Марк прислонился к стене, пристально глядя ей в глаза.
— Я… я…
— Да, центурион?
— Я бы предпочел, чтобы вы звали меня Марком. И мне хотелось бы думать… со временем, конечно… что мы могли бы…
— Быть вместе? Да, я тоже так думала. Я и сейчас так думаю. Но мне нужно время, чтобы все наладилось. Заходите ко мне, когда в следующий раз будете в лагере. Я никуда не денусь отсюда.
Он кивнул и повернулся к двери.
— Центурион… Марк?
— Госпожа?
— Во-первых, прекратите называть меня госпожой, словно я римская матрона. Вы знаете мое имя…
— Да, Клавдия Друзилла. Но, если вы простите меня, я не хотел бы им пользоваться до тех пор, пока не узнаю, будем ли мы друзьями или чем-то большим. Называйте это суеверием. А во-вторых, госпожа?
— Вы можете на секунду обнять меня. Напомнить, на что похожа мужская любовь.
Марк обнял ее, прижал стройное тело к своей броне и гладил рукой ее волосы. Спустя долгую минуту она отстранилась и снова улыбнулась.
— В следующий раз я позабочусь, чтобы на тебе не было двадцати фунтов кольчуги. Не всех женщин влечет к мужчинам в форме. А теперь ступай, у меня есть дела.
Марк шел сквозь строй раненых тунгрийцев, которые по-дурацки улыбались ему, а кое-кто даже подмигивал или энергично кивал. Проходя мимо стражей у дверей, он поглубже натянул шлем, чтобы скрыть собственную глупую улыбку.
Судя по понимающим взглядам, которые бросали на Марка солдаты, оставленные у принципии, раненые нашли какой-то способ передать весточку товарищам. Марк подумал, что теперь ему скажет Антенох, и покачал головой, но от этого улыбки солдат, прикрытые руками, стали только шире.
Эквитий вышел из здания через полчаса с нейтральным выражением лица; ни радости, ни озабоченности.
— Я командую, по крайней мере, до конца лета, а там будет видно. Конечно, есть еще небольшая проблема с утерянным орлом. Целые легионы распускали за потерю штандартов, расформировывали на подкрепления, поэтому никто не знает, что случится, когда новости достигнут Рима… Двадцатый и Второй легионы будут стоять тут лагерем еще три недели, поскольку варвары заняты сбором урожая и вряд ли соберутся напасть до конца месяца. Я отвожу Шестой в Тисовую Рощу, забрать три когорты, которые ожидаются из Галлии в течение недели. Так что вы можете отправляться на запад, к Холму, и присоединиться к когорте. Передай дядюшке Сексту мои благодарности. И скажи, что я отдам ему пару центурий из подкреплений, когда он приведет когорту в Шумную Лощину. Тогда когорта будет укомплектована. Первую колонну подкреплений скоро ждут в Арабском городке; похоже, настоящие тунгрийцы из северной Галлии.
Прежде чем Марк повел центурию на запад, его ждал еще больший сюрприз. Завернув за угол на пути к складу, он столкнулся с крепким, коротко стриженным мужчиной в форме.
— Молодой Марк!
— Квинт!
Они радостно обнялись. Руфий отступил назад и осмотрел друга с головы до пят.
— Немного отощал, прибавил мышц… и еще, клянусь, пара новых шрамов. Не говоря уже о нежной привязанности к весьма привлекательной и недавно овдовевшей госпоже лекарю, насколько я слышал.
Марк в притворном гневе помотал головой:
— В этом проклятом лагере есть хоть кто-нибудь, кто не лезет в чужие дела? Но почему ты здесь, а не в Холме?
— Я попросил Секста о небольшом отпуске и возможности разобраться в своих делах. Просто удивительно, но когда пропадаешь на пару месяцев, а потом внезапно появляешься, тебе приходится доставать меч, чтобы получить от людей свои деньги… Ладно, молокосос, рассказывай, чем вы занимались в холмах, когда мы повернули на юг.
Руфий попятился, когда Марк игриво ткнул его в живот своим жезлом.
— Я уже не молокосос, центурион. Я здорово повзрослел с тех пор, как мы встретились на дороге в Тисовую Рощу.
Руфий серьезно склонил голову.
— Ты прав. У тебя есть время выпить и поболтать?
Они отправились в офицерскую столовую и пили местное пиво, пока Марк рассказывал, что случилось с их отрядом после «Битвы утраченного орла». Наконец Руфий откинулся назад, задумчиво покачивая головой.
— Вы были здорово заняты. По крайней мере эти тревоги на некоторое время отвлекли всех от поисков молодого человека по имени Марк Валерий Аквила. Будем надеяться, что только ублюдок Перенн и его астурийские дружки знали о тебе слишком много. Знаешь, а ведь Анний умер вскоре после «Битвы утраченного орла». Его нашли пробитым копьем насквозь. Похоже, его невзлюбил кто-то очень сильный… В любом случае, сейчас ты в безопасности.
— Еще неизвестно. Я вряд ли похож на одного из местных.
— Правда, но ты среди друзей. Сейчас мне пора идти. Мне нужно к завтрашнему вечеру вернуться в Холм, а тут остался еще один мерзкий маленький лавочник, который задолжал мне аренду за три месяца.
Он встал и протянул руку Марку.
— Руфий, один вопрос.
— Если я смогу ответить.
— Ты был человеком легата Солемна. Почему он оставил мне это? — Марк постучал пальцами по рукояти меча, вопросительно подняв брови.
Руфий оценивающе посмотрел на него.
