презент
Узнали мы, что в амулете
Ни грамма силы нет.
Рон дал Полу неполноценный амулет? И почему меня это не удивляет?
Накита засмеялась, даже Барнабас усмехнулся.
— Как ты оказался на моей крыше? — спросила я, любуясь сверкающим драгоценным камнем — Барнабас повернул лезвие так, чтобы на него падал тусклый свет с крыльца.
— Вот и мне хотелось бы это знать, — произнес Барнабас. И начал вращать мечом, проверяя баланс клинка серией настолько быстрых и сложных выпадов, что во время движений плащ закрутился вокруг его тела. Я привыкла наблюдать ловкость Барнабаса, а Пол таращился, открыв от изумления рот. Меч был создан из амулета Пола, и до тех пор, пока Пол не вернет энергию обратно в камень, амулет будет истощаться. Когда-то я также взяла под контроль амулет Накиты, завладев ее мечом. Пол имел полное право на беспокойство.
— Верни мой меч! — потребовал Пол. Барнабас прекратил махать мечом и смерил Пола презрительным взглядом. Гнев во взгляде Барнабаса был нов, и мне это совсем не понравилось.
— Как ты оказался на крыше дома темного хранителя времени? — требовательно спросил Барнабас, и я уловила его беспокойство. Меня тоже это беспокоило, и стоя бок о бок с Накитой, мы пригвоздили Пола к забору. По другую его сторону скулила Сэнди. Дождь перешел в серьезный ливень, и, клянусь, я чувствовала запах мокрых крыльев.
Пол стиснул зубы и вздернул подбородок, его глаза поблескивали в свете уличного фонаря. Я положила руку на бедро, почти готовая предоставить Наките свободу действий, как вдруг до моего слуха донесся слабый окрик:
— Мэдисон?
Дерьмо, это был мой папа. Я поморщилась и посмотрела в сторону освещенного окна моей комнаты. Голос звучал так, будто папа находился на первом этаже, но это могло очень быстро измениться.
— Я позабочусь об этом, — сказал Барнабас, возвращая мне меч Пола. Клинок был теплым и мокрым от дождя, и я в очередной раз поразилась, насколько неправильно он ощущался в моих руках. Предупредив Накиту, чтобы она хорошо себя вела, Барнабас метнулся к двери и нажал кнопку звонка.
— Вернись в тень, — прошипела Накита, и я встала под узкий навес гаража. По нему я обычно забиралась на крышу, когда возвращалась домой позже разрешенного времени. Нащупав тайник, я вытащила оттуда печенье для собак и бросила одно за забор, чтобы отвлечь Сэнди, пока мой папа будет открывать дверь. Собачьи клыки клацнули в непосредственной близости от головы Пола, и он резко увернулся, дождевые капли разлетелись веером с кончиков его волос.
— Не прикасайся ко мне, — сказал он Наките. Пол выглядел встревоженным, но не загнанным в угол.
— Она имеет полное право даже убить тебя, — жестко заметила я, и Грэйс тяжко вздохнула. — Я была убита этим клинком.
Пол выпучил глаза, Накита усмехнулась.
— Ты не знал этого, верно? — прошептала она в то время, как мой папа открывал дверь. Барнабас вежливо поздоровался.
Грэйс запела, медленно снижаясь и приземляясь на грязный подоконник.
Жил да был хранитель темный,
Считал себя он всех умней,
Как темный жнец скосил он деву
Велением неба его же замену.
Но правду узнали жнецы, серафимы
И смертью омыл тот предатель измену.
Она имела ввиду хранителя времени Кайроса, амулет которого в данный момент висел на моей шее. Он не только пытался убить меня с целью сохранить свою должность, он также убил и своего предшественника, чтобы досрочно получить титул темного хранителя времени.
Пол был надлежащим образом запуган, поэтому я, осторожно прижавшись к стене гаража, заглянула за угол. Поток света из дверного проема изливался в мрачную темноту вечера, освещая Барнабаса и, казалось, что он сам светится по краям. Я знала, что это всего лишь мое воображения, но мой папа рядом с ним казался бледной тенью.
— Привет, мистер Эй, — сказал Барнабас, это прозвучало абсолютно буднично. — Я знаю, что уже поздно, но я должен забрать Накиту домой.
Меня пронзило острое чувство вины, когда силуэт моего отца перекрыл поток света из коридора, и послышался его низкий голос:
— Я думал, она переночует у нас. Прошу в кабинет.
— Да, она останется у вас, — подтвердил Барнабас, вытирая ноги и входя в дом, — Но она не… — дверь закрылась, лишив меня возможности услышать окончание лжи.
— Сломанные перья Габриэля, — выругалась Накита, глядя в окно. — Теперь мне придется идти и подыгрывать ему. Мэдисон, с тобой все будет в порядке?
— Конечно, — заверила я, взвешивая меч на ладони. — Только не слишком долго.
Я собиралась вернуть меч Полу, как только она скроется из вида. Если же он попытается после этого что-нибудь предпринять, Грейс опрокинет его на землю.
Пребывая в неведении относительно моих планов, Накита одарила Пола яростным предупреждающим взглядом. Выскользнув из-под крыши гаража, она высоко подпрыгнула, ухватилась за гаражный навес, подтянулась с атлетическим изяществом, и в мгновение ока оказалась на карнизе. Я проделывала это примерно также, только мне был необходим для этого мусорный бак. Ну и еще я была немного менее грациозна. Выпрямившись, Накита отряхнула джинсы и осуществила короткий перелет к моему окну. Я скорее слышала, чем видела, как она скользнула внутрь.
Наконец-то одни.
— Если он попытается что-нибудь сделать, — проговорила Грейс, паря рядом со мной, — Я спущу на него Сэнди.
Мне не хотелось знать, как она собиралась избавиться от преграды в виде забора. Это вполне могло означать молнии. Я выдохнула воздух, который вдохнула две минуты назад, и посмотрела на Пола.
— Вот, — произнесла я, вручая ему меч клинком вниз. — Извини. Накита немного несдержанна.
— Мэдисон! — воскликнула Грейс, засветившись на три тона ярче, но я проигнорировала ее.
Естественно, Пол решил поступить не самым умным образом.
— Я не позволю тебе снова убивать! — проорал он и кинулся на меня. Я отпрянула и ударилась спиной о стену гаража. Ахнув, я почувствовала, как сквозь меня прошли холодные черные крылья.
— Эй! — заорала я, когда поняла, что он снова на меня замахнулся. — В чем проблема, парень? — чуть тише выкрикнула я, отмечая, как яростно разлаялась Сэнди.
Грейс рассмеялась, её голосок звенел на пределе моей слышимости, а ее свечение резало глаза. Однако я ничего смешного в этом не видела.
Сжимая меч, Пол уставился на меня. Дождь оставлял дорожки на его лице.