— Парень, легат был хорошим другом твоего отца. Подумай о риске, на который он пошел ради тебя. Уверен, что этой причины мало? Не ищи того, чего нет…
Тут он увидел задумчивый взгляд Марка — и утратил уверенность в том, что его удалось обмануть.
На следующий день, желая поскорее вернуться к Холму, Девятая оставила легион и направилась на запад по дороге вдоль Вала. К вечеру они уже были в крепости. Марк отпустил людей в казармы, на заслуженный отдых, и отправился на поиски Фронтиния. Префект наслаждался минутой спокойного отдыха в банях когорты, сидя в тихой и пустынной парной. Раненая нога заживала хорошо, но Фронтиний все же держал ее прямой и только иногда сгибал на пробу.
— Ну, центурион, рад видеть, что ты вернулся из диких мест. Как поживает Шестой с тех пор, как мы расстались? Садись, потей и рассказывай. Ты вернулся к нам, чтобы остаться?
— Девятая центурия освобождена от службы в Шестом легионе, префект, сорок девять в строю, еще пять человек пока в госпитале в Шумной Лощине. Легат Эквитий ждет нас всех в Лощине в конце месяца для получения подкреплений и на случай, если варвары решат попытаться еще раз. Что касается нашей истории, то на самом деле рассказывать не о чем. Мы месяц кружили по северным холмам, месяц гонялись за тенями и ложью и не видели ни одного мужчины, способного поднять меч.
— Ну, конечно, все попрятались, боялись возмездия. А как твои парни?
— Устали и соскучились по дому. Большинству нужно просто несколько дней отдыха — двенадцать часов сна и никаких построений.
— А Морбан?
— Совсем развалился. Похоже, смерть сына отняла у него волю к жизни.
— Хм. В таком случае попробуй заглянуть вниз, в город. Пару дней назад женщина его сына неожиданно умерла, и я слышал, ее мать собирается забрать внука. Если Морбана так подкосила смерть сына, думаю, он не переживет, если узнает, что потерял и внука…
Марк наскоро оделся и отправился к южным воротам, остановив на улице отставного солдата, чтобы спросить дорогу. Он подошел к двери указанного ему домика и услышал голоса:
— Нет, Морбан, мальчик должен пойти со мной. Кто станет присматривать за ним, если он останется здесь? Тебя большую часть времени не будет рядом, да и какой пример ты подашь мальчику. Все говорят, ты пьешь и ходишь по шлюхам, и я сама знаю, что ты непрерывно ругаешься. Он пойдет со мной!
— Но парень…
— О нем будут заботиться. А что ты предлагаешь?
Марк вежливо постучал в дверь, отступил назад и снял шлем. Дверь открылась. На пороге стояла пожилая женщина, утирая рукавом мокрые глаза.
— Центурион?
— Госпожа. Я командир Морбана и слышал, что он может быть здесь. Могу я на минутку войти?
Она пропустила его внутрь. Четыре человека практически заполнили комнату. Внук Морбана скорчился в углу, подтянув колени к груди и спрятав между ними голову. Марк присел рядом, протянул руку и осторожно, одним пальцем, поднял подбородок мальчишки. Гадая, девять мальчику или десять, Марк заглянул в его мокрые глаза и увидел в них одиночество и тоску по отцу. На юношу нахлынули воспоминания о другом мальчике тех же лет, воспоминания о былом счастье, о котором он не думал уже много дней. Он встал и с легким поклоном повернулся к женщине.
— Госпожа, чтобы вы могли понять мое отношение к происходящему здесь, скажу, что мои родители были убиты в начале года, вместе с моей старшей сестрой и младшим братом. Если в комнате и есть человек, который понимает мальчика, то это я.
При этих словах лицо женщины немного смягчилось.
— Вы оба считаете, что можете претендовать на мальчика, один по крови, другой — благодаря возможности воспитать его. Я могу просто настоять на соблюдении закона и заявить, что все права на мальчика принадлежат когорте. И, госпожа, вы никак не сможете меня остановить. Однако…
Он поднял руку, чтобы сдержать беспокойство женщины, и покачал головой Морбану, который уже открыл рот.
— …однако, с моей исключительной точки зрения, считаю, что только один человек в этой комнате может принять такое решение. Я также считаю, что вам следует остановиться и задуматься, какое действие ваш спор оказывает на него.
Морбан отвернулся лицом к стене, по щеке пробежала одинокая слезинка. Марк снова присел.
— Как тебя зовут, юноша?
Мальчик поднял заплаканное лицо, его голос дрожал.
— Мать назвала меня Корбаном. А папка звал Лупом, вроде прозвища…
— Хорошо, волчонок, ты должен сделать выбор. Это непросто, но никто не сделает его за тебя, как бы хорошо к тебе ни относился. Твоя бабушка хочет, чтобы ты пошел с ней и жил в ее деревне. Там будут другие мальчишки, с которыми можно играть, а когда ты станешь постарше, то выучишься торговле. Твой дед хочет оставить тебя здесь, в Холме, и вырастить солдатом, как он и твой отец. Но ты не можешь вступить в когорту, пока тебе не исполнится четырнадцать, а это произойдет не скоро, и ты не можешь остаться здесь без присмотра. Прежде чем ты решишь, я предложу тебе третий выбор. Я могу нанять тебя слугой, а это значит, что ты будешь каждый день чистить мою одежду и полировать доспехи и сапоги. Я научу тебя читать и писать, и, когда ты подрастешь, ты сможешь решить, хочешь ли ты стать солдатом или нет. Кроме того, я позабочусь, ч